Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep heeft schorsende werking
De beslissing heeft werking tegenover een ieder
Het beroep heeft schorsende werking

Vertaling van "werk heeft verzet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de beslissing heeft werking tegenover een ieder

die Entscheidung wirkt gegenüber jedermann


beroep heeft schorsende werking

die Berufung hat aufschiebende Wirkung


het beroep heeft schorsende werking

die Beschwerde hat aufschiebende Wirkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ofschoon de industrie het meeste werk heeft verzet, hebben de onderzoekprogramma's van de EU bijgedragen aan de realisatie van speerpunttechnologieën, -systemen en -toepassingen.

Der Großteil der Entwicklungsarbeit wurde von der Industrie geleistet, wobei die Forschungsprogramme der EU ebenfalls zur Verwirklichung fortgeschrittener Technologien, Systeme und Anwendungen beigetragen haben.


Standpunt: de Unie verzet zich niet tegen het instellen van een werkgroep van juridische deskundigen die als taak heeft bijstand te bieden aan de bestaande organen van OTIF, de werking van deze organen op juridisch gebied te vergemakkelijken en te zorgen voor effectief beheer van het verdrag.

Standpunkt: Keine Einwände gegen die Einsetzung einer Arbeitsgruppe von Rechtsexperten, die das Funktionieren der bestehenden Gremien der OTIF im Rechtsbereich unterstützen und erleichtern und die wirksame Verwaltung des Übereinkommens gewährleisten soll.


Er zal bijgevolg veel werk moeten worden verzet voordat de EHEA een doorzichtig en gebruikersvriendelijk kwaliteitsborgingssysteem heeft.

Dementsprechend wird noch viel Arbeit zu leisten sein, bis der EHEA über ein durchschaubares und nutzerfreundliches Qualitätssicherungssystem verfügt.


De Europese Unie heeft veel werk verzet om de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te verbeteren, zowel in als buiten de Unie.

Die Europäische Union hat Wichtiges unternommen, um die Gleichstellung der Geschlechter sowohl innerhalb als auch außerhalb der Union voranzubringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Ik heb vóór het verslag over de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU gestemd, omdat ik van mening ben dat de Vergadering een belangrijke rol heeft gespeeld en veel werk heeft verzet om oplossingen te vinden voor problemen die niet altijd gemakkelijk zijn.

– (IT) Ich habe für den Bericht über die Arbeit der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU gestimmt, weil ich glaube, dass die Versammlung eine wichtige Rolle gespielt und sich bemüht hat, Lösungen für teilweise komplizierte Probleme zu finden.


− (EN) Ik verwelkom dit verslag van mijn collega Edward Scicluna, die een doordachte zienswijze heeft gepresenteerd en echt veel werk heeft verzet om de resolutie in één stemming af te handelen.

– Ich begrüße den Bericht meines Kollegen Edward Scicluna, der wohlüberlegte Ansichten vorgelegt und hart gearbeitet hat, um die Entschließung in einer einzigen Abstimmung durchzubringen.


Dankzij deze samenwerking is het dan ook gelukt in het gemeenschappelijk standpunt ook de belangrijkste punten van zorg te verwerken die de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling kenbaar had gemaakt. Net als de rapporteur wil ook ik het Franse voorzitterschap bedanken, dat veel werk heeft verzet, ook al wist het dat het zelf het eindresultaat niet zou meemaken, evenals het Tsjechische voorzitterschap, dat met veel energie gewerkt heeft aan de totstandbrenging van een helder en samenhangend mandaat voor de onderhandelingen met het Parlement.

Ich möchte es dem Berichterstatter gleich tun und mich auch bei der französischen Präsidentschaft bedanken, die viel Arbeit geleistet hat, obwohl ihr bewusst war, dass sie das endgültige Ergebnis nicht selbst erreichen würde, und der tschechischen Präsidentschaft, die keine Mühen gescheut hat, um ein klares und einheitliches Mandat für die Verhandlungen mit dem Parlament zu erreichen.


– (CS) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben ervan overtuigd dat de rapporteur in deze zaak zeer veel werk heeft verzet en veel vaardigheid heeft getoond bij het onderhandelen en sluiten van compromissen.

(CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin überzeugt, dass der Berichterstatter in diesem Fall eine großartige Arbeit geleistet und eine beachtliche Fähigkeit unter Beweis gestellt hat, wie man einen Kompromiss aushandeln sollte.


Tot slot wil ik iedereen die heeft meegewerkt en veel werk heeft verzet, niet alleen van mijn eigen fractie, maar van alle fracties van het Parlement, en natuurlijk ook de Commissie van harte bedanken. Ik hoop dat morgen twee of drie uitstekende verslagen zullen worden aangenomen.

Zum Abschluß möchte ich allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern nicht nur aus meiner Fraktion, sondern auch aus anderen Fraktionen des Parlaments herzlich danken, die viel Arbeit investiert haben, und natürlich auch der Kommission, damit hoffentlich morgen zwei oder drei sehr gute Berichte zustande kommen.


3. De Commissie heeft de mogelijkheid bestudeerd om een dergelijk instrument te creëren, met als beginpunt het coördinerende werk dat de afgelopen jaren is verzet in het kader van Interreg, Phare en Tacis.

3. Die Kommission hat die Möglichkeit der Einrichtung dieses Instruments geprüft und ging und dabei von der in den letzten Jahren vorangetriebenen Koordinierung der Arbeit zwischen INTERREG, PHARE und Tacis aus.




Anderen hebben gezocht naar : beroep heeft schorsende werking     het beroep heeft schorsende werking     werk heeft verzet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk heeft verzet' ->

Date index: 2023-06-30
w