Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk omdat ze geprobeerd » (Néerlandais → Allemand) :

Wordt dit beginsel niet in acht genomen, vormen overheidsinterventies staatssteun in de zin van artikel 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), omdat ze de ontvanger van de steun een economisch voordeel opleveren dat zijn concurrenten niet genieten.

Wird dieser Grundsatz nicht beachtet, so beinhalten die staatlichen Maßnahmen eine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 107 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, da dem begünstigten Unternehmen ein wirtschaftlicher Vorteil gegenüber seinen Wettbewerbern verschafft wird.


We weten ook dat velen in de gevangenis zitten juist omdat ze geprobeerd hebben hun mensenrechten uit te oefenen.

Wir wissen auch, dass viele Menschen im Gefängnis sind, gerade weil sie versucht haben, ihre Menschenrechte auszuüben.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ten eerste en namens de socialistische fractie in het Europees Parlement, wil ik de rapporteur feliciteren met haar werk, omdat ze geprobeerd heeft tot een consensus te komen met de schaduwrapporteurs en zich heeft ingespannen om de gewenste overeenstemming tussen de partijen te bereiken.

(PT) Herr Präsident! Herr Kommissar! Sehr verehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin im Namen der sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament für Ihre Arbeit und für den Versuch danken, einen Konsens mit den Schattenberichterstatterinnen und -berichterstattern zu erzielen. Danke auch für ihre Bemühungen, die angestrebte Einigung zwischen den Parteien zu erreichen.


Volgens de parlementaire voorbereiding wordt de voormelde lijst niet bekendgemaakt, omdat « dat het verzamelen van gegevens door de politiediensten nog moeilijker dreigt te maken (groeperingen zouden de manier waarop ze communiceren en te werk gaan, kunnen aanpassen) » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2366/3, p. 35).

Gemäß den Vorarbeiten wird die vorerwähnte Liste nicht veröffentlicht, weil « dies das Sammeln von Daten durch die Polizeidienste noch schwieriger zu machen droht (Gruppierungen könnten die Weise, auf die sie kommunizieren und vorgehen, anpassen) » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2366/3, S. 35).


- (SK) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur prijzen om haar werk, omdat ze in het verslag vaak de vinger op de zere plek legt.

– (SK) Frau Präsidentin! Ich möchte zunächst die Arbeit der Berichterstatterin loben, die korrekt zahlreiche Probleme in ihrem Bericht identifiziert hat.


K. overwegende dat drie Nederlandse mariniers in Libië worden vastgehouden omdat ze geprobeerd hebben te helpen bij het evacueren van buitenlandse staatsburgers,

K. in der Erwägung, dass drei niederländische Marinesoldaten in Libyen gefangen gehalten werden, weil sie versucht haben, bei der Evakuierung ausländischer Bürger zu helfen,


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, beste collega’s, dit is toch werkelijk om wanhopig van te worden: iemand is ziek, iemand is vertwijfeld, iemand krijgt medicijnen, en dan werken deze medicijnen niet, zijn ze zonder werking, omdat ze vervalst zijn.

– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen!


Uit een recente Eurobarometer-studie over robotica (zie MEMO/12/667) blijkt dat meer dan twee derde van de EU-burgers (70 %) positief over robots denkt; de meerderheid is het ermee eens dat "robots nodig zijn, omdat ze werk kunnen doen dat te moeilijk of te gevaarlijk is voor mensen" (88 %) en dat "robots nuttig zijn voor de maatschappij omdat ze mensen helpen" (76 %).

Eine kürzlich durchgeführte Eurobarometer-Erhebung über die Robotik (siehe MEMO/12/667) hat ergeben, dass mehr als zwei Drittel der EU-Bürger (70 %) eine positive Meinung von Robotern haben. Die Mehrheit der Europäer glaubt, dass sie notwendig sind, weil sie Arbeiten ausführen können, die für Menschen zu schwer oder zu gefährlich sind (88 %), und dass sie gut für die Gesellschaft sind, weil sie Menschen helfen (76 %).


Brussel, 7 december 2011 – Sociale ondernemingen zijn ondernemingen waarvan een positieve, sociale werking uitgaat omdat ze zich op sociale doelen richten en niet slechts uit zijn op winstmaximalisatie.

Brüssel, 7. Dezember 2011 – Sozialunternehmen sind Unternehmen, von denen eine positive soziale Wirkung ausgeht und die als Unternehmenszweck anstatt bloßer Gewinnmaximierung vorwiegend soziale Ziele verfolgen.


- de fiscale regels die inzake de aftrekbaarheid van bijdragen een onnodig restrictieve of discriminerende werking hebben omdat ze strijdig zijn met het in het Verdrag neergelegde vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal;

die zu restriktiven oder diskriminierenden Steuerregelungen für die Abzugsfähigkeit von Beiträgen; diese liefen nämlich dem im Vertrag niedergelegten freien Güter-, Personen-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehr zuwider;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk omdat ze geprobeerd' ->

Date index: 2021-02-26
w