Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vast afval van droge oorsprong
Vast afval van vloeibare oorsprong
Werkelijke oorsprong van de goederen

Vertaling van "werkelijke oorsprong vast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkelijke oorsprong van de goederen

tatsächlicher Ursprung der Waren


vast afval van vloeibare oorsprong

feuchte Festabfälle


vast afval van droge oorsprong

Trockenabfälle | trockene Festabfälle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Indien bij gegronde twijfel binnen tien maanden na het verzoek om controle geen antwoord is ontvangen of indien het antwoord onvoldoende gegevens bevat om de echtheid van het betrokken document of de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen, kennen de aanvragende douaneautoriteiten de preferentiële behandeling niet toe, behoudens buitengewone omstandigheden.

(6) Ist bei begründeten Zweifeln nach Ablauf von zehn Monaten nach dem Datum des Ersuchens um nachträgliche Prüfung noch keine Antwort erfolgt oder enthält die Antwort keine ausreichenden Angaben, um über die Echtheit des betreffenden Dokuments oder den tatsächlichen Ursprung der Erzeugnisse entscheiden zu können, so lehnen die ersuchenden Zollbehörden die Gewährung der Präferenzbehandlung ab, es sei denn, dass außergewöhnliche Umstände vorliegen.


Deze overeenkomsten bepalen met name dat industrieproducten van oorsprong uit Israël en de Palestijnse gebieden vrij van douanerechten in de Europese Unie kunnen worden ingevoerd en dat de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende partijen samenwerken om de werkelijke oorsprong vast te stellen van de producten die in aanmerking komen voor de preferentiële regeling.

Diese Abkommen sehen vor, dass gewerbliche Erzeugnisse mit Ursprung in Israel und den palästinensischen Gebieten frei von Zöllen in die Europäische Union eingeführt werden können und dass die zuständigen Behörden der Parteien zusammenarbeiten, um den genauen Ursprung der Erzeugnisse festzustellen, denen die Präferenzregelung gewährt wird.


11. wijst er nogmaals op dat het Europees Hof van Justitie in zijn arrest in de zaak Brita GmbH v. Hauptzollamt Hamburg-Hafen verklaard heeft dat douaneautoriteiten van de importerende lidstaten de preferentiële behandeling op grond van de associatie-overeenkomst EU-Israël mogen weigeren van producten die zijn verkregen in door Israël bezette gebieden, of waarvoor de Israëlische autoriteiten niet voldoende gegevens verstrekken om de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen;

11. weist auf des Urteil in der Rechtssache Brita GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Hafen hin, in dem der Europäische Gerichtshof bestätigt hat, dass die Zollbehörden der importierenden Mitgliedstaaten die Präferenzbehandlung gemäß dem Assoziationsabkommen EU-Israel für Produkte, die in die EU exportiert werden sollen, ablehnen müssen, wenn sie aus den von Israel besetzten Gebieten stammen und die israelischen Behörden keine ausreichenden Ursprungsnachweise liefern können;


Het is van belang dat de internationale samenwerking wordt versterkt en dat er passende multilaterale mechanismen tot stand worden gebracht waarmee invoerende landen in staat worden gesteld onderzoeken te verrichten en de werkelijke oorsprong van vervalste geneesmiddelen die op hun markt belanden, vast te stellen.

Es ist wichtig, die internationale Zusammenarbeit zu verbessern und geeignete multilaterale Mechanismen zu entwickeln, mit denen die importierenden Länder in die Lage versetzt werden, Untersuchungen durchzuführen und die tatsächliche Herkunft der gefälschten Arzneimittel zu ermitteln, die auf ihre Märkte gelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof merkt in dit verband op dat de Israëlische autoriteiten ingevolge de overeenkomst EG-Israël verplicht zijn voldoende gegevens te verstrekken om de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen.

Der Gerichtshof weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die israelischen Behörden nach dem Abkommen EG-Israel verpflichtet sind, ausreichende Angaben zu machen, damit der tatsächliche Ursprung der Waren festgestellt werden kann.


Op 15 mei 2001 deelde commissaris Patten ons, met een citaat uit de communautaire wetgeving mede dat ".indien het antwoord niet voldoende informatie bevat om de authenticiteit van het betrokken document of de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen, de verzoekende douane-autoriteiten de toekenning van preferenties moeten weigeren ".

Am 15. Mai 2001 teilte Kommissionsmitglied Patten Folgendes mit und zitierte dabei das Gemeinschaftsrecht: „Falls . die in der gegebenen Antwort enthaltenen Informationen nicht ausreichen, um die Echtheit des betreffenden Dokuments oder den tatsächlichen Ursprung der Waren zu bestimmen, verweigern die antragstellenden Zollbehörden die Anerkennung des Präferenzanspruches.“


Op 15 mei 2001 deelde commissaris Patten ons, met een citaat uit de communautaire wetgeving mede dat ".indien het antwoord niet voldoende informatie bevat om de authenticiteit van het betrokken document of de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen, de verzoekende douane-autoriteiten de toekenning van preferenties moeten weigeren".

Am 15. Mai 2001 teilte Kommissionsmitglied Patten Folgendes mit und zitierte dabei das Gemeinschaftsrecht: „Falls . die in der gegebenen Antwort enthaltenen Informationen nicht ausreichen, um die Echtheit des betreffenden Dokuments oder den tatsächlichen Ursprung der Waren zu bestimmen, verweigern die antragstellenden Zollbehörden die Anerkennung des Präferenzanspruches”.


6. Indien bij gegronde twijfel binnen tien maanden na de datum van het verzoek om controle geen antwoord is ontvangen of indien het antwoord niet voldoende gegevens bevat om de echtheid van het betrokken document of de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen, kennen de aanvragende douaneautoriteiten de preferenties niet toe, behoudens buitengewone omstandigheden.

(6) Ist bei begründeten Zweifeln nach Ablauf von zehn Monaten nach dem Datum des Ersuchens um nachträgliche Prüfung noch keine Antwort erfolgt oder enthält die Antwort keine ausreichenden Angaben, um über die Echtheit des betreffenden Papiers oder den tatsächlichen Ursprung der Erzeugnisse entscheiden zu können, so lehnen die ersuchenden Zollbehörden die Gewährung der Präferenzbehandlung ab, es sei denn, dass außergewöhnliche Umstände vorliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke oorsprong vast' ->

Date index: 2023-09-29
w