Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkelijke cif-waarden moeten " (Nederlands → Duits) :

Volgens hen hadden hiervoor de werkelijke cif-waarden moeten worden gebruikt en niet de cif-waarden die waren gecorrigeerd om rekening te houden met de in de overwegingen 83 en 84 van de voorlopige verordening beschreven verschillen in grondstoffen.

Sie brachten vor, dass die bei einer derartigen Umrechnung verwendeten cif-Werte die tatsächlichen cif-Werte hätten sein sollen und nicht die gemäß Randnummern (83) und (84) der vorläufigen Verordnung für die Unterschiede im Ausgangsstoff berichtigten cif-Werte.


Indien de werkelijke waarden lager zijn dan de berekende waarden, moeten de desbetreffende platen worden vervangen of gerepareerd.

Wenn die ermittelten Werte unterschritten sind, müssen entsprechende Platten ersetzt oder repariert werden.


2.3. Als de werkelijke waarden (actual values) van de beginsnelheid en de stroomsnelheid tijdens de proef niet voldoen aan de voorwaarden van punt 2.1, moeten de behaalde resultaten beoordeeld worden overeenkomstig de procedure in aanhangsel 2.

2.3. Entsprechen beim Versuch die tatsächlichen Werte der Anfangsgeschwindigkeit und der Strömungsgeschwindigkeit nicht den in 2.1 festgelegten Voraussetzungen, sind die erhaltenen Ergebnisse nach dem in Anlage 2 beschriebenen Verfahren zu bewerten.


2.3 Als de werkelijke waarden (actual values) van de beginsnelheid en de stroomsnelheid tijdens de proef niet voldoen aan de voorwaarden van punt 2.1, moeten de behaalde resultaten beoordeeld worden overeenkomstig de procedure in aanhangsel 2.

2.3. Entsprechen beim Versuch die tatsächlichen Werte der Anfangsgeschwindigkeit und der Strömungsgeschwindigkeit nicht den in 2.1 festgelegten Voraussetzungen, sind die erhaltenen Ergebnisse nach dem in Anlage 2 beschriebenen Verfahren zu bewerten.


2. wijst erop dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland gebaseerd moeten zijn op wederzijdse belangen en gemeenschappelijke waarden, democratische principes en mensenrechten en dat al deze waarden een centrale plaats moeten krijgen in de nieuwe kaderovereenkomst; betreurt het echter dat de huidige situatie in Rusland aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid op de volgende punten: eerbiediging van de mensenrechten, democratie, vrijheid van meningsuiting, het recht van maatschappelijke middengroepen en individuen de autoriteiten aan ...[+++]

2. weist darauf hin, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland auf gegenseitigen Interessen und gemeinsamen Werten, demokratischen Grundsätzen sowie den Menschenrechten beruhen sollten und dass diese Werte eine zentrale Rolle im neuen Rahmenabkommen spielen müssen; bedauert jedoch, dass die derzeitige Lage in Russland Anlass zu ernsthafter Sorge gibt, was die Achtung der Menschenrechte, Demokratie, Meinungsfreiheit, das Recht der Zivilgesellschaft und des Einzelnen, die Staatsorgane in Frage zu stellen und für ihr Handeln zur Rechenschaft zu ziehen, sowie das Recht der Opposition auf uneingeschränkte Beteiligung ...[+++]


Ik heb de indruk dat er misverstanden zijn ontstaan. Het is werkelijk heel belangrijk dat de Europese Unie als gemeenschap van waarden, als Unie, de mensenrechten verdedigt, ook naar buiten toe, en dus moeten we ook een instelling hebben die deze waarden verdedigt, en kan verdedigen.

Ich habe den Eindruck, dass hier Missverständnisse herrschen. Es geht schon sehr darum, dass die Europäische Union als Wertegemeinschaft, als eine Union, die die Menschenrechte verteidigt und auch nach außen vertritt, auch eine Institution hat, die diese Werte vertritt und vertreten kann.


K. overwegende dat de fundamentele rechten van de burger gerespecteerd moeten worden en dat maatregelen die deze rechten beperken, vermeden moeten worden, in aanmerking nemend dat elke beperking van vrijheden en rechten die voortvloeit uit maatregelen ter bestrijding van terrorisme een succes voor de terroristen zou betekenen, omdat dit een inbreuk zou vormen op de werkelijke waarden van een functionerende democratie,

K. in der Erwägung, dass die Grundrechte der einzelnen Bürger gewahrt und Maßnahmen, die diese Rechte einschränken, vermieden werden müssen, da jede Einschränkung von Freiheiten und Rechten, die sich aus Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus ergibt, einen Erfolg für die Terroristen darstellen würde, weil damit gegen die wahren Werte einer funktionierenden Demokratie verstoßen würde,


K. overwegende dat de fundamentele rechten van de burgers gerespecteerd moeten worden en dat maatregelen die deze rechten beperken vermeden moeten worden, in aanmerking nemend dat elke beperking van vrijheden en rechten die voortvloeit uit maatregelen ter bestrijding van terrorisme een succes voor de terroristen zou betekenen, omdat dit een inbreuk zou vormen op de werkelijke waarden van een functionerende democratie,

K. in der Erwägung, dass die Grundrechte der einzelnen Bürger gewahrt und Maßnahmen, die diese Rechte einschränken, vermieden werden müssen, da jede Einschränkung von Freiheiten und Rechten, die sich aus Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus ergibt, einen Erfolg für die Terroristen darstellen würde, weil damit gegen die wahren Werte einer funktionierenden Demokratie verstoßen würde,


F. overwegende dat de grondrechten van de individuele burger moeten worden geëerbiedigd en dat maatregelen die deze rechten begrenzen tot een minimum beperkt moeten blijven, in aanmerking nemend dat elke beperking van vrijheden en rechten die voortvloeit uit maatregelen ter bestrijding van terrorisme een succes voor de terroristen zou betekenen, omdat dit een inbreuk zou vormen op de werkelijke waarden van een functionerende democratie,

F. in der Erwägung, dass die Grundrechte der einzelnen Bürger gewahrt und Maßnahmen, die diese Rechte einschränken, vermieden werden müssen, da jede Einschränkung von Freiheiten und Rechten, die sich aus Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus ergibt, einen Erfolg für die Terroristen darstellen würde, weil damit gegen die wahren Werte einer funktionierenden Demokratie verstoßen würde,


- zij moeten voor elk type voertuig een bedrag vertegenwoordigen dat merkelijk lager ligt dan de werkelijke kosten van de installatie die nodig is om de gestelde waarden te halen en van de kosten van de montage van die installatie.

- sie müssen bei jedem Fahrzeugtyp deutlich geringer sein als die tatsächlichen Kosten für die zur Einhaltung der festgesetzten Werte eingeführten Vorrichtungen und deren Einbau im Fahrzeug.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke cif-waarden moeten' ->

Date index: 2023-02-14
w