Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling sociaal overleg over het welzijn op het werk
Code over het welzijn op het werk
In het openbaar spreken over eigen werk
Register over feiten van geweld op het werk
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «werk over sectoren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

Schlüsselfragen zu Anforderungen der künstlerischen Arbeit stellen


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


Groenboek over de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties daarvan voor de regelgeving: Naar een aanpak voor de informatiemaatschappij

Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen: Ein Schritt in Richtung Informationsgesellschaft


Witboek over de van de richtlijn betreffende de arbeidstijd uitgesloten sectoren en activiteiten

Weißbuch zu den Sektoren und Tätigkeitsbereichen, die von der Arbeitszeitrichtlinie ausgeschlossen sind


Groenboek over convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie en de implicaties ervan voor de regelgeving

Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie und ihren ordnungspolitischen Auswirkungen


Afdeling sociaal overleg over het welzijn op het werk

Abteilung Soziale Konzertierung über das Wohlbefinden bei der Arbeit


Code over het welzijn op het werk

Gesetzbuch über das Wohlbefinden bei der Arbeit


register over feiten van geweld op het werk

Register der Gewalttaten am Arbeitsplatz


Code over het welzijn op het werk

Gesetzbuch über das Wohlbefinden bei der Arbeit


in het openbaar spreken over eigen werk

öffentlich über Ihre Arbeit sprechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het benadrukte de behoefte aan een gepast institutioneel kader en aan werk over sectoren heen en op verschillende bestuursniveaus.

Peru betonte, dass ein angemessener institutioneller Rahmen sowie sektorübergreifende Arbeiten auf verschiedenen staatlichen Ebenen notwendig seien.


Deze analyse moet steunen op onderbouwende informatie over de werking van specifieke sectoren in de praktijk[14] en moet bijdragen van belanghebbenden omvatten.

Die Analyse sollte auf der Grundlage von Nachweisen erfolgen, wie spezifische Sektoren in der Praxis funktionieren[14], und Beiträge von interessierten Kreisen einbeziehen.


Zoals hierboven al is aangegeven, kregen de diensten van de Commissie ondanks de beschikking onvoldoende informatie over de goede werking van het beginsel van wederzijdse erkenning, en ook kon niet worden vastgesteld in welke sectoren dit beginsel slecht functioneerde, wat een voorstel tot harmonisatie had kunnen rechtvaardigen.

Wie bereits gesagt hat die Umsetzung der Entscheidung nicht dazu beigetragen, die Informationen der Kommissionsdienststellen über das reibungslose Funktionieren des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung hinreichend zu verbessern, oder die Bereiche auszumachen, in denen der Grundsatz unter Umständen mangelhaft angewendet wird, und somit Harmonisierungsvorschläge gerechtfertigt wären.


BENADRUKT dat in aanvulling op deze verbeteringen publieke instrumenten nodig zouden kunnen zijn om als hefboom te fungeren voor het aantrekken van particuliere financiering voor klimaatacties in ontwikkelingslanden, en dat verder werk nodig zal zijn om de opzet van die instrumenten, waar passend, te verbeteren, in het bijzonder via een nadere beoordeling van de mogelijke risico's voor overheidsbegrotingen en belastingbetalers, en opties om dergelijke risico' te beperken of te ondervangen; VERWELKOMT de informatieve nota over de geza ...[+++]

WEIST DARAUF HIN, dass ergänzend zu diesen Verbesserungen unter Umständen öffentliche Instrumente erforderlich sein werden, um eine Hebelwirkung auf Privat­finanzierungen für Klimaschutzmaßnahmen in den Entwicklungsländern zu erzielen, und dass weiter daran gearbeitet werden muss, ihre Ausgestaltung gegebenenfalls zu ver­bessern, insbesondere mittels einer weiteren Bewertung der möglichen Risiken für die nationalen Haushalte und die Steuerzahler und der Optionen zur Minimierung oder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een verbetering te bevorderen van de te grote versnippering die veelal bestaat in de sectoren van het vervoer over de weg en over de binnenwateren, dienen eveneens van het kartelverbod te worden ontheven de overeenkomsten, besluiten en onderling afgestelde feitelijke gedragingen die de oprichting en de werking van groepen ondernemingen voor deze twee takken van vervoer, met inbegrip van de gemeenschappelijke financiering of verwerving van vervoermaterieel of -benodigdheden voor de gemeenschappelijke exploitatie beogen.

Um eine Verbesserung der mitunter allzu stark aufgesplitterten gewerblichen Struktur auf dem Gebiet des Straßen- und Binnenschiffsverkehrs zu fördern, ist es ferner angezeigt, Vereinbarungen, Beschlüsse und aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen zur Schaffung und zum Betrieb von Unternehmensgemeinschaften des Straßen- und Binnenschiffsverkehrs, die der Durchführung von Beförderungsaufträgen einschließlich der gemeinsamen Finanzierung oder Anschaffung von Transportmaterial zur gemeinsamen Verwendung dienen, von dem Kartellverbot auszunehmen.


Er moeten betrouwbare en efficiënte monitoring- en evaluatiemechanismen worden vastgesteld, zodat informatie over de uitvoering van deze verordening kan worden verstrekt teneinde de kennis van de werking van de interne goederenmarkt in niet-geharmoniseerde sectoren te vergroten en ervoor te zorgen dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten het beginsel van wederzijdse erkenning naar behoren toepassen.

Um Informationen über die Anwendung dieser Verordnung zu gewinnen, die Kenntnisse hinsichtlich des Funktionierens des Binnenmarkts für Waren in nicht harmonisierten Bereichen zu verbessern und dafür zu sorgen, dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ordnungsgemäß angewandt wird, sollten zuverlässige und wirksame Überwachungs- und Bewertungsverfahren eingeführt werden.


ervoor te zorgen dat de Raad volledig en regelmatig wordt geïnformeerd en geraadpleegd over de lopende werkzaamheden van het Gezondheidsbeveiligingscomité; de werkzaamheden van het krachtens Beschikking nr. 2119/98/EG opgerichte netwerk te blijven volgen en zich te beraden over de taken van het Europees Geneesmiddelenbureau en van het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding op dit gebied; in voorkomend geval, rekening houdend met de structuren in alle betrokken sectoren, een lang ...[+++]

sicherzustellen, dass der Rat vollständig und regelmäßig über die in diesem Bereich laufenden Arbeiten informiert und dazu konsultiert wird; die Rolle des gemäß der Entscheidung Nr. 2119/98/EG eingerichteten Netzes regelmäßig zu überprüfen und im Besonderen die Rolle der Europäischen Arzneimittelagentur und des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten auf diesem Gebiet einer Bewertung zu unterziehen; gegebenenfalls einen Vorschlag für eine Langzeitlösung bezüglich des Gemeinschaftsrahmens für die Gesundheitssicherheit vorzulegen und dabei den Strukturen in allen relevanten ...[+++]


Algemene achtergrondinformatie over de drie sectoren (over de werking van de GMO's, de toestand in de EU, handelsaspecten enz.) is te vinden in MEMO/03/182

Hintergrundinformationen zu den Aussichten für die drei Sektoren (wie die drei Marktorganisationen funktionieren, die Lage der Sektoren in der EU, Handel usw.) finden sich in MEMO/03/182.


op de juiste niveaus, met name in economische sectoren die grote structurele veranderingen doormaken, overeenkomsten te sluiten over de organisatie van het werk en afspraken te maken over flexibel werken, met - waar nodig - verkorting van de werktijden, met als doel de ondernemingen productief en concurrerend te maken en het vereiste evenwicht te bereiken tussen flexibiliteit en zekerheid.

auf geeigneter Ebene, insbesondere in den Wirtschaftsbereichen, in denen ein umfassender struktureller Wandel festzustellen ist, Vereinbarungen über die Arbeitsorganisation und über flexible Arbeitsregelungen, ggf. einschließlich einer Verkürzung der Arbeitszeit, mit dem Ziel schließen, die Unternehmen produktiv und wettbewerbsfähig zu machen und das angestrebte Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Absicherung zu erzielen.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enige nettowerkgelegenheid te verschaffen, terwijl deze jaren door een belangrijke inkrimping zowel van het a ...[+++]

____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunternehmen trotz rezessionsbedingter Schwierigkeiten tatsächlich Arbeitsplätze geschaffen haben; die Anzah ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk over sectoren' ->

Date index: 2021-09-12
w