Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen van de werkelijke uitgaven
Bewijs van de werkelijke uitgaven
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Verblijfplaats
W.Succ.
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften
Werkelijke verblijfplaats
Wetboek der Successierechten

Traduction de «werkelijk met succes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantonen van de werkelijke uitgaven | bewijs van de werkelijke uitgaven

Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


Wetboek der Successierechten | W.Succ.

Erbschaftssteuergesetzbuch | ErbStGB


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na lange onderhandelingen is deze richtlijn volgens mij werkelijk een succes, ook al zal de omzetting ervan binnen de gezondheidszorg in de individuele lidstaten en door de verzekeringen nog heel wat voeten in de aarde hebben.

Ich sehe diese Richtlinie nach den langen Verhandlungen wirklich als Erfolg, auch wenn sie in ihrer Umsetzung jetzt noch große Leistungen der einzelnen Staaten der Gesundheitsversorgung und auch der Versicherungsträger nach sich ziehen wird.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, bij de herziening van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof moeten we bedenken dat de oprichting van het hof werkelijk een succes betekent voor de liberale democratie en symbool staat voor de betrokkenheid bij een doeltreffend internationaal recht.

– Frau Präsidentin, während wir das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs überprüfen, sollten wir uns daran erinnern, dass seine Einrichtung einen echten Erfolg für die liberale Demokratie und eine Verpflichtung für ein wirksames Völkerrecht darstellt.


De burgers hebben er in tijden van sterk stijgende overheidsschuld en crisis geen begrip voor dat de Europese Unie er tot nu toe niet in is geslaagd dit probleem werkelijk met succes te lijf te gaan.

Die Bürger haben in Zeiten der galoppierenden öffentlichen Verschuldung und der Krise kein Verständnis dafür, dass es die Europäische Union bisher nicht geschafft hat, diesem Problem tatsächlich erfolgreich zu Leibe zu rücken.


“De hervormingen van de arbeidsmarkt hebben resultaat, maar om werkelijk met succes te kunnen inspelen op de globalisering en de snel krimpende beroepsbevolking is flexizekerheid geboden.

„Die Arbeitsmarktreformen tragen ihre Früchte. Aber wenn Europa ernsthaft und wirksam auf die Herausforderungen der Globalisierung und einer schrumpfenden Erwerbsbevölkerung reagieren will, ist ‚Flexicurity‘ gefragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de nadere uitwerking van dit punt stelt de advocaat-generaal dat, aangezien slechts een klein deel van de spelers in opleiding als beroepsspeler succes zal hebben, de vergoeding berekend zou moeten worden als proportie van de totale opleidingskosten van de club in plaats van de werkelijke opleidingskosten van een bepaalde speler.

Da nur eine Minderheit der ausgebildeten Spieler später eine erfolgreiche Profikarriere verfolge, sei die bei Beschäftigung von in anderen Vereinen ausgebildeten Spielern zu zahlende Entschädigung nicht nach den Ausbildungskosten des einzelnen Spielers, sondern anteilig anhand der vom anderen Verein insgesamt für die Ausbildung von Spielern aufgewandten Kosten zu bemessen.


Mijn vragen zijn bestemd voor de heer Bolkestein en ik hoop dat u hem toestaat deze te beantwoorden. Het gaat namelijk om de vraag hoe goed de Europese markt voor het rollend materieel werkelijk functioneert en of de regels voor overheidsopdrachten werkelijk met succes worden toegepast .

Meine Fragen richten sich eigentlich an Herrn Bolkestein, und ich hoffe, Sie werden ihm gestatten, sie zu beantworten, denn es geht darum, wie gut der europäische Markt für Eisenbahnmaterial wirklich funktioniert und ob die Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen tatsächlich erfolgreich umgesetzt werden.


De sociale en regionale cohesie en de reële convergentie moeten ook in het vervolg in het middelpunt van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid staan, maar het moet duidelijker worden gemaakt welke policy mix ook werkelijk tot succes kan leiden. Wij hebben namelijk sterke synergie-effecten nodig tussen enerzijds de noodzakelijke structurele hervormingen en anderzijds de investeringen en een op stabiliteit en groei georiënteerd macro-economisch beleid.

Die soziale und regionale Kohäsion und die reale Konvergenz müssen auch weiterhin im Mittelpunkt der Grundzüge der Wirtschaftspolitik stehen, aber es sollte deutlicher gemacht werden, welches policy mix tatsächlich auch zum Erfolg führen kann, denn wir brauchen starke Synergieeffekte zwischen den erforderlichen Strukturreformen einerseits und den Investitionen und einer stabilitäts- und wachstumsorientierten makroökonomischen Politik andererseits.


Ondanks een zeker succes kampt de binnenscheepvaart nog steeds met een aantal problemen, waardoor het werkelijke potentieel van de sector niet volledig wordt benut. Traditioneel wordt de binnenvaartsector gekenmerkt door een hoog aantal zelfstandige binnenvaartondernemers (KMO´s).

Der Binnenschifffahrtssektor wird traditionell durch eine große Anzahl von so genannten Partikulieren – privaten Schiffseigentümern, also Kleinstunternehmen, charakterisiert.


Om de diepere oorzaken van conflicten met succes te bestrijden moet de aandacht gericht worden op politieke en sociaal-economische onevenwichtigheden, onvoldoende eerbiediging van de mensenrechten alsmede het ontbreken van een werkelijk democratische regering, persvrijheid en vrije informatie.

Sollen die tieferen Ursachen der Konflikte erfolgreich angegangen werden, so ist es notwendig, sich mit den politischen und sozioökonomischen Ungleichgewichten, der mangelhaften Achtung der Menschenrechte sowie dem Fehlen einer wirksamen demokratischen Regierung, der Pressefreiheit und des freien Flusses von Informationen auseinanderzusetzen.


Als industriële samenwerking werkelijk een van de vereisten is voor blijvend succes op de exportmarkt, dan moeten de agenda's van Europese topzakenmensen hiervan meer dan thans het geval is blijk geven .

Wenn die industrielle Zusammenarbeit tatsächlich zu den Schlüsselvoraussetzungen für anhaltende Ausfuhrerfolge gehört, dann muß sie häufiger auf dem Terminkalender europäischer Spitzenunternehmer stehen, als es heutzutage der Fall ist".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk met succes' ->

Date index: 2022-08-09
w