In dit verband mag men namelijk niet uit het oog verliezen dat de mogelijkheden van een wereldwijd opererende grote bank met betrekking tot de identificatie van deze groep personen veel groter zijn dan de onderzoekcapaciteiten van een kleine coöperatieve bank op het platteland.
Insoweit kann nicht übersehen werden, dass die Möglichkeiten einer weltweit operierenden Großbank zur Identifizierung dieses Personenkreises ungleich größer sind als die Ermittlungskapazitäten einer kleinen ländlichen Genossenschaftsbank.