Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Vertaling van "werken krachtens welk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regeling krachtens welke deviezen niet behoeven te worden afgedragen

Devisenbelassungsverfahren


de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op

die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird | voranzustellen sind die Worte gestützt auf


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung | Devisenbelassungsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. verzoekt de Raad en de lidstaten hun gemeenschappelijke verklaring verder uit te werken krachtens welk het verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens (NPV) behouden moet blijven en - ter ondersteuning van het gemeenschappelijk standpunt van de Unie betreffende de universalisering en versterking van multilaterale overeenkomsten op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor - een verklaring af te leggen over het gemeenschappelijk standpunt van de EU en de strategie van de EU tijdens de toetsingsconferentie;

4. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, ihren gemeinsamen Standpunkt, wonach die Integrität des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen in vollem Umfang gewahrt werden muss, zu untermauern und eine Stellungnahme zum gemeinsamen Standpunkt der EU sowie zur Strategie der EU auf der Konferenz abzugeben und damit den Gemeinsamen Standpunkt der Union zur weltweiten Anwendung und Stärkung von multilateralen Übereinkünften im Bereich der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln zu unterstützen;


7. verzoekt het Luxemburgse voorzitterschap en de lidstaten hun gemeenschappelijke verklaring verder uit te werken krachtens welk het verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens (NPV) als geheel behouden moet blijven;

7. fordert den luxemburgischen Ratsvorsitz und die Mitgliedstaaten auf, ihre gemeinsame Erklärung, wonach der Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen erhalten bleiben muss, weiter zu untermauern;


Deze weigering laat duidelijk zien onder welke omstandigheden de democratische krachten in Cuba gedwongen zijn te werken.

Diese Weigerung zeigt uns klar und deutlich, unter welchen Bedingungen die demokratischen Kräfte in Kuba zu arbeiten gezwungen sind.


4. verzoekt het Ierse Raadsvoorzitterschap en de lidstaten hun gemeenschappelijk standpunt, krachtens welk het "Verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens (NPV)" als geheel behouden moet blijven" verder uit te werken;

4. fordert den irischen Ratsvorsitz und die Mitgliedstaaten auf, ihre Gemeinsame Erklärung, wonach der "Atomwaffensperrvertrag in seiner Gesamtheit erhalten bleiben muss", mit weiteren Fakten zu untermauern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Overwegende dat de Gemeenschap verdragsluitende partij is bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, krachtens welke alle leden van de internationale gemeenschap de plicht hebben samen te werken voor het behoud en het beheer van de levende rijkdommen van de zee;

(2) Die Gemeinschaft ist Vertragspartei des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen, das alle Mitglieder der internationalen Gemeinschaft verpflichtet, zur Erhaltung und Bewirtschaftung der biologischen Meeresschätze zusammenzuarbeiten.


1. De bepalingen van deze richtlijn zijn van toepassing op alle in deze richtlijn bedoelde werken en ander materiaal, welke op 22 december 2002 door de wetgeving van de lidstaten inzake het auteursrecht en de naburige rechten worden beschermd of aan de criteria voor bescherming krachtens deze richtlijn of de in artikel 1, lid 2, bedoelde bepalingen voldoen.

(1) Die Vorschriften dieser Richtlinie finden auf alle von ihr erfassten Werke und Schutzgegenstände Anwendung, die am 22. Dezember 2002 durch die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte geschützt sind oder die die Schutzkriterien im Sinne dieser Richtlinie oder der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Bestimmungen erfuellen.


[9] Onder het toepassingsgebied van het Besluit Arbeidstijd ("Working Time Regulations") van het Verenigd Koninkrijk vallen ook personen die niet op basis van een arbeidsovereenkomst werken en wier werkzaamheden door middel van "andere contractvormen, expliciet of impliciet, en (indien expliciet) mondeling of schriftelijk, zijn geregeld, volgens welke de betreffende persoon zich verbindt persoonlijk werken of diensten te verrichten voor een verdragspartner die krachtens het contr ...[+++]

[9] Der Anwendungsbereich der Arbeitszeitverordnung ("Working Time Regulations") im Vereinigten Königreich erstreckt sich auch auf Personen, die nicht auf der Basis eines Arbeitsvertrags beschäftigt sind und deren Tätigkeit durch andere Arten von vertraglichen Abmachungen geregelt ist, und zwar unabhängig davon, ob es sich um eine implizit oder explizit getroffene Vereinbarung bzw (im letztgenannten Fall) um eine mündliche oder schriftliche Vereinbarung handelt. Dabei verpflichtet sich die betreffende Person zur persönlichen Verrichtung oder Erbringung von Arbeiten oder Dienstleistungen für eine andere Vertragspartei, ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat de overeenkomsten krachtens welke een onderneming, de "opdrachtgever", al of niet in aansluiting op een bestelling van een derde partij een andere onderneming, de "toeleverancier", belast met het volgens zijn richtsnoeren vervaardigen van produkten, verlenen van diensten of uitvoeren van werken, welke bestemd zijn om te worden geleverd aan de opdrachtgever, dan wel voor zijn rekening dienen te worden verricht, als zodanig niet onder het in artikel 85, lid 1, nee ...[+++]

Nach Auffassung der Kommission fallen Verträge, durch die ein Unternehmen, der "Auftraggeber", - gegebenenfalls nach Eingang einer Bestellung von dritter Seite - ein anderes Unternehmen, den "Zulieferer", beauftragt, nach seinen Weisungen Erzeugnisse herzustellen, Dienstleistungen zu erbringen oder Arbeiten zu verrichten, die für den Auftraggeber bestimmt sind oder für seine Rechnung ausgeführt werden, als solche nicht unter das Verbot des Artikels 85 Absatz 1.


Bij overeenkomsten waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger ligt dan de in de richtlijnen van de Raad tot coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten genoemde drempels, dient elke Instelling dezelfde verplichtingen na te komen als die welke krachtens deze richtlijnen op de aanbestedende diensten van de Lid-Staten rusten.

Bei der Vergabe von Aufträgen, deren Volumen die in den Richtlinien des Rates zur Koordinierung der Verfahren für die Vergabe von öffentlichen Bau- und Lieferaufträgen festgesetzten Beträge erreicht oder übersteigt, muß jedes Organ den Verpflichtungen nachkommen, die sich für die Behörden der Mitgliedstaaten aus diesen Richtlinien ergeben.


Overwegende dat het dienstig is te preciseren dat de Instellingen zich bij het sluiten van overeenkomsten aan dezelfde verplichtingen moeten houden als die welke krachtens de richtlijnen van de Raad tot coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, op de aanbestedende diensten van de Lid-Staten rusten, wanneer de daarmee gemoeide bedragen de in de betrokken richtlijnen vastgestelde drempels bereiken of overschrijden; dat tegelijkertijd de bepalingen v ...[+++]

Es ist klarzustellen, daß die Organe bei der Auftragsvergabe die gleichen Verpflichtungen zu erfuellen haben, die auch den Einrichtungen der Mitgliedstaaten aufgrund der Richtlinien des Rates zur Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge obliegen, wenn ihr Betrag die in diesen Richtlinien vorgesehenen Schwellen erreicht oder überschreitet. Gleichzeitig sind die Bestimmungen für die Aufträge, die die in den Richtlinien vorgesehenen Schwellen unterschreiten, genauer zu fassen und anzupassen.




Anderen hebben gezocht naar : werken krachtens welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken krachtens welk' ->

Date index: 2021-06-28
w