Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijddurende rente
Dreigende ernstige schade
Gekweekte rente
Hoofdverblijf
Lopende rente
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opgelopen interest
Opgelopen rente
Rente
Rentevoet
Residentie
Verblijfplaats
Verlopen rente
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke rente
Werkelijke verblijfplaats

Traduction de «werkelijke rente » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gekweekte rente | lopende rente | opgelopen interest | opgelopen rente | verlopen rente

aufgelaufene Zinsen | Stückzinsen


organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsbezetting | organisatieschema met de in de begroting toegestane posten en met de werkelijke personeelsformatie

Organisations-und Personalübersicht,aus der die Planstellen und der tatsächliche Personalbestand hervorgehen


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„benchmark”: een openbaar gemaakt of gepubliceerd rente , index of getal dat periodiek of regelmatig wordt bepaald door een formule toe te passen op dan wel op basis van de waarde van een of meer onderliggende activa of prijzen, met inbegrip van geraamde prijzen, werkelijke of geraamde rentetarieven of andere waarden, dan wel enquêtegegevens, en op basis waarvan het voor een financieel instrument te betalen bedrag of de waarde van een financieel instrument wordt bepaald;

'Referenzwert' einen Kurs, einen Index oder eine Zahl, die öffentlich erhältlich ist oder veröffentlicht wird und regelmäßig durch Anwendung einer Formel auf den Wert – oder aufgrund des Wertes – eines oder mehrerer Basiswerte oder Preise, einschließlich geschätzter Preise, tatsächlicher oder geschätzter Zinssätze oder anderer Werte, oder Erhebungen berechnet wird; die Bezugnahme auf diese Größe bestimmt sodann den Betrag, der für ein Finanzinstrument zu entrichten ist, oder den Wert eines Finanzinstruments;


Er zullen twee vormen van staatssteun zijn: 1. op de marktprijs van de aangekochte grond wordt een wegingsfactor toegepast (0,6 of 0,75 voor jonge landbouwers als voldaan is aan alle voorwaarden van de steunregeling); 2. de staatslandbouwgrond wordt verkocht op afbetaling, waarbij de steun gelijk is aan het verschil tussen de werkelijke rente die de aankoper heeft betaald (minimaal 5 %) en de rente die de bank die de lening geeft, hanteert.

Die Beihilfe wird in zwei alternativen Formen gewährt: 1. indem der Marktpreis der erworbenen Fläche mit einem Gewichtungsfaktor (0,6 oder 0,75 für Junglandwirte, sofern alle in der Beihilferegelung vorgesehenen Bedingungen erfüllt sind) multipliziert wird; 2. indem die staatlichen landwirtschaftlichen Flächen auf Teilzahlungsbasis verkauft werden, wobei die Beihilfe in diesem Fall der Differenz zwischen dem effektiven Zinssatz, den der Erwerber zahlt — mit einem Mindestsatz von 5 % — und dem von der leihenden Bank praktizierten Zinssatz entspricht.


De transfermechanismen werken niet goed, zoals we in oktober hebben kunnen zien, toen de verlaging van de officiële rentes onvoldoende doorwerkte in de werkelijke rentes.

Wie wir im Oktober gesehen haben, funktionieren die Transfermechanismen nicht gut, denn damals wurde die Senkung der offiziellen Zinssätze nicht ausreichend auf die tatsächlichen Zinssätze umgelegt.


Indien de Commissie gebruik had gemaakt van een vergelijking van de rentetarieven zoals beschreven in de overwegingen 45, 46 en 47, dan zou het voordeel (d.w.z. het verschil tussen de benchmarkrente en de werkelijke rente) niet als een eenmalige subsidie zijn beschouwd.

Hätte die Kommission die Zinssätze in der unter den Randnummern 45 bis 47 beschriebenen Weise verglichen, wäre der Vorteil (d. i. die Differenz zwischen dem Benchmark-Zinssatz und dem tatsächlichen Zinssatz) als wiederkehrende Subvention angesehen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst erop dat de schadeloosstelling die aan de eiser wordt toegekend van compenserende aard moet zijn en niet hoger moet zijn dan de reële schade ("damnum emergens") en de gederfde winst ("lucrum cessans"), teneinde onrechtmatige verrijking te voorkomen, en dat het werkelijke vermogen van het slachtoffer om de schade op te vangen in aanmerking kan worden genomen; stelt evenwel voor dat het in het geval van kartels de aansprakelijkheid van de oorspronkelijke aanvrager die met de mededingingsautoriteiten samenwerkt bij clementieregelingen niet gelijk moet worden geacht aan die van de overige inbreukmakers, en dat de ...[+++]

17. hebt hervor, dass die dem Kläger zuerkannten Zahlungen entschädigenden Charakter haben und den tatsächlich entstandenen Schaden ("damnum emergens") bzw. tatsächlich erlittenen Verlust ("lucrum cessans") nicht übersteigen sollten, um eine unrechtmäßige Bereicherung auszuschließen, und der Möglichkeit des Geschädigten, Schaden oder Verlust zu mindern, Rechnung tragen kann; empfiehlt allerdings, dass bei Kartellen Antragsteller, die als erste mit den Wettbewerbsbehörden bei Kronzeugenregelungen zusammenarbeiten, nicht gesamtschuldnerisch mit den übrigen Rechtsverletzern haften sollten; Zinsen sollten ab dem Tag der Zuwiderhandlung ber ...[+++]


15. wijst erop dat de schadeloosstelling die aan de eiser wordt toegekend van compenserende aard moet zijn en niet hoger moet zijn dan de reële schade ("damnum emergens") en de gederfde winst ("lucrum cessans"), teneinde onrechtmatige verrijking te voorkomen, en dat het werkelijke vermogen van het slachtoffer om de schade op te vangen in aanmerking kan worden genomen; stelt evenwel voor dat het in het geval van kartels mogelijk zou moeten zijn om op discretionaire basis een schadevergoeding toe te kennen die tweemaal zo groot is als de geleden schade, dat de aansprakelijkheid van de oorspronkelijke aanvrager die met de mededingingsautor ...[+++]

15. hebt hervor, dass die dem Kläger zuerkannte Entschädigung kompensatorischen Charakter haben und den tatsächlich entstandenen Schaden („damnum emergens“) bzw. erlittenen Verlust („lucrum cessans“) nicht übersteigen sollte, um unrechtmäßige Bereicherung auszuschließen, und der Kapazität des Geschädigten, Schaden oder Verlust zu mindern, Rechnung tragen kann; empfiehlt allerdings, dass es bei Kartellen möglich sein sollte, auf Ermessensbasis Schadenersatz in doppelter Höhe des Schadens zuzusprechen; Antragsteller, die als erste mit den Wettbewerbsbehörden bei Kronzeugenregelungen zusammenarbeiten, sollten nicht gesamtschuldnerisch mit ...[+++]


21. dringt aan op een spoedige formele goedkeuring, zonder een beroep op de Europese Raad, van de zeer welkome politieke overeenkomst in de Ecofin-Raad over het "belastingpakket", die de richtlijn inzake spaargelden omvat, een gedragscode over belastingheffing op bedrijven en een richtlijn inzake royalties en rente; verwacht in dit verband dat de Ecofin-Raad uiteindelijk zal instemmen met het energiebelastingpakket, gelijktijdig met de instelling van een werkelijke Europese energiemarkt;

21. fordert nachdrücklich die frühzeitige formelle Annahme der begrüßenswerten politischen Einigung im EcoFin-Rat über das „Steuerpaket“, ohne Rücküberweisung an den Europäischen Rat, das die Richtlinie über Sparguthaben, einen Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung und eine Richtlinie über Lizenzgebühren und Zinsen umfasst; erwartet in diesem Sinne vom EcoFin-Rat, dass er parallel zur Schaffung eines echten europäischen Energiemarktes endlich eine Einigung über das Energiebesteuerungspaket erreicht;


Uit de stukken van de rechtspleging in het bodemgeschil en uit de door de eiser ten gronde ingediende memories blijkt dat deze de in het geding zijnde bepalingen verwijt, enerzijds, dat ze het mogelijk maken dat in de berekeningsbasis van de solidariteitsbijdrage de vóór 1 januari 1995 betaalde kapitalen worden ingesloten waardoor aldus een discriminatie in het leven wordt geroepen - die voortvloeit uit de keuze van een verouderde schaal, leidende tot aanzienlijk overdreven fictieve renten in verhouding tot de werkelijke rente die de betrokkenen hadden kunnen genieten in plaats van een kapitaal - onder de begunstigden van voordelen gelde ...[+++]

Aus den Verfahrensakten im vorhergehenden Verfahren und aus den vom Kläger zur Hauptsache eingereichten Schriftsätzen geht hervor, dass dieser den beanstandeten Bestimmungen vorwirft, einerseits die Einbeziehung der vor dem 1. Januar 1995 gezahlten Kapitalien in die Berechnungsgrundlage des Solidaritätsbeitrags zu ermöglichen, wodurch eine Diskriminierung entstehe - die sich aus einer veralteten Tabelle ergebe und zu ziemlich übertriebenen fiktiven Renten im Verhältnis zur tatsächlichen Rente geführt habe, die die Betroffenen statt eines Kapitals hätten beanspruchen können - unter den Empfängern von Vorteilen, die als zusätzliche Pension ...[+++]


8.24. Aangezien de indirect gemeten diensten van financiële intermediairs (IGDFI) niet over de gebruikers worden verdeeld, worden de werkelijk betaalde en de werkelijk ontvangen rente geregistreerd.

8.24. Da die unterstellte Bankgebühr (FISIM) nicht nach verwendenden Sektoren aufgegliedert wird, werden unter der Position "Zinsen" die tatsächlich geleisteten bzw. empfangenen Zinsen ausgewiesen.


De waarde kan worden geraamd als het bedrag dat de werknemer zou moeten betalen indien de gemiddelde hypotheekrente (bij de aanschaf van een huis) of de gemiddelde rente voor een consumptief krediet (bij de aanschaf van andere goederen en diensten) in rekening zou worden gebracht, verminderd met het bedrag van de werkelijk betaalde rente. Een toegerekende betaling door de werknemer wordt in de primaire inkomensverdelingsrekening teruggeleid naar de werkgever (omleiding).

Diese Zinseinsparungen lassen sich berechnen, indem man von dem Betrag, den der Arbeitnehmer bei Zugrundelegung von durchschnittlichen Hypothekenzinsen (im Fall des Wohnungskaufs) bzw. durchschnittlichen Konsumentenkreditzinsen (im Fall des Kaufs von sonstigen Waren oder Dienstleistungen) zahlen müßte, den Betrag der tatsächlich gezahlten Zinsen abzieht. Im Konto der primären Einkommensverteilung wird eine unterstellte Zinszahlung des Arbeitnehmers an den Arbeitgeber gebucht.




D'autres ont cherché : altijddurende rente     dreigende ernstige schade     gekweekte rente     hoofdverblijf     lopende rente     opgelopen interest     opgelopen rente     rentevoet     residentie     verblijfplaats     verlopen rente     werkelijk genot     werkelijke dienst     werkelijke rente     werkelijke verblijfplaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke rente' ->

Date index: 2024-03-18
w