Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Met het werk verband houdende informatieve geluiden
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «werk in verband » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

arbeitsbezogene Dokumente archivieren | arbeitsbezogene Unterlagen archivieren


met het werk verband houdende informatieve geluiden

Erkennbarkeit informationshaltiger Arbeitsgeräusche


de maatregelen in verband met het in werking treden van het Verdrag en met betrekking tot de overgangsperiode

die Anlauf-und Ubergangsmassnehmen


om redenen die verband houden met hun constructie of werking...

wegen seiner Bau-oder Wirkungsweise...


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

atypische Beschäftigung


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Staatssekretär für die Arbeitsorganisation und das Wohlbefinden auf der Arbeit, dem Minister der Beschäftigung und der Pensionen beigeordnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context zijn vier gebieden vermeldenswaard: 1) collectieve overeenkomsten inzake levenslang leren in België, Finland, Duitsland (metaalverwerkende industrie in Baden-Württemberg), Italië en Portugal; 2) gelijke kansen met het oog op de vermindering van de ongelijke beloning tussen vrouwen en mannen (België, Finland, Nederland en Ierland), de bestrijding van rassendiscriminatie (Frankrijk Denemarken en Ierland), de vergroting van de werkgelegenheid voor personen met een handicap (België, Italië en Ierland) en de preventie van leeftijdsdiscriminatie (Denemarken en Oostenrijk); 3) collectieve overeenkomsten inzake gezondheid en veiligheid op het werk in verband met de pr ...[+++]

Vor allem seien hier die folgenden vier Bereiche genannt: 1) lebenslanges Lernen in Belgien, Finnland und Deutschland (metallverarbeitende Industrie in Baden-Württemberg), Italien und Portugal; 2) Gleichstellung mit dem Ziel der Verminderung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles (Belgien, Finnland, Niederlande und Irland), der Bekämpfung der Rassendiskriminierung (Frankreich, Dänemark und Irland), der Beschäftigung von Menschen mit Behinderungen (Belgien, Italien und Irland) und der Bekämpfung der Diskriminierung aufgrund des Alters (Dänemark und Österreich); 3) Schutz von Gesundheit und Sicherheit im Rahmen von Kollektivvereinbarun ...[+++]


De participatie van vrouwen aan betaald werk houdt verband met de verdeling van de taken in het gezin tussen man en vrouw.

Die Beteiligung von Frauen am Erwerbsleben steht mit der Aufteilung der familiären Verpflichtungen zwischen den Geschlechtern in Verbindung.


De noodzaak voor de tweede wijziging vloeide voort uit het werk in verband met het initiatief voor buitengewone rampen (zie in deze paragraaf "Wijziging van Verordening (EG) nr. 1268/1999").

Die Notwendigkeit der zweiten Änderung wurde durch die Arbeiten in Zusammenhang mit der Initiative bei außergewöhnlichen Katastrophen klar (vgl. in diesem Abschnitt ,Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999").


Bij besluit van de secretaris-generaal van 14 september 2016 dat in werking treedt op 16 september 2016, wordt de Mevr. Ariane Hébette in vast verband benoemd tot de graad van attaché.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 14. September 2016, der am 16. September 2016 in Kraft tritt, wird Frau Ariane Hébette im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van de secretaris-generaal van 15 september 2016 dat in werking treedt op 16 september 2016, wordt de heer Vincent Popijn in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 15. September 2016, der am 16. September 2016 in Kraft tritt, wird Herr Vincent Popijn im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 13 september 2016 dat in werking treedt op 16 september 2016, wordt de heer Julien Rossomme in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 13. September 2016, der am 16. September 2016 in Kraft tritt, wird Herr Julien Rossomme im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.


Bij besluiten van de secretaris-generaal van 7 september 2016 die in werking treden op 16 september 2016, worden de heren Sébastien Houdard en Sébastien Maes in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.

Durch Erlasse der Generalsekretärin vom 7. September 2016, die am 16. September 2016 in Kraft treten, werden Herr Sébastien Houdart und Herr Sébastien Maes im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.


Artikel 63 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (hierna : Arbeidsovereenkomstenwet) bepaalt : « Onder willekeurige afdanking wordt, voor de toepassing van dit artikel, verstaan, het ontslag van een werkman die is aangeworven voor een onbepaalde tijd, om redenen die geen verband houden met de geschiktheid of het gedrag van de werkman of die niet berusten op de noodwendigheden inzake de werking van de onderneming, de instelling of de dienst.

Artikel 63 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsvertrage (nachstehend: Gesetz über die Arbeitsverträge) bestimmt: « Unter willkürlicher Entlassung ist für die Anwendung des vorliegenden Artikels die Entlassung eines unbefristet angestellten Arbeiters zu verstehen, wenn die Gründe dieser Entlassung weder mit der Eignung oder dem Verhalten des Arbeiters im Zusammenhang stehen noch auf den Erfordernissen der Arbeitsweise des Unternehmens, der Einrichtung oder des Dienstes beruhen.


c)de deelname aan technisch werk in verband met de ontwikkeling en herziening van Europese normen en Europese normalisatieproducten, die nodig en passend is om wetgeving en beleid van de Unie te ondersteunen.

c)die Teilnahme an der fachspezifischen Arbeit in Bezug auf die Entwicklung und Überarbeitung von europäischen Normen und Dokumenten der europäischen Normung, wenn sie für die Unterstützung von Rechtsvorschriften und den politischen Maßnahmen der Union erforderlich sind.


i) tijdens de uitvoering van het e-Learning actieplan bijzondere aandacht te besteden aan het werk in verband met de hoofdprioriteiten die worden aangegeven in het verslag over de concrete toekomstige doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels, zoals de uitwisseling van goede praktijken en ervaringen tussen de lidstaten, met inbegrip van ervaringen uit andere landen.

i) bei der Durchführung des eLearning-Aktionsplans den Arbeiten besondere Aufmerksamkeit zukommen zu lassen, die im Zusammenhang mit den wichtigsten Prioritäten stehen, die in dem Bericht über die konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung genannt werden, wie der Austausch von bewährten Praktiken und Erfahrungen zwischen den Mitgliedstaaten, einschließlich der in anderen Ländern gewonnenen Erfahrungen.


w