Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen van de werkelijke uitgaven
Bewijs van de werkelijke uitgaven
Dreigende ernstige schade
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Uitgekeerd dividend
Verblijfplaats
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke kasbehoeften
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «werkelijk uitgekeerde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


aantonen van de werkelijke uitgaven | bewijs van de werkelijke uitgaven

Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr




opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. verlangt voorts dat de reiskostenvergoeding voor de leden van het EESC louter op de werkelijk gemaakte kosten worden gebaseerd; stelt daarnaast voor dat als dagvergoeding een even groot bedrag wordt uitgekeerd als dat waar de leden van het Europees Parlement recht op hebben; verzoekt de secretaris-generaal van het EESC voor september 2010 aan de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement verslag uit te brengen over geschikte nieuwe interne regels op dat punt;

12. fordert darüber hinaus mit Nachdruck, dass den Reisespesen der Mitglieder des EWSA ausschließlich die tatsächlichen Reisekosten zugrunde gelegt werden; schlägt ferner vor, dass die Tagegelder denen entsprechen, die die Mitglieder des Europäischen Parlaments erhalten; fordert den Generalsekretär des EWSA auf, dem Haushaltskontrollausschuss des Europäischen Parlaments bis September 2010 über die neue interne Regelung, die diesbezüglich angenommen werden soll, zu berichten;


Om dit risico te beperken heeft de Commissie een vernieuwende, resultaatgerichte benadering ontwikkeld, waarbij een verband wordt gelegd tussen de uitgekeerde bedragen en de behaalde resultaten, aan de hand van een reeks met het land overeengekomen indicatoren, waarmee zij kan nagaan of er een werkelijke verbetering optreedt in de openbare sociale dienstverlening (bijvoorbeeld vaccinatie of onderwijs voor meisjes).

Zur Verringerung dieser Gefahr hat die Kommission ein innovatives und ergebnisorientiertes Konzept entwickelt, bei dem die eingesetzten Mittel und die erzielten Ergebnisse anhand einer Reihe von Indikatoren ins Verhältnis gesetzt werden, die mit den betreffenden Ländern vereinbart wurden und anhand derer sich feststellen lässt, ob tatsächliche Verbesserungen bei den öffentlichen Sozialdienstleistungen (z. B. Impfungen oder Schulunterricht für Mädchen) zu verzeichnen sind.


Het werkelijke bedrag van de uitgekeerde compensatie wordt achteraf vastgesteld op grond van de werkelijke, met bewijsstukken gestaafde, uitgaven en inkomsten, doch zal nooit meer kunnen bedragen dan het in de offerte vermelde bedrag.

Die zu leistende Ausgleichszahlung wird für jedes Jahr nachträglich anhand der nachgewiesenen Aufwendungen und Erträge der Flugdienste festgesetzt, übersteigt jedoch in keinem Fall den im Angebot genannten Betrag.


Spanje deelt uiterlijk 30 september 2002 de in 1998, 2000 en 2001 aan de onderneming González y Díez SA werkelijk uitgekeerde bedragen alsook eventuele aanpassingen van de oorspronkelijk vermelde steunbedragen mee.

Spanien teilt spätestens bis zum 30. September 2002 die Höhe der in den Jahren 1998, 2000 und 2001 an das Unternehmen González y Díez SA tatsächlich gezahlten Beihilfen sowie eine etwaige Berichtigung früher notifizierter Beträge mit und stellt im Rahmen dieses Jahresberichts alle Informationen zur Verfügung, die erforderlich sind, um die Erfuellung der in den entsprechenden Artikeln festgelegten Kriterien zu überprüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duitsland deelt derhalve uiterlijk op 30 september 2001 de in 2000 werkelijk uitgekeerde bedragen en uiterlijk op 30 september 2002 de in 2001 werkelijk uitgekeerde bedragen mee.

Deutschland wird spätestens bis zum 30. September 2001 die Höhe der im Jahr 2000 tatsächlich gezahlten Beihilfen und spätestens bis zum 30. September 2002 die Höhe der im Jahr 2001 tatsächlich gezahlten Beihilfen mitteilen.


Het totale aantal zoogkoeienpremierechten van elke lidstaat kan worden vastgesteld op basis van de in de referentiejaren in het verleden werkelijk uitgekeerde premies, verhoogd met een bepaalde marge voor de vorming van de nationale reserve.

Die Summe der Prämienansprüche eines Mitgliedstaats kann auf Basis der tatsächlichen Prämienzahlungen der Bezugsjahre zuzüglich einer bestimmten Marge für die nationale Reserve festgesetzt werden.


Voor MEDA I was voor de periode 1995-1999 een bedrag van meer dan 3 miljard euro aan kredieten toegezegd. Daarvan is in de eerste vier jaar niet veel meer dan 2 miljard euro daadwerkelijk vastgelegd en slechts 553 miljoen euro ook werkelijk uitgekeerd. Dat is dus nauwelijks een kwart van de vastleggingskredieten.

Bei einer Mittelausstattung von mehr als 3 Milliarden Euro Verpflichtungsermächtigungen für den Zeitraum 1995–1999 wurden im Laufe der ersten vier Jahre bei MEDA I etwas mehr als 2 Milliarden Euro tatsächlich gebunden und 553 Millionen Euro tatsächlich ausgezahlt, was weniger als einem Viertel der gebundenen Mittel entspricht.


3. De financiële bijstand voor de maatregelen kan worden uitgekeerd hetzij in de vorm van voorschotten, hetzij in de vorm van tussentijdse betalingen of saldobetalingen betreffende werkelijk betaalde en met bewijsstukken gestaafde kosten.

(3) Die Zahlungen der finanziellen Unterstützung für Maßnahmen können in Form von Vorschüssen, von Zwischenzahlungen oder Restzahlungen der belegten und tatsächlich entstandenen Ausgaben erfolgen.


Het werkelijke bedrag van de uitgekeerde compensatie wordt elk jaar achteraf vastgesteld op grond van de werkelijke uitgaven en inkomsten, doch zal nooit meer kunnen bedragen dan het in de offerte vermelde bedrag.

Die zu leistende Ausgleichszahlung wird für jedes Jahr nachträglich anhand der nachgewiesenen Aufwendungen und Einnahmen des Flugdienstes festgesetzt, übersteigt jedoch in keinem Fall den im Angebot genannten Betrag.


De Commissie heeft haar standpunt bepaald in de wetenschap dat - voorschotten uit het overbruggingsfonds alleen verstrekt zullen worden nadat door de gegadigde een acceptabele aanvraag om vergoeding uit het Skuld Club/International Oil Pollution Compensation Fund (IOPC) is ingediend; verondersteld wordt dat er in totaal niet meer dan 10 potentiële aanvragers zijn (er zijn 10 zalmkwekerijen in het voor de visserij gesloten gebied); - de voorschotten worden verhaald op het Skuld Club/IOPC Fund en dat het bureau voor schadeclaims van dat Fonds na raming van het verlies of de schade waarvoor aanspraak op vergoeding kan worden gemaakt, adviseert welk bedrag als voorschot kan worden uitgekeerd ...[+++]

Dabei hat die Kommission folgenden Tatsachen Rechnung getragen: - Vorschüsse aus dem Überbrückungsfonds werden nur gezahlt, sofern der Antragsteller einen berechtigten Anspruch auf Entschädigung aus den Skuld Club/International Oil Pollution Compensation Fonds (Internationaler Fonds zur Entschädigung bei Ölverschmutzung - IOPC) nachweisen kann. Insgesamt wird mit höchstens zehn potentiellen Antragstellern gerechnet, da dies der Zahl der ingesamt in der Fischereisperrzone ansässigen Lachszuchtbetriebe entspricht. - die Vorschüsse werden vom Skuld Club/IOPC Fonds erstattet. Die Höhe der Vorschüsse wird anhand der Empfehlungen der Abrechnun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk uitgekeerde' ->

Date index: 2022-04-11
w