Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele VTE
Actuele afbeelding
Actuele data interpreteren
Actuele gegevens interpreteren
Actuele kaart
Actuele virtuele-terminalomgeving
Dreigende ernstige schade
Gegevens interpreteren
Gegevens verzamelen
Huidige virtuele-terminalomgeving
Methode van de actuele blootstelling
Methode van het actuele risico
Op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen
Op de hoogte blijven van de actualiteit
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «werkelijke actuele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie

sich hinsichtlich neuer Trends in der Psychotherapie auf dem Laufenden halten


methode van de actuele blootstelling | methode van het actuele risico

Methode des laufenden Risikos


actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren

aktuelle Daten interpretieren




actuele virtuele-terminalomgeving | actuele VTE | huidige virtuele-terminalomgeving

aktuelle virtuelle Terminalumgebung | aktuelle VT-Umgebung




opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen




dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit

sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conform de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie moet een afwijking van het grondbeginsel van het vrije verkeer van personen restrictief worden opgevat, en veronderstelt het begrip openbare orde dat er sprake is van een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging die een fundamenteel belang van de samenleving aantast.

Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union ist eine Abweichung vom grundlegenden Prinzip der Freizügigkeit eng auszulegen und setzt der Rückgriff auf den Begriff der öffentlichen Ordnung auf jeden Fall voraus, dass eine tatsächliche, gegenwärtige und hinreichend schwere Gefährdung vorliegt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt.


Conform de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie moet een afwijking van het grondbeginsel van het vrije verkeer van personen restrictief worden opgevat en veronderstelt het begrip openbare orde dat er sprake is van een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging die een fundamenteel belang van de samenleving aantast.

Nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union ist eine Abweichung vom grundlegenden Prinzip der Freizügigkeit eng auszulegen und setzt der Rückgriff auf den Begriff der öffentlichen Ordnung auf jeden Fall voraus, dass eine tatsächliche, gegenwärtige und hinreichend schwere Gefährdung vorliegt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt.


"(e bis) uitrusting van voertuigen met brandstofverbruiksmeters die de bestuurder nauwkeurige en voortdurend zichtbare informatie verstrekken over het werkelijke brandstofverbruik van het voertuig, met ten minste de volgende gegevens: het momentane brandstofverbruik (l/100 km of mpg), het gemiddelde brandstofverbruik (l/100 km of mpg), het brandstofverbruik bij stationair draaien (l/uur of m/uur), alsmede een schatting van de actieradius van het voertuig op basis van het actuele brandstofniveau; "

„(ea) die Ausrüstung von Fahrzeugen mit Kraftstoffverbrauchsmessern, die dem Fahrer präzise, ständig sichtbare Informationen über den tatsächlichen Kraftstoffverbrauch des Fahrzeugs liefern, darunter mindestens folgende Daten: momentaner Kraftstoffverbrauch (l/100 km oder mpg (Meilen pro Gallone)), durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch (l/100 km oder mgp), Kraftstoffverbrauch im Leerlauf (l/Stunde oder Meile/Stunde) und geschätzte Reichweite des Fahrzeugs auf der Grundlage des jeweiligen Kraftstoffstands; “


hoewel artikel 18 van het EG-Verdrag en artikel 27 van Richtlijn 2004/38/EG niet in de weg staan aan een nationale wettelijke regeling die het mogelijk maakt, het recht van een burger van een lidstaat om naar een andere lidstaat te reizen, te beperken, met name op grond dat hij daaruit eerder is uitgezet wegens "illegaal verblijf", is dit alleen toegestaan op voorwaarde dat het persoonlijk gedrag van die burger een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging vormt die een fundamenteel belang van de samenleving aantast en dat de voorgenomen beperkende maatregel geschikt is om het ermee beoogde doel te verweze ...[+++]

Artikel 18 des EG-Vertrags und Artikel 27 der Richtlinie 2004/38/EG stehen einer nationalen Regelung nicht entgegen, nach der das Recht eines Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats, sich in das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats zu begeben, insbesondere deshalb beschränkt werden darf, weil er zuvor von dort wegen "unbefugten Aufenthalts" zurückgeführt wurde, sofern zum einen das persönliche Verhalten dieses Staatsangehörigen eine tatsächliche, gegenwärtige und erhebliche Gefahr darstellt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt, und zum anderen die vorgesehene beschränkende Maßnahme geeignet ist, die Erreichung des mit ih ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hoewel artikel 18 van het EG-Verdrag en artikel 27 van Richtlijn 2004/38/EG niet in de weg staan aan een nationale wettelijke regeling die het mogelijk maakt, het recht van een burger van een lidstaat om naar een andere lidstaat te reizen, te beperken, met name op grond dat hij daaruit eerder is uitgezet wegens "illegaal verblijf", is dit alleen toegestaan op voorwaarde dat het persoonlijk gedrag van die burger een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging vormt die een fundamenteel belang van de samenleving aantast en dat de voorgenomen beperkende maatregel geschikt is om het ermee beoogde doel te verweze ...[+++]

Artikel 18 des EG-Vertrags und Artikel 27 der Richtlinie 2004/38/EG stehen einer nationalen Regelung nicht entgegen, nach der das Recht eines Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats, sich in das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats zu begeben, insbesondere deshalb beschränkt werden darf, weil er zuvor von dort wegen "unbefugten Aufenthalts" zurückgeführt wurde, sofern zum einen das persönliche Verhalten dieses Staatsangehörigen eine tatsächliche, gegenwärtige und erhebliche Gefahr darstellt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt, und zum anderen die vorgesehene beschränkende Maßnahme geeignet ist, die Erreichung des mit ih ...[+++]


– hoewel artikel 18 van het EG-Verdrag en artikel 27 van Richtlijn 2004/38/EG niet in de weg staan aan een nationale wettelijke regeling die het mogelijk maakt, het recht van een burger van een lidstaat om naar een andere lidstaat te reizen, te beperken, met name op grond dat hij daaruit eerder is uitgezet wegens ‘illegaal verblijf’, is dit alleen toegestaan op voorwaarde dat het persoonlijk gedrag van die burger een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging vormt die een fundamenteel belang van de samenleving aantast en dat de voorgenomen beperkende maatregel geschikt is om het ermee beoogde doel te verwe ...[+++]

– Artikel 18 EG-Vertrag und Artikel 27 der Richtlinie 2004/38/EG stehen einer nationalen Regelung nicht entgegen, nach der das Recht eines Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats, sich in das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats zu begeben, insbesondere deshalb beschränkt werden darf, weil er zuvor von dort wegen „unbefugten Aufenthalts“ zurückgeführt wurde, sofern zum einen das persönliche Verhalten dieses Staatsangehörigen eine tatsächliche, gegenwärtige und erhebliche Gefahr darstellt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt, und zum anderen die vorgesehene beschränkende Maßnahme geeignet ist, die Erreichung des mit ihr v ...[+++]


In de basis is er een gebrek aan actuele informatie over de werkelijk in het kader van financieringsinstrumenten door de lidstaten gebruikte EU-middelen, hetgeen doeltreffend toezicht en beheer door de Commissie ondermijnt.

Die Wurzel des Problems liegt in einem Mangel an aktuellen Informationen darüber, wie die Mitgliedstaaten die EU-Mittel im Rahmen von Finanzierungsinstrumenten tatsächlich in Anspruch nehmen. Dieser Informationsmangel beeinträchtigt die wirksame Überwachung und Verwaltung seitens der Kommission.


Beperkende maatregelen mogen slechts in individuele gevallen worden genomen wanneer het persoonlijke gedrag van een persoon een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging vormt, die een fundamenteel belang van de samenleving van het gastland aantast[38].

Restriktive Maßnahmen können nur nach einer Einzelfallprüfung getroffen werden, in der festgestellt wird, dass das persönliche Verhalten eine tatsächliche, gegenwärtige und hinreichend schwere Gefährdung darstellt, die ein Grundinteresse der Gesellschaft des Aufnahmemitgliedstaats berührt[38].


Met betrekking tot de invoering van de automatische uitzetting waarnaar het geachte parlementslid verwijst, mogen overeenkomstig Richtlijn 2004/38/EG, om redenen van openbare orde of openbare veiligheid genomen maatregelen uitsluitend gebaseerd zijn op het gedrag van de betrokkene en dat moet een werkelijke, actuele en voldoende ernstige bedreiging vormen voor een fundamenteel belang van de samenleving.

Was die Einführung automatischer Ausweisungen anbelangt, auf die sich der Herr Abgeordnete bezieht, so darf der Richtlinie 2004/38/EG zufolge bei Maßnahmen aus Gründen der öffentlichen Ordnung oder öffentlichen Sicherheit ausschließlich das persönliche Verhalten der betreffenden Person ausschlaggebend sein, das eine tatsächliche, gegenwärtige und erhebliche Gefahr darstellen muss, die ein Grundinteresse der Gesellschaft berührt.


Op basis van de actuele koolstofprijzen zou de werkelijke kostprijs van een ticket voor een trans-Atlantische vlucht met minder dan 2 euro stijgen, op voorwaarde dat de waarde van de gratis emissierechten niet wordt doorgerekend aan de passagiers.

Ausgehend von den aktuellen CO2-Preisen würden die tatsächlichen Kosten pro Ticket für einen Transatlantikflug um weniger als 2 EUR steigen, wenn der Wert der kostenlosen Zertifikate nicht auf den Passagier umgelegt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke actuele' ->

Date index: 2022-03-22
w