Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen van de werkelijke uitgaven
Bewijs van de werkelijke uitgaven
Dreigende ernstige schade
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «werkelijk een manier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


aantonen van de werkelijke uitgaven | bewijs van de werkelijke uitgaven

Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

die Sprechweise des Originalschauspielers analysieren


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De betrokken NCB of, indien uit hoofde van artikel 3 bis, lid 5, groepsgegevens aan de ECB worden gerapporteerd, de ECB, na overleg met de betreffende NCB, kan vrijstellingen verlenen van de rapportageverplichtingen uit hoofde van deze verordening, indien de werkelijke informatieplichtigen dezelfde gegevens rapporteren uit hoofde van: a) Verordening (EU) nr. 1071/2013 van de Europese Centrale Bank (ECB/2013/33) (*1); b) Verordening (EU) nr. 1073/2013 (ECB/2013/38); c) Verordening (EU) nr. 1075/2013 (ECB/2013/40), of d) Verordening (EU) nr. 1374/2014 (ECB/2014/50), of indien de desbetreffende NCB, of de ECB, al naargelang, dezelfde gegevens op e ...[+++]

(1) Entweder kann die betreffende NZB oder die EZB, für den Fall, dass Gruppendaten gemäß Artikel 3a Absatz 5 an die EZB gemeldet werden und sie die betreffende NZB angehört hat, Ausnahmeregelungen zu den Berichtspflichten gemäß dieser Verordnung gewähren, wenn die tatsächlichen Berichtspflichtigen die gleichen Daten gemäß a) der Verordnung (EU) Nr. 1071/2013 der Europäischen Zentralbank (EZB/2013/33) (*1), b) der Verordnung (EU) Nr. 1073/2013 (EZB/2013/38), c) der Verordnung (EU) Nr. 1075/2013 (EZB/2013/40) oder d) der Verordnung (EU) Nr. 1374/2014 (EZB/2014/50) melden oder wenn entweder die betreffende NZB oder die EZB die gleichen Dat ...[+++]


Ze mogen niet beperkt blijven tot zuiver economische banden, maar moeten uitgroeien tot een werkelijk beleid van gezamenlijke ontwikkeling. Alleen op die manier kunnen in deze zone stabiliteit, welzijn en veiligheid worden gewaarborgd.

Sie dürfen nicht länger als rein wirtschaftliche Beziehungen verstanden werden, sondern müssen in eine wirkliche Politik der gemeinsamen Entwicklung münden, durch die allein Stabilität, Wohlstand und Sicherheit in diesen Regionen gewährleistet werden können.


Op die manier zullen wij onze groente‑ en fruitproducenten naar behoren kunnen bijstaan in deze moeilijke periode voor de sector en zullen wij alle door de lidstaten voor de periode 26 mei – 30 juni aangevraagde steun ook werkelijk kunnen uitkeren.

Damit ist sichergestellt, dass wir unsere Gemüseerzeuger in diesen für den Sektor wirtschaftlich schwierigen Zeiten angemessen unterstützen und allen Anträgen der Mitgliedstaaten für den Zeitraum vom 26. Mai bis 30. Juni stattgeben können.


Het belasten van energieproducten volgens hun energie-inhoud is de efficiëntste manier om tot een efficiënter energiegebruik aan te zetten, omdat het de gebruiker een duidelijk prijssignaal geeft dat is gekoppeld aan de werkelijke "energiewaarde" van het product dat hij verbruikt.

Die Besteuerung von Energieerzeugnissen nach deren Energiegehalt ist der erfolgversprechendste Weg, um Anreize für eine effizientere Energienutzung zu schaffen, weil sie dem Nutzer ein klares Preissignal gibt, das mit dem echten „Energiewert“ des von ihm verwendeten Produkts zusammenhängt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In afwijking van lid 1 heeft de lidstaat van de inbrengende vennootschap die fiscaal een stelsel van wereldwinst toepast, het recht de winst of de vermogenswinst van de vaste inrichting die het resultaat is van de fusie, splitsing, gedeeltelijke splitsing of inbreng van activa, te belasten, op voorwaarde dat hij de aftrek toestaat van de belasting die zonder de bepalingen van deze richtlijn op die winst of die vermogenswinst zou zijn geheven in de lidstaat waar die vaste inrichting is gelegen, op dezelfde manier en voor hetzelfde bedrag als hij zou hebben gedaan indien die ...[+++]

(2) Abweichend von Absatz 1 ist der Mitgliedstaat der einbringenden Gesellschaft, sofern er ein System der Weltgewinnbesteuerung anwendet, berechtigt, die durch die Fusion, Spaltung, Abspaltung oder Einbringung von Unternehmensteilen entstehenden Veräußerungsgewinne der Betriebsstätte zu besteuern, vorausgesetzt, er rechnet die Steuer, die ohne die Bestimmungen dieser Richtlinie auf diese Veräußerungsgewinne im Staat der Betriebsstätte erhoben worden wäre, in gleicher Weise und mit dem gleichen Betrag an, wie wenn diese Steuer tatsächlich erhoben worden wäre.


Deze methodologie moet onder meer de manier bevatten waarop normale concurrerende tarifering, werkelijke kosten en redelijke winstmarges zullen worden beoordeeld in de specifieke context van de luchtvaartsector.

In dieser Methode sollte unter anderem festgelegt werden, auf welche Weise übliche wettbewerbsorientierte Preisbildungspraktiken, tatsächliche Kosten und angemessene Gewinnspannen im spezifischen Kontext des Luftfahrtsektors bewertet werden.


De mogelijkheid de wereld en de manier waarop die werkt te leren kennen door de eigen sensuele perceptie en energie is werkelijk fascinerend en verlokkend.

Die Möglichkeit, die Welt und ihr Wirken durch eigene Sinneswahrnehmung und Energie zu erfahren, ist einfach faszinierend und verlockend.


Alleen op die manier kunnen wij een werkelijk duurzame toekomst voor de sector helpen bewerkstelligen".

Nur so können wir dazu beitragen, dem Fischereisektor eine nachhaltige Zukunft zu sichern.“


Om het ondernemingsklimaat werkelijk te veranderen, is een cultuuromslag nodig in de manier waarop besluiten worden voorbereid en genomen.

Damit es zu entscheidenden Änderungen im Geschäftsumfeld kommt, muss ein Kulturwandel eintreten, der die Art und Weise verändert, wie Beschlüsse vorbereitet und gefasst werden.


En als de Unie werkelijk een belangrijke rol wil spelen op het wereldtoneel en wil bijdragen tot een nieuw evenwicht in een multipolaire wereld, moet zij gebruik maken van haar economisch potentieel, haar structuren hervormen en haar bevoegdheid uitoefenen op een meer doeltreffende en transparante manier.

Wenn die EU auf der Weltbühne tatsächlich eine Rolle spielen und zur Schaffung eines neuen Gleichgewichts in einer multipolaren Welt beitragen will, muss sie ihr gesamtes Wirtschaftspotenzial ausschöpfen, ihre Strukturen reformieren und ihre Befugnisse effizienter und transparenter ausüben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk een manier' ->

Date index: 2024-11-05
w