Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hefvermogen
Hijskracht
Werkbelasting

Traduction de «werkbelasting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkbelasting

Arbeitsvolumen | Auftragsprofil | Benutzerprofil | Lastprofil


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is de ontevredenheid over de werkbelasting, het werktempo en lange werkdagen (meer dan 13 uur) wijder verbreid dan die over andere aspecten, zoals een gebrek aan belangstelling voor de te verrichten taken of te korte rustperiodes gedurende de week of het jaar;

Darüber hinaus ist Unzufriedenheit wegen des Arbeitspensums, des Arbeitstempos und langer Arbeitstage (über 13 Stunden) weiter verbreitet als andere Probleme wie wenig Interesse an den Aufgaben oder unzureichende Ruhezeiten in der Woche oder im Jahr.


31. is van mening dat de middelen voor het directoraat-generaal Concurrentie van de Commissie moeten worden aangepast aan de toegenomen werkbelasting en het grotere takenpakket, onder andere door middelen van in onbruik geraakte of ondergebruikte begrotingslijnen over te hevelen, zodat het DG proactiever kan handelen;

31. ist der Auffassung, dass die Ressourcen der Generaldirektion Wettbewerb der Kommission an deren erhöhten Arbeitsaufwand und die Mehrung ihrer Aufgaben angepasst werden sollte, damit vorausschauender gehandelt werden kann, und zwar unter anderem durch die Umschichtung von Mitteln aus Haushaltslinien, die veraltet sind oder nicht ausgeschöpft werden;


In de mate van het mogelijke blijven de bewakings- en rapportageverplichtingen de werkbelasting van de lidstaten tot een minimum beperkt, onder meer door het centraal verzamelen, beheren en publiceren van gegevens.

Die Überwachungs- und Berichterstattungsvorschriften müssen den Arbeitsaufwand für die Mitgliedstaaten – auch durch zentralisierte Datenerhebung, Datenpflege und Veröffentlichung von Daten – so weit wie möglich erleichtern.


In de mate van het mogelijke blijven de bewakings- en rapportageverplichtingen de werkbelasting van de lidstaten tot een minimum beperkt, onder meer door het centraal verzamelen en beheren van gegevens.

Die Überwachungs- und Berichterstattungsvorschriften müssen den Arbeitsaufwand für die Mitgliedstaaten - auch durch zentralisierte Datenerhebung und Datenpflege - so weit wie möglich erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. verzoekt de Commissie daarom in haar jaarverslag met een evaluatie van het personeel een gecombineerde beoordeling op te nemen per directoraat-generaal en dienst, met name rekening houdend met de omvang en de werkbelasting hiervan, en per soort van post, volgens de presentatie in het genoemde verslag (beleid, programmabeheer, administratieve ondersteuning, begrotingsbeheer en fraudebestrijding, taaldiensten enz.);

67. fordert die Kommission daher auf, in ihren jährlichen Screening-Bericht eine kombinierte Bewertung ihres Personalbestands nach Generaldirektionen und Dienststellen – insbesondere unter Berücksichtigung von deren Größe und Arbeitsbelastung – und nach Arten von Stellen aufzunehmen, wie sie in diesem Screening-Bericht ausgewiesen sind (Politikgestaltung, Programmverwaltung, administrative Unterstützung, Haushaltsführung und Betrugsbekämpfung, Sprachendienste usw.);


122. merkt op dat het beschikbare personeel niet altijd optimaal wordt ingezet, en is verheugd over het voornemen van de Commissie om een beter systeem voor tijdsregistratie in te voeren; onderschrijft de aanbeveling van de Rekenkamer om een systeem voor beheersrapportages in te voeren teneinde doeltreffend toezicht te houden op de tijd die aan bepaalde zaken wordt besteed en op de werkbelasting van de betrokken ambtenaren; verwacht dat een dergelijk systeem tegen het einde van 2012 operationeel is;

122. vermerkt die Schwachstellen beim Einsatz der verfügbaren Humanressourcen und begrüßt die Absicht der Kommission, ein verbessertes System für die Zeiterfassung einzurichten; unterstützt die Empfehlung des Rechnungshofs, Lageberichte zu erstellen, um die für einzelne Fälle aufgewandte Zeit und die Arbeitsbelastung der Sachbearbeiter wirksam zu überwachen; erwartet, dass ein solches System bis Ende 2012 einsatzfähig ist;


Het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) kent op basis van de werkbelasting voor elk deel van een studieprogramma kredietpunten toe om bepaalde leerresultaten te bereiken.

Mit dem Europäischen System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS) können jedem Element eines Studiengangs Punkte („credits“) zugewiesen werden, die sich nach dem Arbeitsaufwand zur Erreichung des vorgegebenen Lernziels durch die Studierenden richten.


In het verslag wordt rekening gehouden met de ervaring van de Autoriteit met het hanteren van haar werkbelasting, in het bijzonder in het licht van de toenemende werkdruk en het toenemend aantal aanvragen in diverse sectoren, zoals gezondheidsclaims, toevoegingsmiddelen voor diervoeding, aroma's, etc.

In diesem Bericht wird die Erfahrung der Behörde bei der Bewältigung ihrer Arbeitslast berücksichtigt, insbesondere unter Berücksichtigung des steigenden Arbeitsanfalls und der zunehmenden Zahl von Anträgen auf verschiedenen Gebieten wie gesundheitsbezogene Angaben, Futtermittelzusatzstoffe, Aromastoffe etc.


Sommige delegaties waren van mening dat de EFSA, wegens de toename van haar werkbelasting, vergoedingen kan ontvangen indien de graduatie niet nadelig is voor midden- en kleinbedrijven die vergunningen aanvragen.

Einige Delegationen vertraten die Ansicht, dass die EFSA angesichts des zunehmenden Arbeits­anfalls Gebühren erheben könnte, wenn im Rahmen einer abgestuften Erhebung kleine und mittlere Betriebe (KMU), die eine Zulassung beantragen, nicht benachteiligen würden.


wetgevingsteksten duidelijk en ondubbelzinnig zijn; zowel vissers als nationale ambtenaren kunnen beschikken over alle nodige informatie in een beknopte en begrijpelijke vorm; de huidige werkbelasting voor deze twee groepen, die het gevolg is van onnodig ingewikkelde regels, kleiner wordt.

leicht verständliche und eindeutige Rechtstexte; Zugang zu den erforderlichen Informationen in knapper und leicht verständlicher Form für die Fischer und die einzelstaatlichen Behörden; Reduzierung der Arbeitsbelastung, die diese beiden Gruppen von Beteiligten zurzeit wegen unnötig komplizierter Vorschriften zu tragen haben.




D'autres ont cherché : hefvermogen     hijskracht     werkbelasting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkbelasting' ->

Date index: 2022-11-26
w