Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst betreffende de sociale politiek

Traduction de «wereldwijde politieke overeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking | Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse staten, anderzijds

Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten mexikanischen Staaten andererseits


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, het Europees Ruimteagentschap en de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart inzake een Europese bijdrage tot de ontwikkeling van een wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS)

Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt über einen europäischen Beitrag zur Errichtung eines globalen Satellitennavigationssystems (GNSS)


overeenkomst betreffende de sociale politiek

Abkommen über die Sozialpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn eisen, bij het uitbrengen van mijn stem, zijn om een wereldwijde politieke overeenkomst te bereiken die ambitieus en bindend is en die snel de weg plaveit voor een echt wettelijk verdrag; om in vergelijking met 1990 in 2020 30 procent minder broeikasgassen uit te stoten, met een ambitieuze, kwantificeerbare, doch flexibele toezegging van andere vervuilers zoals de Verenigde Staten en China, en 80 procent minder uitstoot van broeikasgassen in 2050, in overeenstemming met wat de deskundigen noodzakelijk achten; en om meer duidelijkheid te scheppen in de cruciale collectieve belofte van de geïndustrialiseerde landen in termen van fin ...[+++]

Mein Anspruch an die Abstimmung ist, dass ein globales politisches Übereinkommen erzielt wird, das ehrgeizige Ziele setzt, verbindlich ist und schnellstmöglich den Weg für einen echten, rechtlich bindenden Vertrag ebnet; dass bis 2020 eine Senkung der Treibhausgasemissionen um 30 % gegenüber dem Niveau von 1990, einhergehend mit einer ehrgeizigen, konkret bezifferten und doch flexiblen Verpflichtung anderer Verursacher wie der Vereinigten Staaten und China, und bis 2050 gemäß den Forderungen der Fachleute eine Senkung um 80 % erzielt wird; und dass die unverzichtbare gemeinsame Verpflichtung der Industrieländer zur Bereitstellung von F ...[+++]


15. is verheugd over het besluit van de Arabische Liga van 7 september 2014 om de noodzakelijke maatregelen te nemen om IS aan te pakken en deel te nemen aan internationale, regionale en nationale inspanningen om strijders in Syrië en Irak te bestrijden, en om resolutie 2170 van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen; verzoekt de Arabische Liga een wijziging in overweging te nemen van de Arabische overeenkomst voor terrorismebestrijding van 1998, zodat de Liga terrorisme wereldwijd kan aanpakken met gebruikmaking van alle middelen, d.w.z. m ...[+++]

15. begrüßt den Beschluss der Arabischen Liga vom 7. September 2014, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um sich dem IS entgegenzustellen und mit gemeinsamen internationalen, regionalen und nationalen Anstrengungen die Milizen in Syrien und Irak zu bekämpfen und der Resolution 2170 des UN-Sicherheitsrats Geltung zu verschaffen; fordert die Arabische Liga auf, eine Änderung des Arabischen Übereinkommens von 1998 zur Bekämpfung des Terrorismus zu prüfen, damit sie in der Lage ist, dem globalen Terrorismus mit allen Mitteln – militärisch, politisch, intellektuell und wirtschaftlich – entgegenzutreten;


− (PT) Zoals ik al zei, is het van vitaal belang dat een wereldwijde juridisch bindende politieke overeenkomst inzake klimaatverandering wordt bereikt om te voorkomen dat de Europese industrie het slachtoffer wordt van concurrentieverstoring.

– (PT) Wie ich zuvor schon gesagt habe, ist es äußerst wichtig, dass ein rechtlich bindendes, globales, politisches Übereinkommen zum Klimawandel verabschiedet wird, damit die europäische Industrie nicht in eine wettbewerbsschädliche Situation gerät.


2. verzoekt de Commissie en de Raad om zich te beijveren voor de wereldwijde ratificatie van deze instrumenten - en de tenuitvoerlegging van het VN-verdrag inzake de rechten van het kind - in het kader van hun politieke dialoog met derde landen en met name de ACS-partners in het kader van het akkoord van Cotonou; dringt erop aan dat in alle partnerschapsovereenkomsten die de Europese Unie in de toekomst zal sluiten de situatie van ...[+++]

2. fordert die Kommission und den Rat auf, in ihrem politischen Dialog mit Drittländern, insbesondere mit den AKP-Partnern im Rahmen des Cotonou-Abkommens, auf die allgemeine Ratifizierung dieser Instrumente – und die Durchführung der UN-Konvention über die Rechte des Kindes – hinzuwirken; fordert, dass in alle von der Europäischen Union noch auszuhandelnden Partnerschaftsabkommen die Situation der Kinder explizit als Teil der politischen Vereinbarung aufgenommen wird, wie dies mit der Entwicklung demokratischer Institutionen praktiziert wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de Commissie en de Raad om zich te beijveren voor de wereldwijde ratificatie van deze instrumenten - en de tenuitvoerlegging van het VN-verdrag inzake de rechten van het kind - in het kader van hun politieke dialoog met derde landen en met name de ACS-partners in het kader van het akkoord van Cotonou; dringt erop aan dat in alle partnerschapsovereenkomsten die de Europese Unie in de toekomst zal sluiten de situatie van ...[+++]

2. fordert Kommission und Rat auf, in ihrem politischen Dialog mit den Drittländern, insbesondere mit den AKP-Partnern im Rahmen des Cotonou-Abkommens, auf die allgemeine Ratifizierung dieser Instrumente – und die Durchführung der UN-Konvention über die Rechte des Kindes – hinzuwirken; fordert, dass in alle von der Europäischen Union noch auszuhandelnden Partnerschaftsabkommen die Situation der Kinder explizit als Teil der politischen Vereinbarung aufgenommen und mit der Entwicklung demokratischer Institutionen auf eine Stufe gestellt wird;


De Partijen bij de Overeenkomst betreffende Partnerschap en Samenwerking ("de Overeenkomst") zullen de praktische uitvoering van de beginselen van hun politieke samenwerking versterken door zich gezamenlijk in te zetten voor het oplossen van wereldwijde problemen en het vinden van antwoorden op de uitdagingen en conflicten van de nieuwe generatie.

Die Vertragsparteien des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens ("das Abkommen") werden die praktische Umsetzung der Grundsätze ihrer politischen Zusammenarbeit durch gemeinsame Anstrengungen intensivieren, um die globalen Probleme zu lösen und eine Antwort auf die Herausforderungen und Konflikte der neuen Generation zu finden.


De EU heeft veel ervaring met de bevordering van de mensenrechten en verbetering van arbeidsnormen wereldwijd, hoofdzakelijk via bijstand - door bijzondere handelspreferenties afhankelijk te maken van de eerbiediging van de IAO-overeenkomsten inzake arbeidsnormen - en via de buitenlandse politiek - het invoeren van clausules over mensenrechten in buitenlandse overeenkomsten en de Vierde Overeenkomst van Lomé.

Die EU verfügt über eine umfangreiche Erfahrung auf dem Gebiet der Förderung der Menschenrechte und der Verbesserung der Arbeitsnormen, in erster Linie im Rahmen ihrer Entwicklungspolitik - etwa durch die Bindung spezieller Handelspräferenzen an die Einhaltung der IAO-Übereinkommen und Arbeitsnormen - und im Rahmen ihrer Außenpolitik - durch die Aufnahme von Menschenrechtsklauseln in ihre Abkommen mit Drittländern und das Lomé- Abkommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wereldwijde politieke overeenkomst' ->

Date index: 2023-05-21
w