Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken in europa nog steeds 59 dagen » (Néerlandais → Allemand) :

Vrouwen werken in Europa nog steeds 59 dagen "onbetaald", zo blijkt uit vandaag door de Europese Commissie gepubliceerde cijfers.

Frauen in Europa arbeiten immer noch 59 Tage „unentgeltlich“. Dies zeigt sich an den heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Zahlen.


Europa is nog steeds een lappendeken van nationale onlinemarkten en in sommige gevallen kunnen Europeanen auteursrechtelijk beschermde werken of diensten niet elektronisch aankopen binnen een digitale eengemaakte markt.

Europa ist nach wie vor gekennzeichnet durch ein Nebeneinander aus nationalen Online-Märkten, und es kommt vor, dass es für europäische Bürger unmöglich ist, urheberrechtlich geschützte Werke oder Dienstleistungen elektronisch in einem digitalen Binnenmarkt zu erwerben.


Om hierop voort te bouwen is het essentieel dat we onze inspanningen blijven opvoeren en nog krachtiger blijven werken aan stabielere en meer structurele oplossingen. We moeten blijven klaarstaan om in te spelen op onvoorziene situaties, want de migratiedruk op Europa is nog steeds hoog.

Jetzt ist es entscheidend, auf diesen Ergebnissen aufzubauen und an den derzeitigen Anstrengungen festzuhalten. Wir müssen an dauerhafteren strukturellen Lösungen arbeiten und für den Fall unerwarteter Entwicklungen reaktionsbereit bleiben, denn der Migrationsdruck auf Europa bleibt hoch.


Ook de eengemaakte markt is nog steeds Europa's waardevolste troef voor miljoenen burgers en bedrijven en de Europese Commissie zal ervoor zorgen dat zij vrij in de 28 lidstaten kunnen wonen, werken, shoppen en handel drijven door op de toepassing van de regels met betrekking tot de eengemaakte markt toe te zien.

Darüber hinaus sehen Millionen von Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen den EU-Binnenmarkt nach wie vor als Europas wichtigsten Trumpf. Die Europäische Kommission überprüft die Umsetzung der EU-Binnenmarktvorschriften und sorgt so dafür, dass Menschen und Unternehmen Tag für Tag die Freiheit nutzen können, in 28 Mitgliedstaaten zu leben, zu arbeiten, einzukaufen und Handel zu treiben.


Dit is van essentieel belang, omdat vandaag de dag in Europa steeds meer burgers in andere EU-landen werken of daar naartoe verhuizen en steeds meer bedrijven met andere landen zaken doen of daar activiteiten ontplooien.

Dies ist von entscheidender Bedeutung, weil heutzutage in Europa immer mehr Bürgerinnen und Bürger jenseits der Grenzen ihres Heimatlands arbeiten und leben und Unternehmen EU-weit Handel treiben und wirtschaftlich tätig sind.


Op dit moment werken vrouwen dus 59 dagen "onbetaald" voordat zij hetzelfde als mannen gaan verdienen.

Im Klartext heißt dies: Bis zum 28. Februar arbeiten Frauen „unentgeltlich“.


Deze gebeurtenis markeert het aantal dagen dat vrouwen in de EU extra zouden moeten werken om evenveel te verdienen als mannen: momenteel 59 dagen, wat met zich meebrengt dat die dag dit jaar op 28 februari valt.

Das Datum bestimmt sich nach der Zahl von Tagen, die Frauen zusätzlich arbeiten müssten, um in puncto Lohn mit den Männern gleichzuziehen: Derzeit sind dies 59 Tage, d. h. dieser Tag fällt 2013 auf den 28. Februar.


burgers de kans geven om samen te werken en deel te nemen aan de opbouw van een steeds hechter, democratisch en op de wereld gericht Europa, dat verenigd is in en verrijkt is door zijn culturele verscheidenheid.

Bürgerinnen und Bürgern die Möglichkeit zur Interaktion und zur Partizipation am Aufbau eines immer stärker zusammenwachsenden und weltoffenen Europas geben – in kultureller Vielfalt geeint und aus dieser Vielfalt schöpfend.


ZICH ERVAN BEWUST dat dit Europa van de kennis tevens een economische noodzaak is; dat in een internationaal geworden economie die steeds meer op kennis is gebaseerd, het openstaan voor vreemde culturen en de mogelijkheid om zich in een meertalige omgeving te vormen en daarin te werken van essentieel belang zijn voor het concurrent ...[+++]

IN DEM BEWUSSTSEIN, dass dieses Europa des Wissens auch eine wirtschaftliche Notwendigkeit ist, dass in einer internationalisierten Wirtschaft, die sich zunehmend auf das Wissen gründet, die Öffnung gegenüber fremden Kulturen und die Fähigkeit, in einer mehrsprachigen Umgebung zu lernen und zu arbeiten, eine Voraussetzung für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sind,


[9] Hoewel de statistische gegevens incompleet zijn, met name als het gaat om onderzoekers die naar Europa komen, is aangetoond dat de helft van de buitenlandse studenten met tijdelijke visa, die in de VS hun doctoraat op het gebied van wetenschap en techniek behalen, vijf jaar later nog steeds in dat land werken.

Die Statistiken sind zwar unvollständig, vor allem was nach Europa kommende Forscher betrifft, doch es wurde aufgezeigt, dass die Hälfte der ausländischen Studenten mit zeitlich begrenztem Visum, die ein US-Doktorat im Bereich Naturwissenschaft und Ingenieurwesen erworben haben, fünf Jahre später noch immer in den USA ar ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken in europa nog steeds 59 dagen' ->

Date index: 2022-10-08
w