Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen van de werkelijke uitgaven
Bewijs van de werkelijke uitgaven
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Verblijfplaats
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «werkelijk serieus » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


aantonen van de werkelijke uitgaven | bewijs van de werkelijke uitgaven

Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we een dergelijk project prioriteit willen geven – en dit zeg ik met name tegen de heer Fernandes – als woorden als zelfbeheersing en consolidatie werkelijk serieus bedoeld zijn, dan moeten we ook bereid zijn om bezuinigingen op andere gebieden voor te stellen.

Wenn man eine solche Priorität will – sage ich auch insbesondere nochmals an Herrn Fernandes gerichtet –, wenn man denn die Worte Selbstdisziplin und Konsolidierung wirklich ernst nimmt, dann muss man auch bereit sein, Kürzungsvorschläge an anderer Stelle zu machen.


We moeten ons uiterste best doen om dit probleem werkelijk serieus te nemen, en ik vermoed dat we hiertoe allen bereid zijn.

Wir müssen unser Bestes tun, damit dieses Problem ernsthaft behandelt wird, und ich habe das Gefühl, dass wir alle in diesem Parlament dazu bereit sind.


Wanneer u werkelijk serieus de belastingparadijzen wilt bestrijden en belastingschulden wilt innen en de burgers weer bij de Europese Unie wilt betrekken, dan moeten we bij onszelf beginnen en bewijzen dat juist de instellingen die wij vertegenwoordigen verantwoordelijk met belastinggeld omgaan.

Wenn Sie wirklich die Bekämpfung von Steueroasen und das Eintreiben von Steuerschulden und das Heranführen von Bürgern an die Europäische Union ernst nehmen wollen, dann müssen wir bei uns selbst beginnen und zeigen, dass gerade die Einrichtungen, für die wir stehen, verantwortungsvoll mit Steuergeldern umgehen.


De blanco cheque voor de toekomst waar in dit verslag op wordt aangedrongen kan niet werkelijk serieus worden genomen.

Der jetzt im Bericht geforderte Blankoscheck für die Zukunft ist wirklich keine seriöse Forderung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de speciale Eurobarometer-opiniepeiling nr. 300 heel duidelijk aantoont dat een grote meerderheid van de deelnemers in Europa de klimaatverandering als een heel serieus probleem beschouwt, maar dat velen klagen over een gebrek aan informatie, en dat persoonlijke initiatieven om klimaatverandering te bestrijden beperkt blijven tot vrij eenvoudige maatregelen, zoals afvalscheiding of een lager energie- en waterverbruik, waarvoor het dagelijkse gedrag niet werkelijk hoeft te worden veranderd,

in der Erwägung, dass die Sonderumfrage des Eurobarometers (Eurobarometer Spezial Nr. 300) eindeutig zeigt, dass der Klimawandel von einer großen Mehrheit der Befragten in Europa als sehr ernstes Problem gesehen wird, jedoch viele Befragte über einen Mangel an Informationen klagen und sich persönliche Initiativen, um dem Klimawandel zu begegnen, auf eher einfache Maßnahmen wie Mülltrennung oder geringeren Energie- und Wasserverbrauch beschränken, die keine wesentliche Verhaltensänderung im täglichen Leben erfordern,


Hieruit kan worden opgemaakt dat het verzoek van de VS om opnieuw over de Overeenkomst van 1992 te onderhandelen nooit werkelijk serieus is geweest.

Daraus lässt sich schließen, dass der Antrag der USA auf Neuverhandlung des Abkommens von 1992 von vornherein nicht ernst gemeint war.


De Commissie concludeert dat de combinatie van de vier bovenbeschreven elementen verklaart waarom, ten tijde van de aankoop door de overheid, de prijs van 550 CZK die door INH werd voorgesteld in het kader van de terugkooptransactie en die door de beurstoezichthouder werd gesteund, door een investeerder in een markteconomie niet serieus zou worden genomen en geen werkelijk onderhandelingsinstrument kon vormen om de verkoper te dwingen zijn prijs te verlagen.

Die Kommission gelangte zu dem Schluss, dass die Kombination der vier vorhergehenden Tatsachen eine Erklärung ermöglicht, weshalb der marktwirtschaftlich handelnde Kapitalgeber zum Zeitpunkt des Kaufs durch die Regierung nicht ernsthaft den im Rahmen des Rückkaufs von INH vorgeschlagenen und von CSC genehmigten Preis von 550 CZK in Betracht ziehen könne und weshalb kein seriöses Verhandlungsinstrument geschaffen werden konnte, das den Verkäufer zwingen konnte, den Preis zu senken.


Aangezien de participatie van de actoren van het jongerenbeleid en de jongeren zelf ook in het Witboek steeds weer als centraal aspect wordt benadrukt, moeten deze ook werkelijk serieus worden genomen.

Da die Beteiligung der Akteure der Jugendpolitik und der Jugendlichen selbst auch im Weißbuch immer wieder als zentraler Aspekt betont wird, müssen diese auch tatsächlich ernst genommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk serieus' ->

Date index: 2022-04-27
w