Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiding
Bereiding van kuil
Bereiding van kuilvoer
Bereiding van silage
Chemotherapeuticum
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Dermatologische bereiding
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Magistrale bereiding
Scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
Silagebereiding
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Toestel voor de bereiding van groentepulp
Toestel voor de bereiding van vruchtepulp
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «werkelijk bereid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen


bereiding van kuil | bereiding van kuilvoer | bereiding van silage | silagebereiding

Gärfutterbereitung | Silagebereitung


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

Garnitur für Getränke vorbereiten | Obst für Getränke vorbereiten | Früchte zur Verwendung in Getränken vorbereiten | Obst zur Verwendung in Getränken vorbereiten


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

Kunden und Kundinnen über die Zubereitung von Fleischwaren beraten


toestel voor de bereiding van groentepulp | toestel voor de bereiding van vruchtepulp

Apparat zum Gewinnen | Herausnehmen | von Obst-oder Gemuesemark


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

im Vakuum umgeschmolzener Stahl | nach dem ESU-Verfahren umgeschmolzener Stahl








chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers

Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twijfels over de vraag of andere landen werkelijk bereid zijn elkaar te steunen zodat de euro en het Europese project onomkeerbaar zijn.

Zweifel daran, ob andere Länder wirklich zu Solidarität bereit sind. Dies wären aber die Voraussetzungen für die Unumkehrbarkeit des Euro und des europäischen Projekts.


20. wijst erop dat de overheidssector en de particuliere sector geen van beide werkelijk bereid zijn om de demografische situatie onder ogen te zien en om het aannemen van meer personen met een handicap, langdurige gezondheidsproblemen, zoals chronische aandoeningen, of met een beperkt arbeidsvermogen als een voordeel te beschouwen; acht het noodzakelijk vooral meer aandacht te besteden aan het toegankelijk en veilig maken van werkplekken voor dergelijke werknemers;

20. weist darauf hin, dass weder der öffentliche noch der Privatsektor darauf vorbereitet sind, tatsächlich auf die demographische Entwicklung zu reagieren und zu erwägen, mehr Menschen mit Behinderungen, langfristigen Gesundheitsproblemen wie beispielsweise chronischen Erkrankungen oder Personen, die nur bedingt arbeitsfähig sind, zu beschäftigen; erachtet stärkere und gezielte Bemühungen für notwendig, um Arbeitsplätze auch für diese Arbeitnehmer zugänglich zu machen und sicher zu gestalten;


De overheidsschuldcrisis is een echte test waaraan kan worden afgemeten of Europa werkelijk bereid is te doen wat nodig is om de resultaten van de economische en monetaire integratie in Europa zeker te stellen.

Die Krise der Staatsverschuldung ist ein wirklicher Test für den politischen Willen in Europa, die Maßnahmen zu ergreifen, die erforderlich sind, um die Errungenschaften der wirtschafts- und währungspolitischen Integration in Europa zu gewährleisten.


Uit het energiebeleid van Rusland ten opzichte van de lidstaten en de gemeenschappelijke buurlanden zal blijken of Rusland werkelijk bereid is om de weg op te gaan van modernisering en democratisering.

Die Energiepolitik Russlands gegenüber Mitgliedstaaten und gemeinsamen Nachbarländern wird zeigen, inwieweit Russland wirklich entschlossen ist, auf dem Weg der Modernisierung und Demokratisierung voranzuschreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het document wordt de nadruk gelegd op het belang van energiezekerheid en uit het energiebeleid van Rusland ten opzichte van de lidstaten en de gemeenschappelijke buurlanden zal blijken of Rusland werkelijk bereid is om de weg op te gaan van modernisering en democratisering.

In dem Dokument wird die Bedeutung der Energieversorgungssicherheit betont, und Russlands Energiepolitik gegenüber den Mitgliedstaaten und den gemeinsamen Nachbarländern wird verdeutlichen, inwieweit Russland wirklich entschlossen ist, auf dem Weg der Modernisierung und Demokratisierung voranzuschreiten.


Zij blijft tevens openstaan voor onderhandelingen indien Iran werkelijk bereid is op constructieve wijze over zijn kernprogramma te onderhandelen.

Zugleich wird sie die Tür für Verhandlungen offen halten, sofern Iran zeigt, dass es wirklich zu konstruktiven Gesprächen über sein Nuklearprogramm bereit ist.


Zij hoopt dat de Birmaanse autoriteiten na deze vrijlating verdere gebaren zullen stellen waaruit blijkt dat zij werkelijk bereid zijn de verwachtingen van de internationale gemeenschap, zowel op politiek gebied als inzake mensenrechten, die met name door de Veiligheidsraad en de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zijn geformuleerd.

Sie hofft, dass dieser Freilassung vonseiten der birmanischen Staatsorgane weitere Gesten folgen werden, die einen echten Willen unter Beweis stellen, die insbesondere vom Sicherheitsrat und von der Generalversammlung der Vereinten Nationen zum Ausdruck gebrachten Erwartungen der internationalen Gemeinschaft sowohl auf politischer Ebene als auch im Bereich der Menschenrechte zu erfüllen.


De Raad is nog bereid om een dialoog met Wit-Rusland te voeren inzake geleidelijke regulering van bilaterale betrekkingen met inbegrip van betrekkingen als onderdeel van een akkoord inzake partnerschap, samenwerking en Europees Nabuurschapsbeleid, als de Wit-Russische autoriteiten aantonen dat zij werkelijk bereid zijn democratische waarden, mensenrechten en de rechtsstaat te aanvaarden.

Noch ist der Rat gewillt, mit Belarus einen Dialog über die schrittweise Regelung der bilateralen Beziehungen, einschließlich der Beziehungen im Rahmen eines Abkommens über Partnerschaft, Zusammenarbeit und Europäische Nachbarschaftspolitik zu führen, wenn die Behörden von Belarus unter Beweis stellen, dass sie tatsächlich zur Achtung der demokratischen Werte, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit bereit sind.


Via dat kanaal zijn wij bereid om waardevolle steun te bieden voor de oprichting van een werkelijke burgermaatschappij, bij voorbeeld door de opleiding van advocaten en rechters.

Wir sind bereit, im Rahmen solcher Beziehungen einen erheblichen Beitrag zum Aufbau einer vorbildlichen Zivilgesellschaft zu leisten und beispielsweise Rechtsanwälte und Richter auszubilden.


Zoals de heer Schaub, Adjunct Directeur-Generaal van DG II in zijn inleidende verklaring zei, "is de Commissie bereid te helpen de werkelijke problemen op te lossen.

Herr Schaub, der stellvertretende Generaldirektor der DG II erklärte in seiner Eröffnungsansprache: "Die Kommission ist bereit, an der Lösung wirklicher Probleme mitzuhelfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk bereid' ->

Date index: 2022-09-06
w