Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijk verstaan moeten " (Nederlands → Duits) :

Indien, zoals de Ministerraad volhoudt, de « organieke wetgeving » en « de financiering van de exploitatie » in de zin van artikel 5, § 1, I, 1°, a), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen werkelijk verstaan moeten worden als al wat « ertoe gericht is de organisatie van de medische en verpleegkundige activiteit nader te bepalen », respectievelijk als « de achterliggende motieven bij het invoeren van het stelsel van externe evaluatie zoals dat blijkt uit de krachtlijnen van het globaal plan », dat wil zeggen in feite alles wat maar enigszins een weerslag kan hebben op de financiële kant van de exploitati ...[+++]

Wenn im Sinne des Ministerrats die « Grundgesetzgebung » und die « Betriebsfinanzierung » gemäss Artikel 5 § 1 I Nr. 1 a) des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen wirklich als all dasjenige, was « darauf ausgerichtet ist, die Organisation der ärztlichen und krankenpflegerischen Tätigkeit näher zu bestimmen », bzw. als « die unterschwelligen Gründe für die Einführung des Systems der externen Bewertung gemäss den Leitlinien des Globalplans » aufzufassen seien, d.h. als all dasjenige, was sich überhaupt auf den ...[+++]


Onder " werkelijk gepresteerde diensten" moeten worden verstaan de dagen aanwezigheid of daarmee gelijkgestelde dagen gedurende de werkdagen van de inrichting of de prestaties bedoeld bij artikel 7 van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen.

Unter tatsächlich geleistetem Dienst sind die Anwesenheitstage oder die gleichgestellten Tage an den Tagen, an denen die Schule geöffnet ist, oder die Leistungen zu verstehen, die in Artikel 7 des Dekrets vom 25. Juli 1996 über die Aufträge und Arbeitsstellen der durch die Französische Gemeinschaft getragenen oder subventionierten Hochschulen vorgesehen sind.


In zijn arrest van 16 december 1975 met betrekking tot het Europese Suikerkartel (gevoegde zaken nrs. 40-48, 50, 54 tot en met 56, 111, 113 en 114/93, "Suiker Unie" en anderen /Commissie) (13) heeft het Hof van Justitie voor recht verklaard dat de criteria coördinatie en samenwerking, zoals vastgelegd in de rechtspraak van het Hof van Justitie, welke in het geheel niet vereist dat er een werkelijk "plan" zou moeten zijn uitgewerkt, dienen te worden verstaan in het licht van de in de verdragsvo ...[+++]

In seinem Urteil vom 16. Dezember 1975 zum europäischen Zuckerkartell (verbundene Rechtssachen 40 bis 48, 50, 54 bis 56, 111, 113 und 114/73, Suiker Unie und andere/Kommission (13) führte der Europäische Gerichtshof aus, daß die Kriterien der Koordination und Kooperation, die in der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs verankert sind, nicht die Ausarbeitung eines eigentlichen Plans verlangen, sondern im Sinne des Grundgedankens der Wettbewerbsvorschriften des Vertrags zu verstehen sind, wonach jeder Unternehmer selbständig zu bestimmen hat, welche Politik er auf dem Gemeinsamen Markt zu betreiben gedenkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijk verstaan moeten' ->

Date index: 2022-03-24
w