Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkelijke situatie in oekraïne » (Néerlandais → Allemand) :

Verordening (EU) nr. 208/2014 – beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in het licht van de situatie in Oekraïne

Verordnung (EU) Nr. 28/2014 — über restriktive Maßnahmen gegen bestimmte Personen, Organisationen und Einrichtungen angesichts der Lage in der Ukraine


Besluit 2014/119/GBVB – beperkende maatregelen tegen bepaalde personen, entiteiten en lichamen in het licht van de situatie in Oekraïne

Beschluss 2014/119/GASP — restriktive Maßnahmen gegen bestimmte Personen, Organisationen und Einrichtungen angesichts der Lage in der Ukraine


Besluit 2014/512/GBVB van de Raad van 31 juli 2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren (PB L 229, 31.7.2014, blz. 13-17)

Beschluss 2014/512/GASP des Rates vom 31. Juli 2014 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren (ABl. L 229, 31.7.2014, S. 13-17)


N. overwegende dat de EU nog steeds weigert de werkelijke situatie in Oekraïne onder ogen te zien en de Oekraïense regering kritiekloos blijft steunen; overwegende dat de EU haar sanctiebeleid jegens Rusland nog steeds voortzet; overwegende dat de associatieovereenkomst EU-Oekraïne, die een brede vrijhandelsovereenkomst omvat, is ondertekend ondanks de bezwaren en weerstand onder grote delen van de Oekraïense bevolking; overwegende dat de Commissie heeft ingestemd met een aantal concrete maatregelen voor hulp aan Oekraïne voor de korte en middellange termijn;

N. in der Erwägung, dass die EU weiterhin die Augen vor der tatsächlichen Lage in der Ukraine verschließt und die ukrainische Regierung unkritisch unterstützt, dass die EU ihre Sanktionspolitik gegenüber Russland fortsetzt, dass das Assoziierungsabkommen der EU mit der Ukraine, das ein umfassendes Freihandelsabkommen einschließt, trotz der Bedenken und des Widerstands aus breiten Teilen der ukrainischen Bevölkerung unterzeichnet wurde, und dass sich die Kommission auf eine Reihe von konkreten Maßnahmen zur kurz- und mittelfristigen Un ...[+++]


gezien zijn eerdere resoluties over Oekraïne, en met name zijn resoluties van 27 februari 2014 over de situatie in Oekraïne, van 13 maart 2014 over de invasie van Oekraïne door Rusland , van 17 april 2014 over Russische druk op de landen van het Oostelijk Partnerschap en in het bijzonder de destabilisatie van Oost-Oekraïne, van 17 juli 2014 over de situatie in Oekraïn ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Ukraine, insbesondere die Entschließungen vom 27. Februar 2014 zur Lage in der Ukraine, vom 13. März 2014 zur Invasion Russlands in der Ukraine, vom 17. April 2014 zum Druck Russlands auf die Länder der Östlichen Partnerschaft und insbesondere zur Destabilisierung der Ostukraine, vom 17. Juli 2014 zur Ukraine und vom 18. September 2014 zur Lage in der Ukraine und zum Sachstand in den Beziehungen zwischen der EU und Russland,


gezien zijn voorgaande resoluties over het Europese nabuurschapsbeleid, over het Oostelijk Partnerschap en over Oekraïne, in het bijzonder zijn resolutie van 27 februari 2014 over de situatie in Oekraïne, de resolutie van 13 maart 2014 over de invasie van Oekraïne door Rusland, de resolutie van 17 april 2014 over Russische druk op de landen van het Oostelijk Partnerschap en in het bijzond ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Europäischen Nachbarschaftspolitik, zur Östlichen Partnerschaft und zur Ukraine, insbesondere die Entschließung vom 27. Februar 2014 zur Lage in der Ukraine, die Entschließung vom 13. März 2014 zur Invasion Russlands in der Ukraine, die Entschließung vom 17. April 2014 zum Druck Russlands auf die Länder der Östlichen Partnerschaft und insbesondere zur Destabilisierung der Ostukraine, die Entschließung vom 17. Juli 2014 zur Ukraine und die Entschließung vom 18. September 2014 zur Lage in der Ukraine und zum Sachstand in den Beziehungen zwischen der EU und Russland,


9. uit scherpe kritiek op het feit dat de EU nog steeds niet de werkelijke situatie in de Oekraïne onder ogen wil zien, met haar kritiekloze steun aan de huidige Oekraïense regering, noch oog heeft voor de politieke en militaire rol van extreem-rechts, de extreem-nationalistische en xenofobe groeperingen in Oekraïne, het geweld dat door hen wordt uitgeoefend, de gevolgen van het beleid van de nieuwe regering na ...[+++]

9. übt entschieden Kritik an der Tatsache, dass die EU die Augen weiterhin vor der tatsächlichen Lage in der Ukraine verschließt, indem sie die derzeitige ukrainische Regierung unkritisch unterstützt, sowie vor der politischen und militärischen Rolle, die in der Ukraine vorhandene rechtsextreme, nationalistische und fremdenfeindliche Kräfte einnehmen, und vor der Gewalt, die von diesen Kräften ausgeübt wird, vor den Folgen der von der neuen Regierung beschlossenen politischen Maßnahmen auf der Grundlage der vom IWF und von der EU festgelegten Bedingungen, vor der sich verschlechternden Lage der Menschenrechte und des sich verschlechternd ...[+++]


gezien zijn eerdere resoluties over het Europees Nabuurschapsbeleid, het Oostelijk Partnerschap en Oekraïne, en met name zijn resoluties van 27 februari 2014 over de situatie in Oekraïne , van 13 maart 2014 over de invasie van Oekraïne door Rusland en van 17 april 2014 over Russische druk op de landen van het Oostelijk Partnerschap en in het bijzo ...[+++]

– unter Hinweis auf seine vorangegangenen Entschließungen zur Europäischen Nachbarschaftspolitik, zur Östlichen Partnerschaft und zur Ukraine, vor allem auf seine Entschließungen vom 27. Februar 2014 zur Lage in der Ukraine , vom 13. März 2014 zur Invasion Russlands in der Ukraine , vom 17. April 2014 zum Druck Russlands auf die Länder der Östlichen Partnerschaft und insbesondere zur Destabilisierung der Ostukraine und vom 17. Juli 2014 zur Lage in der Ukraine ;


Gezien de ernst van de situatie acht de Raad het passend beperkende maatregelen te nemen in antwoord op de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren.

Angesichts der sehr ernsten Lage hält der Rat es für angebracht, restriktive Maßnahmen als Reaktion auf die Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren, zu treffen.


Gezien de ernst van de situatie in Oekraïne dienen de reisbeperkingen en de bevriezing van tegoeden en economische middelen te worden toegepast op natuurlijke personen die verantwoordelijk zijn voor, actief steun verlenen aan of uitvoering geven aan acties of beleidsmaatregelen die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne, of de stabiliteit of veiligheid in Oekraïne, ondermijnen of bedreigen,of ...[+++]

Angesichts der sehr ernsten Lage in der Ukraine sollten die Beschränkungen bezüglich der Einreise und das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen Anwendung finden auf natürliche Personen, die für Handlungen oder politische Maßnahmen, die die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine oder aber die Stabilität oder Sicherheit in der Ukraine untergraben oder bedrohen, verantwortlich sind oder solche Handlungen oder politischen Maßnahmen aktiv unterstützen oder umsetzen oder die die Arbeit von ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijke situatie in oekraïne' ->

Date index: 2022-04-13
w