Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onnodig nadeel
Onnodige kosten
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «werk of onnodige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

atypische Beschäftigung




om onnodig nadeel voor de bij deze handel betrokken ondernemingen te voorkomen

zur Vermeidung übermässiger Schwierigkeiten für die an diesem Warenverkehr beteiligten Handelsunternehmen




Staatssecretaris voor Arbeidsorganisatie en Welzijn op het werk, toegevoegd aan de Minister van Werk en Pensioenen

Staatssekretär für die Arbeitsorganisation und das Wohlbefinden auf der Arbeit, dem Minister der Beschäftigung und der Pensionen beigeordnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
V olgens vice-voorzitter Günter Verheugen, commissaris voor ondernemingen en industrie, “is het pakket dat vandaag wordt voorgesteld het resultaat van de toewijding en het vele harde werk om onnodige administratieve rompslomp af te schaffen.

Dazu sagte Vizepräsident Günter Verheugen, Kommissionsmitglied für Unternehmen und Industrie: „Das heutige Paket ist das Ergebnis einer politischen Verpflichtung und hartnäckiger Bemühungen um den Abbau unnötigen Bürokratieaufwands.


In de door de mededingingsautoriteiten uitgevoerde marktmonitoringonderzoeken werden structurele of regelgevende factoren vastgesteld die negatieve gevolgen voor de algemene werking en het concurrentievermogen van de voedingssector kunnen hebben, zoals de gefragmenteerde en verbrokkelde structuur van boerderijen in bepaalde lidstaten, het bestaan van onnodige tussenfases in de voorzieningsketen of het bestaan van regelgevende toegangsdrempels tot detailmarkten.

Im Rahmen der von den Wettbewerbsbehörden durchgeführten Marktüberwachungen wurden strukturelle oder aufsichtsrechtliche Faktoren ermittelt, die das allgemeine Funktionieren und die Wettbewerbsfähigkeit des Lebensmittelsektors beeinträchtigen können, etwa die große Zahl landwirtschaftlicher Kleinstbetriebe in einigen Mitgliedstaaten, unnötige Zwischenstufen der Versorgungskette oder regulatorische Zutrittsschranken zu Einzelhandelsmärkten.


2. herinnert eraan dat een van de hoofddoelstellingen van de communautaire strategie 2007-2012 niet alleen bestaat uit het waarborgen van een goede tenuitvoerlegging van de wetgeving van de Europese Unie maar ook uit het verbeteren en vereenvoudigen van de huidige wetgeving, met name door middel van niet-bindende instrumenten; herinnert er voorts aan dat de Europese Unie op grond van artikel 4 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie slechts over een gedeelde bevoegdheid beschikt op het gebied van de werkgelegenheid en de volksgezondheid, en dat de Commissie in haar mededeling van 2007 aandringt op de tenuitvoerleggin ...[+++]

2. verweist darauf, dass eines der Hauptziele der Gemeinschaftsstrategie für 2007–2012 darin besteht, nicht nur die ordnungsgemäße Umsetzung der Rechtsvorschriften der EU zu gewährleisten, sondern das bestehende Recht auch zu verbessern und zu vereinfachen, unter anderem durch die Anwendung nicht verbindlicher Instrumente; weist zudem darauf hin, dass die Europäische Union gemäß Artikel 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union im Bereich der Beschäftigung und der öffentlichen Gesundheit nur über eine mit den Mitgliedstaaten geteilte Zuständigkeit verfügt und dass die Kommission in ihrer Mitteilung von 2007 die Entwicklung und Umsetzung einzelstaatlicher Strategien betont; betont daher, wie wichtig es ist, die europäisch ...[+++]


8. herinnert eraan dat een van de hoofddoelstellingen van de communautaire strategie 2007-2012 niet alleen bestaat uit het waarborgen van een goede tenuitvoerlegging van de wetgeving van de Europese Unie maar ook uit het verbeteren en vereenvoudigen van de huidige wetgeving, met name door middel van niet-bindende instrumenten; herinnert er voorts aan dat de Europese Unie op grond van artikel 4 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, slechts over een gedeelde bevoegdheid beschikt op het gebied van de werkgelegenheid en de volksgezondheid en dat de Commissie in haar mededeling van 2007 aandringt op de tenuitvoerleggin ...[+++]

8. verweist darauf, dass eines der Hauptziele der Gemeinschaftsstrategie für 2007–2012 darin besteht, nicht nur die ordnungsgemäße Umsetzung der Rechtsvorschriften der EU zu gewährleisten, sondern das bestehende Recht auch zu verbessern und zu vereinfachen, unter anderem durch die Anwendung nicht verbindlicher Instrumente; weist zudem darauf hin, dass die Europäische Union gemäß Artikel 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union im Bereich der Beschäftigung und der öffentlichen Gesundheit nur über eine mit den Mitgliedstaaten geteilte Zuständigkeit verfügt und dass die Kommission in ihrer Mitteilung von 2007 die Entwicklung und Umsetzung einzelstaatlicher Strategien betont; hebt deshalb die Notwendigkeit hervor, die europ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat het doel van beheer het bereiken van goede resultaten is, moet een manager het werk niet onnodig beteugelen.

Da das Ziel des Managements eine gute Rentabilität ist, sollte ein Manager die Arbeit nicht unnötigerweise erschweren.


lidstaten die samenwerken in bilaterale projecten ervoor moeten zorgen dat hun werk zo wordt verricht dat het overdraagbaar is naar communautair niveau, teneinde onnodig dubbel werk te vermijden;

Mitgliedstaaten, die bei bilateralen Projekten zusammenarbeiten, sicherstellen sollten, dass ihre Arbeiten auf die Gemeinschaftsebene übertragbar sind, um unnötige Überschneidungen zu vermeiden;


Vakmensen in de gezondheidszorg moeten er in alle omstandigheden zeker van kunnen zijn dat zij bij hun werk niet onnodig aan risico's van infectie worden blootgesteld.

Menschen, die im Gesundheitswesen tätig sind, müssen unter allen Umständen die Sicherheit haben, dass sie bei ihrer Arbeit nicht unnötig Infektionen ausgesetzt sind.


Unilaterale sanctiewetten, met extraterritoriale werking, zoals de ILSA, creëren onnodige en nutteloze meningsverschillen, die de ontwikkeling van de trans-Atlantische samenwerking negatief beïnvloeden en de gezamenlijke inspanningen om het terrorisme en de verspreiding van wapens te bestrijden, ondermijnen.

Einseitige Gesetze über Sanktionen mit extraterritorialen Auswirkungen - wie das Gesetz über Sanktionen gegen Iran/Libyen - führen zu unnötigen und nutzlosen Differenzen zwischen uns, die die Entwicklung der transatlantischen Zusammenarbeit beeinträchtigen und unserem gemeinsamen Bestreben, den Terrorismus und die Verbreitung von Waffen zu bekämpfen, abträglich sind.


- de fiscale regels die inzake de aftrekbaarheid van bijdragen een onnodig restrictieve of discriminerende werking hebben omdat ze strijdig zijn met het in het Verdrag neergelegde vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal;

die zu restriktiven oder diskriminierenden Steuerregelungen für die Abzugsfähigkeit von Beiträgen; diese liefen nämlich dem im Vertrag niedergelegten freien Güter-, Personen-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr zuwider;


De ontwerp-richtlijn is gebaseerd op het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen van 1973, als gewijzigd in 1978 (MARPOL), dat schepen verbiedt afval op zee te lozen en de havens verplicht om voor olie, sanitair afval (nog niet in werking) en vuilnis te voorzien in ontvangstfaciliteiten die toereikend zijn voor de behoeften van de schepen die de havens aandoen, zonder onnodig oponthoud van de schepen te veroorzaken.

Der Richtlinienentwurf baut auf dem internationalen Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe in der 1978 geänderten Fassung (MARPOL) auf, nach dem es Schiffen untersagt ist, Abfälle auf See einzubringen, und nach dem ein Hafen die Bereitstellung von Öl-, Abwasser- (noch nicht in Kraft) und Abfallauffangeinrichtungen sicherstellen muß, die an die Bedürfnisse der Schiffe, die den Hafen anlaufen, angepaßt sind und nicht zu unnötigen Verzögerungen für die Schiffe führen.


w