Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Vertaling van "werkbaarheid met alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt




Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moeten meer inspanningen in die richting worden gepleegd en er moet meer nadruk worden gelegd op de werkbaarheid van nieuwe wetgeving.

Hier gilt es weitere Anstrengungen zu unternehmen und mehr Wert auf die Umsetzbarkeit neuer Vorschriften zu legen.


[...] plaatst vraagtekens bij de werkbaarheid van de in de ontworpen bepaling gekozen oplossing, die alle in Eupen benoemde magistraten zal verplichten niet alleen het Duits machtig te zijn, maar ook nog eens polyvalent te zijn.

[...] stellt sich Fragen bezüglich der Praktizierbarkeit der im Entwurf der Bestimmung gewählten Lösung, wobei sämtliche Magistrate, die in Eupen ernannt würden, nicht nur die deutsche Sprache beherrschen, sondern außerdem polyvalent sein müssten.


De Commissie zal daarom, overeenkomstig de bepalingen van de verordening, de werkingssfeer van artikel 5 herzien om deze uit te breiden tot aanvullende handelspolitieke maatregelen inzake de handel in diensten, zodra de voorwaarden zijn geschapen voor het waarborgen van de werkbaarheid en doeltreffendheid van deze maatregelen.

Daher wird die Kommission im Einklang mit den Bestimmungen der Verordnung den Geltungsbereich des Artikels 5 dahingehend überprüfen, dass zusätzliche handelspolitische Maßnahmen bezüglich des Dienstleistungsverkehrs einbezogen werden, sobald die Bedingungen zur Gewährleistung der Durchführbarkeit und Wirksamkeit solcher Maßnahmen gegeben sind.„


Met het oog op werkbaarheid en rationalisering moeten de EIB-kantoren buiten de EU zo nodig bij de EU-delegaties worden ondergebracht.

Die Funktionsfähigkeit und die Rationalisierung der Kosten implizieren, dass die außerhalb der EU gelegenen Büros der EIB, wo dies angemessen erscheint, in den Delegationen der EU untergebracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kleinschaliger aankoopbesluiten moeten van de toepassing van deze bepaling worden vrijgesteld om de werkbaarheid van de regels te kunnen waarborgen.

Kleinere Beschaffungen sollten ausgenommen werden, um die Praktikabilität der Regelung zu gewährleisten.


Tenslotte dienen de Europese thematische netwerken hun activiteiten op het gebied van governance uit te breiden om zo bij te dragen aan een betere werkbaarheid.

Schließlich sollten die europäischen thematischen Netzwerke für den Austausch bewährter Praktiken ihre Maßnahmen im Bereich der Governance ausweiten und so dazu beitragen, sie in erhöhtem Maß operationell zu gestalten.


Deze bepalingen zijn erop gericht elementen betreffende de werkingssfeer, het tijdschema en de afdwingbaarheid van deze mogelijkheid te verzoenen met de werkbaarheid en de financiële belangen van het verticaal geïntegreerde bedrijf.

Mit diesen Bestimmungen soll Bedenken hinsichtlich des Anwendungsbereichs, des Zeitrahmens und der Durchführbarkeit der Option Rechnung getragen und zugleich dafür gesorgt werden, dass sie praktikabel bleibt und dass die finanziellen Interessen der vertikal integrierten Unternehmen gewahrt werden.


Gezien de variatie in samenstelling maakt dit amendement duizenden dossiers overbodig (overbelasting van het systeem) en bevordert het de werkbaarheid.

Mit diesem Änderungsantrag wird sichergestellt, dass nicht wegen der unterschiedlichen Zusammensetzung tausende überflüssiger Dossiers angelegt werden (Überforderung des Systems); so ist gewährleistet, dass das System funktioniert.


De raadpleging via het internet heeft tot doel met de belanghebbenden de werkbaarheid van de voorstellen te toetsen.

Ziel der Befragung ist es festzustellen, auf welche Akzeptanz die Vorschläge bei den Betroffenen stoßen.


De internetraadpleging heeft tot doel de werkbaarheid van de voorstellen bij de belanghebbenden uit te testen.

Mit der Konsultation via Internet soll festgestellt werden, ob die betroffenen Interessengruppen die vorgelegten Vorschläge für funktionsfähig halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkbaarheid met alle' ->

Date index: 2023-02-22
w