Overwegende dat de globale vergunning verstrekt aan de NV Infrabel op 9 februari 2006 met het oog op de bouw en de inbedrijfname van een derde en een vierde spoor op spoorlijn nr. 124 Brussel-Charleroi, evenals van verschillende overdekte parkeerplaatsen, met
de verhoging van de snelheid tot 160 km/u. en de rechttrekking van de bocht van Baulers, op het grondgebied van de gemeenten Waterloo, Eigenbrakel en Nijvel, de uitvoeri
ng machtigt van een groots project in termen van mobiliteitsbeheer in de provincie Waals-Brabant dat de Waalse
...[+++]Regering wil koppelen aan alle ruimtelijke ontwikkelingsmaatregelen waartoe zij het initiatief kan nemen; In der Erwägung, dass die der SA Infrabel
am 9. Februar 2006 erteilte Globalgenehmigung betreffend den Bau und den Betrieb eines dritten und vierten Gleises auf der Eisenbahnlinie Nr. 124 Brüssel-Charleroi sowie von verschiedenen Tiefgaragen, mit Erhöhung der Geschwindigkeit auf 160 km/St. und Begradigung der Kurve von Baulers auf dem Gebiet der Gemeinden Waterloo, Braine-l'Alleud und Nivelles die Durchführung eines bedeutungsvollen Projekts in Sachen Verwaltung der Mobilität in der Provinz Wallonisch-Brabant erlaubt, das die Wallonische Regierung mit allen Massnahmen der territorialen Entwicklung, für welche sie die Initiative ergreifen
...[+++] kann, begleiten möchte;