Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
ECHO
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «werk de hulp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

Beihilfe zur illegalen Einreise | Beihilfe zur illegalen Einwanderung | Schleusung von Migranten


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

Beurteilung der entwicklungspolitischen Bedeutung des Kredits


docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Staatssekretär für die Arbeitsorganisation und das Wohlbefinden auf der Arbeit, dem Minister der Beschäftigung und der Pensionen beigeordnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240202_2 - EN - Hulp bij het zoeken naar werk, in de hele EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240202_2 - EN - Arbeitsvermittlungen innerhalb der EU


Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie VIJFDE DEEL - EXTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL III - SAMENWERKING MET DERDE LANDEN EN HUMANITAIRE HULP HOOFDSTUK 3 - HUMANITAIRE HULP Artikel 214

Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union FÜNFTER TEIL - DAS AUSWÄRTIGE HANDELN DER UNION TITEL III - ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN UND HUMANITÄRE HILFE KAPITEL 3 - HUMANITÄRE HILFE Artikel 214


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E214 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie VIJFDE DEEL - EXTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL III - SAMENWERKING MET DERDE LANDEN EN HUMANITAIRE HULP HOOFDSTUK 3 - HUMANITAIRE HULP Artikel 214

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12016E214 - EN - Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union FÜNFTER TEIL - DAS AUSWÄRTIGE HANDELN DER UNION TITEL III - ZUSAMMENARBEIT MIT DRITTLÄNDERN UND HUMANITÄRE HILFE KAPITEL 3 - HUMANITÄRE HILFE Artikel 214


Hulp bij het zoeken naar werk, in de hele EU Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Arbeitsvermittlungen innerhalb der EU Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240202_2 - EN // Hulp bij het zoeken naar werk, in de hele EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240202_2 - EN // Arbeitsvermittlungen innerhalb der EU


6. is tevreden met het voorstel van de hiervoor bevoegde overheidsinstanties om een onderzoek uit te voeren van alle klachten en met de belofte van de Qatarese autoriteiten van een verhoging van het aantal arbeidsinspecteurs, die de handhaving moeten controleren van behoorlijke arbeidswetten; verwacht dat de arbeidsinspecteurs opleiding krijgen over mensenrechtennormen en hoopt dat zij bij hun werk de hulp krijgen van tolken;

6. begrüßt den Vorschlag der zuständigen Regierungsstellen, alle Vorwürfe zu prüfen, sowie das Versprechen der Staatsorgane Katars, die Zahl der Arbeitsinspektoren zu erhöhen, denen es obliegt, die Durchsetzung der einschlägigen arbeitsrechtlichen Bestimmungen zu überwachen; erwartet, dass die Arbeitsinspektoren Schulungen zu den Menschenrechtsnormen erhalten, und hofft, dass sie bei ihrer Tätigkeit von Dolmetschern unterstützt werden;


6. is tevreden met het voorstel van de hiervoor bevoegde overheidsinstanties om een onderzoek uit te voeren van alle klachten en met de belofte van de Qatarese autoriteiten van een verhoging van het aantal arbeidsinspecteurs, die de handhaving moeten controleren van behoorlijke arbeidswetten; verwacht dat de arbeidsinspecteurs opleiding krijgen over mensenrechtennormen en hoopt dat zij bij hun werk de hulp krijgen van tolken;

6. begrüßt den Vorschlag der zuständigen Regierungsstellen, alle Vorwürfe zu prüfen, sowie das Versprechen der Staatsorgane Katars, die Zahl der Arbeitsinspektoren zu erhöhen, denen es obliegt, die Durchsetzung der einschlägigen arbeitsrechtlichen Bestimmungen zu überwachen; erwartet, dass die Arbeitsinspektoren Schulungen zu den Menschenrechtsnormen erhalten, und hofft, dass sie bei ihrer Tätigkeit von Dolmetschern unterstützt werden;


De veterinaire diensten in het departement Val d’Oise, die op vergelijkbare wijze zijn opgezet, verrichtten met name in de eerste fase na de uitbraak veel werk zonder hulp van andere overheidsdiensten (zoals bijv. de brandweer). De GDS speelde in die fase geen rol, aangezien de onderzochte bedrijven niet bij de GDS waren aangesloten.

Die Veterinärdienststellen in dem Département Val D’Oise sind zwar ähnlich strukturiert, führten aber die ersten Arbeiten zur Bekämpfung der Seuche ohne die Unterstützung anderer Dienststellen (z.B. der Feuerwehr) und auch ohne die Hilfe der GDS durch, da die zu untersuchenden Betriebe nicht Mitglied dieser Vereinigung waren.


10. verzoekt de regeringen van de door de ramp getroffen landen het werk van humanitaire organisaties bij het distribueren van de hulp te vergemakkelijken door alles in het werk te stellen om de behoeftigen toegang te bieden tot hulp, ongeacht politieke overtuiging, etnische herkomst of geloofsovertuiging van de slachtoffers, en door de bureaucratie voor hulporganisaties te minimaliseren;

10. fordert die Regierungen der von der Katastrophe betroffenen Länder auf, die Arbeit der humanitären Organisationen bei der Verteilung der Hilfslieferungen zu erleichtern, indem alles unternommen wird, um den Zugang aller Bedürftigen, gleich welcher politischen Überzeugung, Volkszugehörigkeit oder Religion zu den Hilfsleistungen sicherzustellen, und indem der bürokratische Aufwand für die Hilfsorganisationen möglichst gering gehalten wird;


13. verzoekt de regeringen van de door de ramp getroffen landen het werk van humanitaire, hulp- en vrijwilligersorganisaties bij het distribueren van de hulp te vergemakkelijken door alles in het werk te stellen om de noodlijdenden toegang te verlenen tot hulp;

13. fordert die Regierungen aller von der Katastrophe betroffenen Länder auf, die Arbeit der humanitären, Hilfs- und Freiwilligenorganisationen bei der Verteilung der Hilfe zu erleichtern und alle Anstrengungen zu unternehmen, um den Zugang der Hilfsbeedürftigen zur Hilfe zu gewährleisten;


w