Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkcycli » (Néerlandais → Allemand) :

De periode tot 2020 is onderverdeeld in een reeks werkcycli.

Der Zeitraum bis 2020 ist in eine Reihe von Arbeitszyklen unterteilt.


De periode tot 2020 is onderverdeeld in een reeks werkcycli.

Der Zeitraum bis 2020 ist in eine Reihe von Arbeitszyklen unterteilt.


Deze strategie is opgesplitst in drie werkcycli van gelijke duur en acht actiegebieden, namelijk a) onderwijs opleiding, b) werkgelegenheid ondernemerschap, c) gezondheid welzijn, d) sociale inclusie, e) participatie, f) vrijwilligerswerk, g) cultuur creativiteit, h) jongeren de wereld.

In der Strategie sind drei gleichlange Zyklen und die folgenden acht Aktionsbereiche vorgesehen: a) allgemeine und berufliche Bildung, b) Beschäftigung und unternehmerische Initiative, c) Gesundheit und Wohlergehen, d) soziale Integration, e) Beteiligung, f) Freiwilligentätigkeit, g) Kultur und Kreativität und h) Jugend und die Welt.


werkcycli: de periode tot en met 2018 wordt opgedeeld in een reeks cycli van drie jaar, waarvan de eerste cyclus de jaren 2010 tot en met 2012 beslaat.

Arbeitszyklen: Der Zeitraum bis 2018 wird in Dreijahreszyklen unterteilt, wobei der erste Zyklus die drei Jahre von 2010 bis 2012 umfasst.


Werkcycli: de periode tot 2020 wordt opgedeeld in een reeks cycli, waarvan de eerste cyclus de drie jaren van 2009 tot en met 2011 beslaat.

Arbeitszyklen: Der Zeitraum bis 2020 wird in eine Reihe von Zyklen unterteilt, wobei der erste Zyklus die drei Jahre von 2009 bis 2011 umfasst.


De rapporteur is er vast van overtuigd dat de introductie van passende werkmethodes in de context van Europese samenwerking, namelijk de werkcycli, de prioriteiten en de uitvoeringsinstrumenten, alsook het vastleggen van het algemeen doel in elk actiegebied, kunnen helpen om een antwoord te bieden op de bestaande en toekomstige uitdagingen waarmee de jongeren geconfronteerd worden.

Der Berichterstatter ist der festen Überzeugung, dass die Einrichtung passender Arbeitsweisen im Zusammenhang mit der europäischen Zusammenarbeit, d. h. die Arbeitszyklen, die Prioritäten und die Durchführungsinstrumente sowie die Darstellung des allgemeinen Ziels in jedem der Aktionsbereiche helfen kann, sich mit den bestehenden und drohenden Herausforderungen der jungen Menschen auseinanderzusetzen.


10. is ingenomen met de duidelijke definitie van de tweeledige aanpak, de introductie van werkmethodes en met name de duidelijke lijst van uitvoeringsinstrumenten die door de Raad is vastgelegd; vraagt dat het Europees Parlement betrokken wordt bij het vastleggen van de prioriteiten van de werkcycli; dringt erop aan dat Europese samenwerking op jeugdgebied op feitelijke gegevens gebaseerd wordt en relevant en concreet is;

10. begrüßt die klare Definition des zweigleisigen Vorgehens, die Einführung von Arbeitsmethoden und insbesondere die klare Liste der Durchführungsinstrumente durch den Rat; fordert die Einbeziehung des Europäischen Parlaments in die Bestimmung der Prioritäten der Arbeitszyklen; fordert, dass die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa auf gesicherten Erkenntnissen beruht, zielgerichtet und konkret ist;


10. is ingenomen met de duidelijke definitie van de tweeledige aanpak, de introductie van werkmethodes en met name de duidelijke lijst van uitvoeringsinstrumenten die door de Raad is vastgelegd; vraagt dat het Europees Parlement betrokken wordt bij het vastleggen van de prioriteiten van de werkcycli; dringt erop aan dat Europese samenwerking op jeugdgebied op feitelijke gegevens gebaseerd wordt en relevant en concreet is;

10. begrüßt die klare Definition des zweigleisigen Vorgehens, die Einführung von Arbeitsmethoden und insbesondere die klare Liste der Durchführungsinstrumente durch den Rat; fordert die Einbeziehung des Europäischen Parlaments in die Bestimmung der Prioritäten der Arbeitszyklen; fordert, dass die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa auf gesicherten Erkenntnissen beruht, zielgerichtet und konkret ist;


Voorts licht de Raad de werkmethodes toe, door deze te baseren op werkcycli, waarbij prioriteiten moeten worden vastgelegd voor elk van deze cycli, alsook op terdege omschreven uitvoeringsinstrumenten, met name: kennisvergaring, wederzijds leren, voortgangsrapportage, verspreiding van resultaten, toezicht en gestructureerde dialoog.

Ferner stellt der Rat die Arbeitsmethoden klar, indem er diese auf Arbeitszyklen, festgelegte Prioritäten für jeden dieser Zyklen und detailliert beschriebene Durchführungsinstrumente stützt, d. h. Erkenntnisgewinnung, Voneinanderlernen, Fortschrittsberichte, Verbreitung der Ergebnisse, Prozessverfolgung und den strukturierten Dialog.


De thema's van deze activiteiten moeten nauw verband houden met de prioriteiten voor de respectieve werkcycli van drie jaar.

Der Gegenstand dieser Tätigkeiten sollte eng mit den Prioritäten für den jeweiligen Dreijahres-Arbeitszyklus verknüpft sein.




D'autres ont cherché : reeks werkcycli     drie werkcycli     werkcycli     namelijk de werkcycli     baseren op werkcycli     respectieve werkcycli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkcycli' ->

Date index: 2021-10-13
w