Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke dialoog
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Traduction de «werkelijke politieke dialoog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela




vergadering in het kader van de politieke dialoog

Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is van vitaal belang dat zij onverwijld in een open en constructieve politieke dialoog treden met alle democratische politieke krachten en het maatschappelijk middenveld, zodat de weg vrij kan worden gemaakt voor werkelijke democratie, de noodtoestand kan worden opgeheven en de tenuitvoerlegging van werkelijke, ambitieuze en belangrijke economische en sociale hervormingen op gang kan worden gebracht, wat voor de stabiliteit en de ontwikkeling op de lange termijn van wezenlijk belang is.

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass diese Länder so bald wie möglich einen offenen und erkennbaren Prozess des politischen Dialogs einleiten, der alle demokratischen politischen Kräfte und die Zivilgesellschaft einbezieht, um wahrhafter Demokratie, der Aufhebung der Ausnahmezustände und der Einführung wirklicher, ehrgeiziger und merklicher politischer, wirtschaftlicher und sozialer Reformen, die für langfristige Stabilität und Entwicklung unentbehrlich sind, den Weg zu bereiten.


C. overwegende dat op de 6e bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM (Kildare, april 2004) duidelijke voorwaarden zijn bepaald waarop Birma lid kan worden van ASEM, o.m. de vrijlating van Aung San Suu Kyi als minimumvoorwaarde, toestemming voor de Nationale Bond voor Democratie (NLD) in vrijheid actief te zijn, en het op gang brengen van een werkelijke politieke dialoog met democratisch gezinde en etnische groepen in Birma,

C. in der Erwägung, dass das 6. ASEM-Außenministertreffen im April 2004 in Kildare klare Bedingungen für den Beitritt Burmas zur ASEM festgelegt hat, einschließlich der Freilassung von Aung San Suu Kyi als Mindestbedingung und der Erlaubnis für eine ungehinderte Betätigung der National League for Democracy (NLD) und der Einleitung eines echten politischen Dialogs mit pro-demokratischen und ethnischen Gruppen in Burma,


C. overwegende dat op de 6e bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM (Kildare, 17 en 18 april 2004) duidelijke voorwaarden zijn bepaald waarop Birma lid kan worden van ASEM, o.m. de vrijlating van Aung San Suu Kyi als minimumvoorwaarde, toestemming voor de Nationale Bond voor Democratie (NLD) in vrijheid actief te zijn, en het op gang brengen van een werkelijke politieke dialoog met democratisch gezinde en etnische groepen in Birma,

C. in der Erwägung, dass das sechste ASEM-Außenministertreffen vom 17. und 18. April 2004 in Kildare klare Bedingungen für den Beitritt Birmas zur ASEM festgelegt hat, einschließlich der Freilassung von Aung San Suu Kyi als Mindestbedingung und der Erlaubnis für eine ungehinderte Betätigung der National League for Democracy (NLD) und der Einleitung eines echten politischen Dialogs mit pro-demokratischen und ethnischen Gruppen in Birma,


Deze verbintenissen betreffen onder meer de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met name de pers- en mediavrijheid, en een werkelijke politieke dialoog met alle politieke hoofdrolspelers in Togo, met het oog op de voorbereiding van de komende nationale parlementsverkiezingen.

Zu diesen Verpflichtungen gehören die Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten, nämlich die Freiheit der Presse und der Medien, sowie ein echter politischer Dialog mit allen führenden politischen Kräften in Togo zur Vorbereitung der nächsten Wahlen zur Legislative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de aanhoudende weigering van de regering om een werkelijke politieke dialoog aan te gaan met Daw Aung San Suu Kyi en andere democratische leiders; de tegen Daw Aung San Suu Kyi en activisten van de oppositie gerichte pesterijen en pogingen tot intimidatie van de kant van de Myanmarese autoriteiten, daarin gesteund door de Union Solidarity Development Association (USDA);

die fortgesetzte Weigerung der Regierung, in einen wirklichen Dialog mit Daw Aung San Suu Kyi und anderen demokratischen Führern zu treten; die Belästigung und versuchte Einschüchterung von Daw Aung San Suu Kyi und oppositionellen Aktivisten durch die Behörden von Myanmar mit Unterstützung der Union Solidarity Development Association (USDA);


De EU herhaalt dat een werkelijk democratiseringsproces alleen op gang kan worden gebracht door middel van een dialoog tussen de regering en alle andere krachten uit de politiek en het maatschappelijk middenveld.

Die EU betont erneut, dass ein echter Demokratisierungsprozess nur durch einen Dialog zwischen der Regierung und allen anderen politischen und zivilgesellschaftlichen Kräften erreicht werden kann.


Het instrument voor een politieke dialoog dat wij nodig hebben, is de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering, die door de Conferentie in Napels moet worden opgericht. Alleen via een politieke dialoog kan namelijk een werkelijk evenwichtig, diepgaand en duurzaam partnerschap worden gerealiseerd.

Das erforderliche Instrument für den politischen Dialog ist die Euromediterrane Parlamentarische Versammlung, die von der Konferenz in Neapel ins Leben gerufen werden muss, denn nur der politische Dialog kann eine echte ausgeglichene, gefestigte und dauerhafte Partnerschaft begründen.


Wij hopen dat deze politieke dialoog op lange termijn werkelijk zal ontwikkelen tot een strategisch partnerschap, zodat we tezamen kunnen zoeken naar gemeenschappelijke oplossingen voor de gemeenschappelijke problemen waarmee wij geconfronteerd worden.

Wir hoffen, daß dieser politische Dialog auf längere Sicht auch wirklich zu einer strategischen Partnerschaft führt, damit wir zusammen nach gemeinsamen Lösungen für unsere gemeinsamen Probleme suchen können.


Deze zijn met name gericht op een werkelijk streven om een politieke dialoog tussen de autoriteiten en de oppositie op gang te brengen.

Diese Empfehlungen zielen insbesondere darauf ab, daß wirklich Anstrengungen zur Einleitung eines politischen Dialogs zwischen Regierung und Opposition unternommen werden.


Voorts wenst de EU de Wit-Russische autoriteiten in herinnering te brengen dat in de OVSE-verklaring van Istanboel, die door Wit-Rusland is ondertekend, benadrukt wordt dat alleen een echte politieke dialoog in Wit-Rusland de weg kan effenen voor vrije en democratische verkiezingen, waarmee de grondslagen voor werkelijke democratie kunnen worden gelegd.

Die EU möchte die Behörden von Belarus ferner daran erinnern, daß in der OSZE-Erklärung von Istanbul, die von Belarus unterzeichnet wurde, betont wird, daß nur ein echter politischer Dialog den Weg zu freien und demokratischen Wahlen in Belarus ebnen kann, durch die die Grundlagen für eine wirkliche Demokratie geschaffen werden können.




D'autres ont cherché : politieke dialoog     werkelijke politieke dialoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke politieke dialoog' ->

Date index: 2023-11-29
w