Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbeelden van abstractie op werkelijkheid
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Juridische werkelijkheid
Projecteren van abstractie op werkelijkheid
Theoretisch
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil
Virtual reality
Virtuele realiteit
Virtuele werkelijkheid
Wat niet in de werkelijkheid voorkomt
Werkelijkheid van de feiten

Traduction de «werkelijkheid elke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afbeelden van abstractie op werkelijkheid | projecteren van abstractie op werkelijkheid

Abbildung einer Abstraktion zur Wirklichkeit


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


theoretisch | wat niet in de werkelijkheid voorkomt

theoretisch






virtual reality | virtuele realiteit | virtuele werkelijkheid

virtuelle Realität | virtuelle Wirklichkeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Ervan uitgaande dat de bestemming eigen aan elk type van gebied, ingeschreven in de gewestplannen, een element vormt dat uitstijgt boven al die gewestplannen en ze tot één geheel maakt, stellen de ontwerpbepalingen een wettelijke inhoud vast voor de meest gangbare gebieden in de gewestplannen, inhoud die meer overeenstemt met hetzij de werkelijkheid, hetzij de te verwachten evolutie voor elk type van gebied » (ibid., p. 3).

« Ausgehend von dem Prinzip, dass die Zweckbestimmung einer jeden Gebietsart, die in den Sektorenplänen festgehalten ist, ein Element darstellt, das deren Gesamtheit hervorhebt und vereinheitlicht, wird durch die geplanten Bestimmungen ein gesetzlicher Inhalt für die Gebiete festgelegt, die allgemein in den Sektorenplänen vorkommen, wobei dieser Inhalt entweder mehr der Realität oder mehr der vorhersehbaren Entwicklung der einzelnen Gebietsarten entspricht » (ebenda, S. 3).


1. acht het dringend noodzakelijk dat deze nieuwe maatschappelijke realiteiten in kaart worden gebracht, zodat passende huisvestingsstrategieën kunnen worden opgesteld die aansluiten op de werkelijkheid in elke lidstaat;

1. hält es für notwendig, diese neuen sozialen Gegebenheiten dringend zu erfassen, damit geeignete Strategien für die Bereitstellung von Wohnraum ausgearbeitet werden, die die Situation in den einzelnen Mitgliedstaaten berücksichtigen;


28. benadrukt dat een meer Europese benadering van het beleid inzake hernieuwbare energie cruciaal is op middellange tot lange termijn; moedigt de lidstaten en hun regio's aan om beter samen te werken, onder meer door in grotere mate gebruik te maken van de samenwerkingsregelingen in de richtlijn hernieuwbare energie om de efficiëntie van de uitbreiding van hernieuwbare energie te optimaliseren, de kosten van hernieuwbare energie te drukken en ervoor te zorgen dat er in de EU meer wordt geïnvesteerd waar dat het productiefst en efficiëntst is, rekening houdend met de specifieke kenmerken van elke lidstaat; benadrukt het belang van stre ...[+++]

28. betont, dass ein stärker europäisch geprägter Ansatz bei Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energieträger mittel- bis langfristig eminent wichtig ist; legt den Mitgliedstaaten und den Regionen nahe, enger zusammenzuarbeiten und dabei beispielsweise die in der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen verankerten Kooperationsmechanismen zu nutzen, um den Ausbau der Nutzung erneuerbarer Energiequellen effizienter zu gestalten, die Kosten für erneuerbare Energieträger zu senken und dafür zu sorgen, dass Investitionen verstärkt in den Regionen der EU getätigt werden, in denen sie unter Berücksichtigung der besonderen Gegebenheiten in ...[+++]


29. benadrukt dat een meer Europese benadering van het beleid inzake hernieuwbare energie cruciaal is op middellange tot lange termijn; moedigt de lidstaten en hun regio's aan om beter samen te werken, onder meer door in grotere mate gebruik te maken van de samenwerkingsregelingen in de richtlijn hernieuwbare energie om de efficiëntie van de uitbreiding van hernieuwbare energie te optimaliseren, de kosten van hernieuwbare energie te drukken en ervoor te zorgen dat er in de EU meer wordt geïnvesteerd waar dat het productiefst en efficiëntst is, rekening houdend met de specifieke kenmerken van elke lidstaat; benadrukt het belang van stre ...[+++]

29. betont, dass ein stärker europäisch geprägter Ansatz bei Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energieträger mittel- bis langfristig eminent wichtig ist; legt den Mitgliedstaaten und den Regionen nahe, enger zusammenzuarbeiten und dabei beispielsweise die in der Richtlinie über erneuerbare Energiequellen verankerten Kooperationsmechanismen zu nutzen, um den Ausbau der Nutzung erneuerbarer Energiequellen effizienter zu gestalten, die Kosten für erneuerbare Energieträger zu senken und dafür zu sorgen, dass Investitionen verstärkt in den Regionen der EU getätigt werden, in denen sie unter Berücksichtigung der besonderen Gegebenheiten in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Periodiek, en ten minste bij elke afsluiting, verifieert de rekenplichtige of de banksaldi met de werkelijkheid overeenkomen, en met name:

(2) Der Rechnungsführer überprüft regelmäßig, mindestens jedoch bei jedem Rechnungsabschluss, ob die Banksalden der Wirklichkeit entsprechen, und kontrolliert insbesondere


2. Periodiek, en ten minste bij elke afsluiting, verifieert de rekenplichtige of de banksaldi met de werkelijkheid overeenkomen, en met name:

(2) Der Rechnungsführer überprüft regelmäßig, mindestens jedoch bei jedem Rechnungsabschluss, ob die Banksalden der Wirklichkeit entsprechen, und kontrolliert insbesondere


Iedere instelling en elk in artikel 141 bedoeld orgaan controleert of de stand op de inventarislijsten overeenstemt met de werkelijkheid.

Jedes Organ und jede in Artikel 141 genannte Einrichtung prüft die Übereinstimmung der Bestandsverzeichnisse mit dem tatsächlichen Bestand.


Iedere instelling en elk in artikel 141 bedoeld orgaan controleert of de stand op de inventarislijsten overeenstemt met de werkelijkheid.

Jedes Organ und jede in Artikel 141 genannte Einrichtung prüft die Übereinstimmung der Bestandsverzeichnisse mit dem tatsächlichen Bestand.


Ik geloof dat dit de manier is om onze Tibetaanse vrienden gezag te geven en de Chinezen te laten zien dat de rechtsstaat gebaseerd moet zijn op een werkelijke dialoog – en dus niet op de schijndialoog waarmee ze de Tibetanen en Europa al veertig jaar proberen zoet te houden. China doet alsof het bereid is een dialoog te voeren, terwijl het in werkelijkheid elke dialoog en elke politieke oplossing afwijst.

Aus meiner Sicht könnten wir auf diese Weise unseren tibetischen Freunden Kraft spenden und unseren chinesischen Freunden zeigen, dass der Rechtsstaat sich auf solide Grundlagen des Dialogs gründet und nicht nur auf einen Anschein von Dialog, auf jene Brosamen eines Dialogs, die sie den Tibetanern und gleichzeitig uns Europäern hinwerfen, um uns glauben zu machen, wie sie es seit 40 Jahren tun, dass sie den Dialog wollen, während sie jedes Mal den wahren Dialog und jede politische Lösung verweigern.


Terwijl dit de indruk wekt van flexibiliteit qua tijd en plaats komt het er in werkelijkheid op neer dat de consument extra lasten moet betalen voor elke vakantie die geboekt wordt tegen tarieven die vergelijkbaar zijn met die van elke vooraanstaande reisorganisatie (zonder deeltijdgebruik).

Obgleich dies den Eindruck von Flexibilität hinsichtlich Zeitpunkt und Ort erweckt, sieht die Realität so aus, dass die Verbraucher für jeden Urlaub, den sie dort verbringen, für zusätzliche Kosten in einer Höhe aufkommen müssen, die mit der führender Reiseveranstalter (ohne Teilzeitnutzungssystem) vergleichbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkelijkheid elke' ->

Date index: 2021-08-15
w