Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldwijd centraal staan » (Néerlandais → Allemand) :

9. herinnert eraan dat TiSA het EU-recht niet mag ondermijnen en de grondrechten in acht moet nemen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd en bindend zijn voor de instellingen en organen van de Unie en voor de nationale regeringen wanneer zij het recht van de Unie ten uitvoer leggen; herinnert eraan dat de EU gegrondvest is op een sterke gehechtheid aan bevordering en bescherming van de mensenrechten, democratie en de rechtsstaat wereldwijd; dringt er in dit verband op aan dat mensenrechten centraal staan ...[+++]de betrekkingen van de EU met andere landen en regio's;

9. erinnert daran, dass das TiSA nicht das EU-Recht untergraben darf und die Charta der Grundrechte der Europäischen Union achten muss, die für die Organe und Einrichtungen der EU verbindlich ist und auf nationale Regierungen Anwendung findet, wenn sie EU-Recht umsetzen; erinnert daran, dass sich die EU auf ein starkes Engagement für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit weltweit gründet; besteht in diesem Zusammenhang darauf, dass die Menschenrechte das Kernstück der Beziehungen zwischen der EU und anderen Ländern und Regionen sind;


18. verzoekt de Commissie te streven naar een ambitieuze en coherente strategie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, waarin de mensenrechten en de fundamentele vrijheden centraal staan, teneinde de EU een grotere rol in de wereld te geven op het vlak van ontwikkeling, vredesherstel en vredesopbouw, humanitaire hulp en de wereldwijde bevordering van de mensenrechten;

18. fordert die Kommission auf, eine ehrgeizige und konsequente Außen- und Sicherheitspolitik anzustreben, in deren Mittelpunkt die Menschenrechte und Grundfreiheiten stehen sollten, um die Rolle der EU in der Welt in den Bereichen Entwicklung, Friedensschaffung und -konsolidierung, humanitäre Hilfe und Förderung der Menschenrechte weltweit zu stärken;


15. vraagt de Commissie te streven naar een ambitieuze en coherente strategie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, waarin de mensenrechten en de fundamentele vrijheden centraal staan, teneinde de EU een grotere rol in de wereld te geven op het vlak van ontwikkeling, vredesherstel en vredesopbouw, humanitaire hulp en de wereldwijde bevordering van de mensenrechten;

15. fordert die Kommission auf, eine ehrgeizige und konsequente Außen- und Sicherheitspolitik anzustreben, in deren Mittelpunkt die Menschenrechte und Grundfreiheiten stehen sollten, und die Rolle der EU in der Welt in den Bereichen Entwicklung, Friedensschaffung und -konsolidierung, humanitäre Hilfe und Förderung der Menschenrechte weltweit zu stärken;


In deze discussie moet de coördinatie van een wereldwijde aanpak centraal staan, aangezien het om een echt wereldwijde sector gaat waaraan een wereldwijde kapitaalmarkt ten grondslag ligt.

Während dieser Diskussion sollte die Koordinierung einer globalen Herangehensweise im Vordergrund unserer Überlegungen stehen, da es sich um eine wirklich global agierende Branche mit einem zugrundeliegenden globalen Kapitalmarkt handelt.


De negatieve gevolgen van de globalisering moeten in eerste instantie worden aangepakt met een duurzame EU-handelsstrategie voor de lange termijn waarin hoge sociale en milieunormen wereldwijd centraal staan.

Die negativen Auswirkungen der Globalisierung sollten in erster Linie durch eine langfristige und nachhaltige Gemeinschaftsstrategie für die Handelspolitik angegangen werden, die weltweit auf hohe soziale und ökologische Standards setzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijd centraal staan' ->

Date index: 2022-09-06
w