Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werk wordt gegaan grotendeels » (Néerlandais → Allemand) :

De bescherming van het dierenwelzijn is een legitiem doel van algemeen belang, waarvan het belang met name reeds tot uitdrukking is gekomen in de vaststelling, door de Europese lidstaten, van het aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap gehechte Protocol nr. 33 betreffende de bescherming en het welzijn van dieren (Pb. 1997, C 340, p. 110), waarvan de inhoud grotendeels is overgenomen in artikel 13 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Der Schutz des Wohlbefindens der Tiere ist ein rechtmäßiges Ziel allgemeinen Interesses, dessen Bedeutung insbesondere bereits mit der durch die europäischen Mitgliedstaaten vorgenommenen Festlegung des dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 33 über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere zum Ausdruck gebracht wurde (ABl. 1997, C 340, S. 110), dessen Inhalt großenteils in Artikel 13 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) übernommen wurde.


Zij zullen de Commissie jaarlijks moeten meedelen hoe zij daarbij te werk zijn gegaan.

Sie werden die Kommission jährlich davon in Kenntnis setzen müssen, wie sie die Empfehlung angewandt haben.


Op sommige gebieden lopen de wettelijke bepalingen van de lidstaten sterk uiteen, aangezien zij bij hun regelgeving verschillend te werk zijn gegaan.

In einigen Bereichen unterscheiden sich die Rechtsvorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten erheblich, da diese unterschiedliche Regelungskonzepte gewählt haben.


Mede om deze reden ben ik van mening dat Elmar Brok en Roberto Gualtieri zeer attent te werk zijn gegaan, en het resultaat is evenwichtig en verdient onze steun.

Aus demselben Grund denke ich, dass die Arbeit von Herrn Brok und Herrn Gualtieri sehr sorgfältig und ausgeglichen und absolut unterstützungswürdig ist.


de soorten projecten, sectoren en producten worden omschreven die voor beide banken van belang kunnen zijn, voor zover deze kunnen leiden tot een betere bundeling van kennis en middelen, zoals de financiering van het MKB en tot meer investeringen om de klimaatverandering tegen te gaan, bijvoorbeeld ter bevordering van energie uit hernieuwbare bronnen en ter vermindering van broeikasgassen; op deze gebieden van gemeenschappelijk belang moet pragmatisch en per geval te werk worden gegaan, moet bij elk cofinancieringsproject één instelling de leiding krijgen zodat dubbel werk wordt ...[+++]

es sollten Projekte, Sektoren und Produkte definiert werden, die für beide Banken von Interesse sein könnten und bei denen sie gemeinsame Wissens- und Ressourcenpools bilden könnten, etwa im Bereich der KMU-Finanzierung, oder bei denen sie Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels fördern können, beispielsweise zur Förderung regenerativer Energien und zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen; diese Bereiche von gemeinsamem Interesse erfordern eine pragmatische und fallspezifische Vorgehensweise, wobei für jedes Kofinanzierungsprojekt eine Institution die Führung übernehmen sollte, um Doppelarbeit zu vermeiden, ...[+++]


(c) soorten projecten, sectoren en producten worden omschreven die voor beide banken van belang kunnen zijn en die in aanmerking komen voor het bundelen van kennis en middelen, zoals de financiering van het mkb en meer investeringen om de klimaatverandering tegen te gaan, bijvoorbeeld ter bevordering van energie uit hernieuwbare bronnen en ter vermindering van broeikasgassen; op gebieden van gemeenschappelijk belang moet pragmatisch en per geval te werk worden gegaan, moet bij elk project één instelling de leiding krijgen zodat dubbel werk wordt vermeden, ...[+++]

(c) es sollten Projekte, Sektoren und Produkte definiert werden, die für beide Banken von Interesse sein könnten und bei denen sie gemeinsame Wissens- und Ressourcenpools bilden könnten, etwa im Bereich der KMU-Finanzierung oder beim Ausbau der Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels, beispielsweise zur Förderung regenerativer Energien und zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen; diese Bereiche von gemeinsamem Interesse erfordern eine pragmatische und fallspezifische Vorgehensweise, wobei für jedes Kofinanzierungsprojekt eine Institution die Führung übernehmen sollte, um Doppelarbeit zu vermeiden, und Vorau ...[+++]


Op die gebieden van gemeenschappelijk belang moet pragmatisch en per geval te werk worden gegaan, moet bij elk project één instelling de leiding krijgen zodat dubbel werk wordt vermeden, en is de wederzijdse erkenning van procedures een eerste vereiste;

Diese Bereiche von gemeinsamem Interesse erfordern eine pragmatische und fallspezifische Vorgehensweise, wobei für jedes Kofinanzierungsprojekt eine Institution die Führung übernehmen sollte, um Doppelarbeit zu vermeiden, und Voraussetzung eine gegenseitige Anerkennung der Verfahren wäre;


Vooraleer nader in te gaan op enkele van de besluiten van vandaag, wil ik toelichten in welke geest we daarbij te werk zijn gegaan.

Bevor ich Ihnen einige der heutigen Beschlüsse näher erläutere, möchte ich erklären, welche Überlegungen am Anfang standen und wie wir vorgegangen sind.


was van oordeel dat wat betreft de verplichtingen inzake de uitbreiding van 3G transparant te werk moet worden gegaan en nam nota van het verzoek van de Commissie naar mogelijkheden voor een coherente aanpak te zoeken;

gab er zu bedenken, dass man hinsichtlich der Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Einführung von 3G-Diensten auf Transparenz achten muss, und nahm er Kenntnis von der Aufforderung der Kommission, nach Möglichkeiten für kohärente Ansätze zu suchen;


Bij de verdere behandeling van dit weefsel moet zo te werk worden gegaan dat elk gevaar voor de gezondheid van mens of dier wordt vermeden (in het VK). iii) Mechanisch teruggewonnen vlees De aandacht is erop gevestigd dat in verscheidene Lid-Staten op mechanische wijze vlees wordt teruggewonnen van beenderen, en vooral van de ruggegraat.

Diese Gewebe sollten auf eine Art und Weise unschädlich beseitigt werden, die eine Gefährdung der Gesundheit von Mensch und Tier ausschließt (im Vereinigten Königreich). iii) Separatorenfleisch (maschinell entferntes Fleisch) Der Ausschuß wurde auf das Problem des mechanischen Entfleischens von Knochen, speziell der Wirbelsäule, hingewiesen, wie es in mehreren Mitgliedstaaten praktiziert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk wordt gegaan grotendeels' ->

Date index: 2021-12-18
w