Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Minister van Openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Samenwerken
Samenwerken met de cinematograaf
Samenwerken met de director of photography
Samenwerken met het filmmontageteam
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken met de cinematograaf
Werken met de director of photography
Werken met het filmmontageteam

Vertaling van "werken en samenwerken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
samenwerken met de director of photography | werken met de director of photography | samenwerken met de cinematograaf | werken met de cinematograaf

mit dem Regisseur arbeiten


samenwerken met het filmmontageteam | werken met het filmmontageteam

mit dem Filmediting-Team zusammenarbeiten


beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

die Vereinbarkeit von gemeinsamer Arbeit von Mensch und Tier bewerten




waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

Wasserwirtschaft [ Pumpwerk | Wasserbau | Wasserbauarbeiten | Wasserwerk ]


openbare werken

öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

Baumaschinen [ Baugerät | Baumaschine | Baustelleneinrichtung ]


openbare werken | openbare/publieke werken

Öffentliche Arbeit


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen


Minister van Openbare werken

Minister der Öffentlichen Arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie wil nauwer samenwerken met de sociale partners om de kwaliteit en de doeltreffendheid van de sociale dialoog op alle niveaus te verbeteren en gezamenlijk oplossingen uit te werken voor de belangrijkste uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd.

Die Kommission setzt sich für eine engere Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern ein, um die Qualität und die Wirksamkeit des sozialen Dialogs auf allen Ebenen zu verbessern und gemeinsam Lösungen für die wichtigsten Herausforderungen zu entwickeln, vor denen Europa steht.


In de strategie wordt opgeroepen tot actie om digitale klaslokalen te verwezenlijken en er wordt bij nationale overheden, onderwijsinstellingen, docenten, leerlingen en belanghebbenden op aangedrongen om nieuwe manieren van samenwerken, werken en leren in beeld te brengen.

In der Strategie werden Maßnahmen gefordert, um die Digitalisierung an den Schulen voranzutreiben, und nationale Behörden, Bildungseinrichtungen, Lehrkräfte, Lernende und sonstige Interessengruppen werden aufgerufen, neue Formen der Arbeit, der Zusammenarbeit und des Lernens zu erkunden.


Moderne en efficiënte openbare diensten voor arbeidsvoorziening moeten meer samenwerken met onderwijs- en scholingsinstellingen, werken aan synergieën met particuliere en andere werkgelegenheidsoperatoren, meer aandacht besteden aan de behoeften van de werkgevers en aan het ontwikkelen van vaardigheden, en in toenemende mate intelligent gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën.

Moderne und effiziente öffentliche Arbeitsverwaltungen müssen enger mit Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen zusammenarbeiten, Synergien mit privaten und anderen Akteuren des Arbeitsmarkts fördern, sich intensiver auf die Bedürfnisse von Arbeitgeberinnen und Arbeitgebern sowie die Entwicklung von Fähigkeiten konzentrieren und sie müssen verstärkt Informations- und Kommunikationstechnologien intelligent nutzen.


Moderne en efficiënte openbare diensten voor arbeidsvoorziening moeten meer samenwerken met onderwijs- en scholingsinstellingen, werken aan synergieën met particuliere en andere werkgelegenheidsoperatoren, meer aandacht besteden aan de behoeften van de werkgevers en aan het ontwikkelen van vaardigheden en in toenemende mate intelligent gebruik maken van informatie- en communicatietechnologieën.

Moderne und effiziente öffentliche Arbeitsverwaltungen müssen enger mit Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen zusammenarbeiten, Synergien mit privaten und anderen Beschäftigungsakteuren fördern, sich intensiver auf die Bedürfnisse von Arbeitgeberinnen und Arbeitgebern sowie die Entwicklung von Fähigkeiten konzentrieren und sie müssen verstärkt Informations- und Kommunikationstechnologien intelligent nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderzoekers en innovatoren moeten overal in Europa net zo gemakkelijk kunnen werken en samenwerken als in hun eigen land.

4. Für Forscher und Innovatoren muss die Zusammenarbeit in Europa genauso leicht werden wie die innerhalb eines Landes.


Om de vereffening van rechten te vergemakkelijken, moeten houders van rechten, culturele instellingen en organisaties die werken verzamelen, samenwerken.

Rechteinhaber, kulturelle Einrichtungen und Verwertungsgesellschaften sollten daher gemeinsam daran arbeiten, dies zu erleichtern.


De vooruitgang wordt vooral geboekt door landen die een of meer organisaties hebben met langdurige ervaring op het gebied van digitale bewaring die niet op eigen houtje werken maar samenwerken met andere nationale instellingen en instituten in het buitenland.

Fortschritte wurden in erster Linie in denjenigen Ländern erzielt, in denen eine oder mehrere Organisationen mit langjähriger Erfahrung im Bereich der digitalen Bewahrung bestehen und nicht isoliert, sondern gemeinsam mit anderen Einrichtungen im In- und Ausland tätig sind.


Mededeling van de Commissie aan de Raad, het EuropeesParlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en hetComité van de Regio's - Samenwerken, beter werken - Een nieuw kader voor de open coördinatie van het beleid inzake sociale bescherming en integratie in de Europese Unie

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Zusammenarbeiten, zusammen mehr erreichen - Ein neuer Rahmen für die offene Koordinierung der Sozialschutzpolitik und der Eingliederungspolitik in der Europäischen Union


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0706 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het EuropeesParlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en hetComité van de Regio's - Samenwerken, beter werken - Een nieuw kader voor de open coördinatie van het beleid inzake sociale bescherming en integratie in de Europese Unie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0706 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Zusammenarbeiten, zusammen mehr erreichen - Ein neuer Rahmen für die offene Koordinierung der Sozialschutzpolitik und der Eingliederungspolitik in der Europäischen Union


Wordt deze beslissing bevestigd dan kunnen de Gemeenschap en haar Lid- Staten met Marokko op de volgende gebieden samenwerken : - de Marokkaanse autoriteiten bijstaan bij de uitwerking van een sociaal- economische basisstudie over teelt en uitvoer van drugs in Marokko; - de Marokkaanse autoriteiten technische bijstand voorstellen met het oog op de oprichting van een toezichthoudend orgaan dat de nationale autoriteiten in staat zou stellen hun besluiten kracht bij te zetten en de drugbestrijding beter op te zetten en te controleren; - Marokko aanmoedigen om in het kader van het VN-programma inzake Internationale drugbestrijding (PNUCID) ...[+++]

Falls diese Entscheidung getroffen wird, könnten die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten mit Marokko in folgenden Bereichen zusammenarbeiten: - Unterstützung der marokkanischen Behörden bei der Druchführung einer Grundlagenstudie über Drogenanbau und -ausfuhr in Marokko; - Angebot an die marokkanischen Behörden über technische Hilfe beim Aufbau einer Drogenbeobachtungsstelle, die die nationalen Behörden in die Lage versetzen soll, fundiertere Entscheidungen zu treffen und die Drogenbekämpfung besser zu planen und zu überwachen; - Unterstützung Marokkos bei der Ausarbeitung, in Zusammenarbeit mit dem UNDCP, eines Gesamtplans (Master Plan) mit allen Aspekten des Phänomens (Verbrauch, Anbau, Handel, Geldwäsche); - Bereitstellung, auf Anfr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken en samenwerken' ->

Date index: 2024-08-25
w