Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werken aan de gevolgen van misbruik
Werken aan de gevolgen van mishandeling

Traduction de «werken aan de gevolgen van misbruik » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werken aan de gevolgen van misbruik | werken aan de gevolgen van mishandeling

an den Auswirkungen von Missbrauch arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is ervan overtuigd dat de beleidsmaatregelen die de laatste jaren zijn genomen op het gebied van noodsituaties en rampenpreventie ertoe hebben bijgedragen de gevolgen van de overstromingen te beperken; erkent dat het Europees mechanisme voor civiele bescherming de lidstaten heeft geholpen om samen te werken en de gevolgen van deze uitzonderlijke natuurkrachten te beperken; verzoekt de Commissie en de lidstaten de voorschriften en procedures ...[+++]

4. bekundet seine Überzeugung, dass die Maßnahmen, die in den vergangenen Jahren im Rahmen der Politik des Krisenmanagements und der Katastrophenvorbeugung ergriffen worden sind, dazu beigetragen haben, die Folgen der Überschwemmungen einzudämmen; würdigt den Beitrag des Katastrophenschutzverfahrens der Europäischen Union bei der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten und der Minderung der Auswirkungen von Wetterextremen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Regeln und Verfahren für die Aktivierung des Mechanismus wei ...[+++]


Bovendien kan de veelheid aan brandstofaanduidingen verwarrend voor de consument werken, hetgeen mogelijk gevolgen kan hebben voor de interne markt.

Die vielen unterschiedlichen Bezeichnungen für Kraftstoffe können für die Verbraucher verwirrend sein, was sich unter Umständen auch auf den Binnenmarkt auswirkt.


47. neemt met tevredenheid kennis van de voorstellen van de Commissie om tegen 2011 richtsnoeren en toezichtmechanismen uit te werken voor de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid; wijst op het toenemende gevaar van de verspreiding van door vectoren overgedragen ziekten, de ernstige gevolgen voor de gezondheid van de luchtwegen en de noodzaak om de Europese burgers voor te lichten over doelmatige preventieve maatregelen, die worden aanbevolen door het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding;

47. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis 2011 Leitlinien und Überwachungsmechanismen zur Bewältigung der gesundheitlichen Folgen des Klimawandels aufzustellen; betont die wachsende Gefahr der Ausbreitung von Vektorkrankheiten, die erheblichen Folgen für die Gesundheit der Atemwege und die Notwendigkeit, die EU-Bürger über die vom Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten empfohlenen wirksamen Vorbeugemaßnahmen aufzuklären;


47. neemt met tevredenheid kennis van de voorstellen van de Commissie om tegen 2011 richtsnoeren en toezichtmechanismen uit te werken voor de gevolgen van de klimaatverandering voor de gezondheid; wijst op het toenemende gevaar van de verspreiding van door vectoren overgedragen ziekten, de ernstige gevolgen voor de gezondheid van de luchtwegen en de noodzaak om de Europese burgers voor te lichten over doelmatige preventieve maatregelen, die worden aanbevolen door het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding;

47. begrüßt den Vorschlag der Kommission, bis 2011 Leitlinien und Überwachungsmechanismen zur Bewältigung der gesundheitlichen Folgen des Klimawandels aufzustellen; betont die wachsende Gefahr der Ausbreitung von Vektorkrankheiten, die erheblichen Folgen für die Gesundheit der Atemwege und die Notwendigkeit, die EU-Bürger über die vom Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten empfohlenen wirksamen Vorbeugemaßnahmen aufzuklären;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
stimulerende maatregelen om een mogelijke negatieve weerslag in de publieke opinie weg te werken en de gevolgen ervan te beperken (bijvoorbeeld, de gevolgen op de rundvleesconsumptie na de BSE-crisis),

Maßnahmen zur Beseitigung möglicher negativer Auswirkungen auf die öffentliche Meinung und Minimierung dieser Auswirkungen (z. B. im Fall des Konsums von Rindfleisch nach der BSE-Krise),


- stimulerende maatregelen om een mogelijke negatieve weerslag in de publieke opinie weg te werken en de gevolgen ervan te beperken (bijvoorbeeld, de gevolgen op de rundvleesconsumptie na de BSE-crisis),

– Maßnahmen zur Beseitigung möglicher negativer Auswirkungen auf die öffentliche Meinung und Minimierung dieser Auswirkungen (z. B. im Fall des Konsums von Rindfleisch nach der BSE-Krise),


Bij de uitvoering van flexizekerheidsstrategieën moeten de beleidsmakers vermijden ontmoedigende effecten en langdurige afhankelijkheid van sociale bijstand te scheppen door passende algemene stimulansen tot werken te creëren en werken lonend te maken. verzoekt het CEP en de Commissie de uitvoering van flexizekerheidsstrategieën in het kader van de strategie voor groei en werkgelegenheid nauwlettend te volgen, met name door toezicht te houden op de gevolgen voor de begroting, en door de kosteneffectiviteit en de doeltreffendheid van m ...[+++]

Die politischen Entscheidungsträger sollten bei der Umsetzung der Flexicurity-Strategien darauf achten, dass sie keine Negativanreize und langfristige Abhängigkeiten von der Sozialfürsorge schaffen, sondern geeignete allgemeine Anreize für die Aufnahme eines Arbeitsverhältnisses, sowie darauf, dass Arbeit sich lohnt; ersucht den Ausschuss für Wirtschaftspolitik und die Kommission, die Umsetzung der Flexicurity-Strategien im Rahmen der Wachstums- und Beschäftigungsstrategie aufmerksam zu verfolgen, insbesondere indem sie die Auswirkungen auf den Haushalt überwachen und die Kosteneffizienz und Effizienz der Maßnahmen im Zusammenhang mit d ...[+++]


De Europese Unie volgt de situatie na de aardbeving op de voet en is bereid zo nodig met de Mexicaanse autoriteiten samen te werken om de gevolgen te lenigen.

Die Europäische Union verfolgt die Entwicklung der Situation nach dem Erdbeben aufmerksam und erklärt ihre Bereitschaft, gegebenenfalls mit den mexikanischen Behörden zusammenzuarbeiten, um die Auswirkungen des Bebens zu lindern.


Het is een trefpunt voor overheden om aan goede praktijken te werken voor het beheer van de gevolgen van luchthavens, en om de belangrijkste kwesties te bepalen die bij Europese instellingen en nationale regeringen bepleit dienen te worden. [http ...]

ARC bietet den öffentlichen Verwaltungen eine Plattform zur Ermittlung bewährter Verfahren der Bewältigung von Auswirkungen des Flughafenbetriebs und ist ein Forum für zentrale Anliegen, in denen auf die Europäischen Institutionen und die nationalen Regierungen eingewirkt wird. [http ...]


Als eerste stap zal de groep werken op basis van de prioritaire thema's die in het verslag van de Commissie voor de Europese Raad van december 1994 in Essen vermeld staan: - de kwalitatieve en kwantitatieve impact op de werkgelegenheid van de invoering van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en de voorwaarden voor het optimaal gebruik van nieuwe bronnen van werkgelegenheid in verband met de technologische vooruitgang, - ...[+++]

Die Gruppe wird sich zunächst mit den Schwerpunktthemen befassen, die im Bericht der Kommission an den Europäischen Rat in Essen im Dezember 1994 erwähnt sind: - Qualitative und quantitative Auswirkungen der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien auf die Beschäftigung sowie Bedingungen für die optimale Nutzung des Beschäftigungspotentials, das sich aus dem technischen Fortschritt ergibt; - Auswirkungen der neuen Technologien auf die Arbeitsorganisation (flexible Firmenstrukturen, Telearbeit) und mögliche Folgen für die Sozialgeset ...[+++]




D'autres ont cherché : werken aan de gevolgen van misbruik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken aan de gevolgen van misbruik' ->

Date index: 2022-03-23
w