Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wereldwijde economische crisis de europese industriesector heeft getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat de wereldwijde economische crisis de Europese industriesector heeft getroffen, waardoor deze zich moeilijker kan aanpassen aan uitdagingen als globalisering, klimaatverandering, uitputting van hulpbronnen, demografische veranderingen en op kennis en efficiëntie gebaseerde wijzigingen in de industrie, die een ingrijpende invloed hebben op de industriële ontwikkeling, de arbeidsmarkt en de toekomstperspectieven,

A. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschaftskrise die europäische Industrie beeinträchtigt und die Herausforderungen der Globalisierung, des Klimawandels, der Überbeanspruchung der Ressourcen, des demographischen Wandels und des Wandels hin zu einer auf Wissen und Effizienz basierenden Wirtschaft noch weiter verschärft hat, die sich maßgeblich auf die industrielle Entwicklung, den Arbeitsmarkt und die Zukunftsaussichten auswirken,


A. overwegende dat de wereldwijde economische crisis de Europese industriesector heeft getroffen, waardoor deze zich moeilijker kan aanpassen aan uitdagingen als globalisering, klimaatverandering, uitputting van hulpbronnen, demografische veranderingen en op kennis en efficiëntie gebaseerde wijzigingen in de industrie, die een ingrijpende invloed hebben op de industriële ontwikkeling, de arbeidsmarkt en de toekomstperspectieven,

A. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschaftskrise die europäische Industrie beeinträchtigt und die Herausforderungen der Globalisierung, des Klimawandels, der Überbeanspruchung der Ressourcen, des demographischen Wandels und des Wandels hin zu einer auf Wissen und Effizienz basierenden Wirtschaft noch weiter verschärft hat, die sich maßgeblich auf die industrielle Entwicklung, den Arbeitsmarkt und die Zukunftsaussichten auswirken,


A. overwegende dat de wereldwijde economische crisis de Europese industriesector heeft getroffen, waardoor deze zich moeilijker kan aanpassen aan uitdagingen als globalisering, klimaatverandering, uitputting van hulpbronnen, demografische veranderingen en op kennis en efficiëntie gebaseerde wijzigingen in de industrie, die een ingrijpende invloed hebben op de industriële ontwikkeling, de arbeidsmarkt en de toekomstperspectieven,

A. in der Erwägung, dass die weltweite Wirtschaftskrise die europäische Industrie beeinträchtigt und die Herausforderungen der Globalisierung, des Klimawandels, der Überbeanspruchung der Ressourcen, des demographischen Wandels und des Wandels hin zu einer auf Wissen und Effizienz basierenden Wirtschaft noch weiter verschärft hat, die sich maßgeblich auf die industrielle Entwicklung, den Arbeitsmarkt und die Zukunftsaussichten auswirken,


De Europese industrie heeft de gevolgen van de wereldwijde economische crisis ondervonden en daarom heeft de EU, om de gevolgen van de crisis te boven te komen en deze uitdagingen het hoofd te bieden, een industriebeleid nodig dat zich op concurrentievermogen, duurzaamheid en fatsoenlijk ...[+++]

Die weltweite Wirtschaftskrise hat die europäische Industrie beeinträchtigt und um die Auswirkungen der Krise zu überwinden und die damit verbundenen Herausforderungen zu bewältigen, muss die EU einen industriepolitischen Ansatz verfolgen, bei dem Wettbewerbsfähigkeit, Nachhaltigkeit und menschenwürdige Arbeit miteinander verbunden werden und mit dem gleichzeitig die Wirtschaft angekurbelt, die Beschäftigung gefördert, die Umweltschäden verringert und die Lebensqualität ve ...[+++]


6. Ook de uitbreidingslanden worden getroffen door de wereldwijde economische en financiële crisis die heeft aangetoond hoezeer de nationale economieën binnen en buiten de EU met elkaar zijn verweven.

6. Die Erweiterungsländer sind ebenfalls von der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise betroffen, die die Verflechtung der Volkswirtschaften innerhalb der EU und über deren Grenzen hinaus deutlich gemacht hat.


De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld om voor Nederland 2,9 miljoen euro uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) beschikbaar te stellen om 435 ontslagen werknemers in de bouwsector, die hard wordt getroffen door de economische en financiële crisis, te helpen zich op de arbeidsmarkt te re-integreren.

Die Europäische Kommission hat heute vorgeschlagen, den Niederlanden einen Finanzbeitrag von 2,9 Mio. EUR aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) zu gewähren, damit 435 entlassene Arbeitskräfte aus dem Baugewerbe, das von der Wirtschafts- und Finanzkrise stark getroffen wurde, Hilfe bei der beruflichen Wiedereingliederung erhalten.


(B) de Spaanse autoriteiten voeren aan dat de ontslagen werden veroorzaakt door de wereldwijde financiële en economische crisis die ook Spanje heeft getroffen en de Spaanse scheepbouwsector ernstige schade heeft toegebracht, met name voor activiteiten op het vlak van "de vervaardiging van producten van metaal, exclusief machines en apparaten";

(B) Die spanischen Behörden machen geltend, dass die Entlassungen auf die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise zurückzuführen seien, die den Schiffbausektor in Spanien, besonders die „Herstellung von Metallerzeugnissen“ genannte Tätigkeit, hart getroffen habe.


De Raad heeft een verslag aan de Europese Raad (18‑19 juni) goedgekeurd over de uitvoering van het Europees economisch herstelplan dat in december is goedgekeurd als reactie op de wereldwijde financiële crisis en vertraging van de economische activiteit ( doc. 10771/09 )).

Der Rat billigte einen für die Tagung des Europäischen Rates am 18./19. Juni 2009 bestimmten Bericht ( Dok. 10771/09 ) über die Umsetzung des im Dezember als Reaktion auf die globale Finanz­krise und den wirtschaftlichen Abschwung vereinbarten Europäischen Konjunkturprogramms.


- heeft de uitvoering geëvalueerd van het Europees economisch herstelplan dat door de Europese Raad in december is goedgekeurd als reactie op de wereldwijde financiële crisis en vertraging van de economische activiteit;

– die Durchführung des vom Europäischen Rat im Dezember 2008 als Reaktion auf die Finanzmarktkrise und den Konjunkturrückgang gebilligten Europäischen Konjunktur­programms überprüft;


De Raad heeft, ingevolge de Europese Raad van 11 en 12 december, een gedachtewisseling gewijd aan hangende kwesties in verband met de maatregelen ter bestrijding van de wereldwijde financiële crisis en economische terugval.

Der Rat führte einen Gedankenaustausch zu Fragen im Hinblick auf die internationale Finanzmarkt­krise und den Konjunkturrückgang, die im Anschluss an die Tagung des Europäischen Rates vom 11. und 12. Dezember 2008 offen geblieben waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijde economische crisis de europese industriesector heeft getroffen' ->

Date index: 2021-10-19
w