Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken naar schatting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indelen naar het goed waaraan de mengsels of de werken hun wezenlijk karakter ontlenen

nach dem charakterbestimmenden Bestandteil einer Ware tarifieren


Routekaart naar maritieme ruimtelijke ordening: werken aan gemeenschappelijke principes in de EU

Fahrplan für die die maritime Raumordnung: Ausarbeitung gemeinsamer Grundsätze in der EU
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan 5,7 miljoen kinderen (soms nog niet eens tieners) werken onder erbarmelijke omstandigheden die doen denken aan slavernij, en naar schatting ongeveer 1,2 miljoen kinderen worden het slachtoffer van mensenhandel[11].

Mehr als 5,7 Millionen Kinder (nicht Jugendliche) arbeiten unter besonders schrecklichen Umständen und werden praktisch wie Sklaven in Knechtschaft gehalten; schätzungsweise 1,2 Millionen Kinder sind Opfer von Menschenhandel[11].


Dit zou naar schatting leiden tot een jaarlijks positief economisch effect van 1,4 miljard tot 6,2 miljard EUR, afkomstig van aanvullende hooggekwalificeerde werknemers die naar de EU komen om hier te werken.

Dies hätte geschätzte positive wirtschaftliche Auswirkungen zwischen 1,4 Mrd. EUR und 6,2 Mrd. EUR im Zusammenhang mit zusätzlichen beruflich qualifizierten Fachkräften, die in die EU kommen und dort eine Erwerbstätigkeit ausüben, zur Folge.


De nieuwe blauwekaartregeling zou naar schatting jaarlijks tussen € 1,4 miljard en € 6,2 miljard aan economische voordelen opleveren, doordat extra hooggekwalificeerde arbeidskrachten in de EU komen werken.

Durch die Einstellung zusätzlicher hoch qualifizierter Arbeitskräfte im Rahmen der neuen Regelung soll auch ein jährlicher wirtschaftlicher Zugewinn zwischen 1,4 Mrd. EUR und 6,2 Mrd. EUR bewirkt werden.


Er werken naar schatting zo’n dertig miljoen mensen in deze sector. Zij staan niet alleen blootgesteld aan de genoemde gevolgen van de mondialisering, maar tevens aan grote ontberingen en gevaren. Uit vergelijkingen van de Internationale Arbeidsorganisatie tussen het aantal dodelijke ongevallen in de visserijsector en de algehele arbeidsgerelateerde ongevallenfrequentie blijkt dat de visserij een van de meest risicovolle beroepen is ter wereld.

Statistiken der Internationalen Arbeitsorganisation zufolge, zeigt sich bei einem Vergleich der Anzahl der tödlichen Unfälle in der Fischereiindustrie mit der Anzahl der tödlichen Arbeitsunfälle allgemein, dass die Fischerei einer der gefährlichsten Arbeitsbereiche weltweit ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om juridische redenen omvat Europeana geen uitverkochte boeken (ongeveer 90% van de inhoud van nationale bibliotheken) of verweesde werken ( naar schatting 10 tot 20% van de nationale auteursrechtelijk beschermde verzamelingen) waarvan de auteur niet kan worden achterhaald.

Aus rechtlichen Gründen umfasst Europeana weder vergriffene Bücher (ca. 90 % der Inhalte nationaler Bibliotheken) noch verwaiste Werke (schätzungsweise 10 % - 20 % unter Urheberrechten stehender nationaler Sammlungen), deren Verfasser nicht festgestellt werden können.


Op dit moment bevat Europeana om juridische redenen geen werken die niet meer worden uitgegeven (ca. 90% van de boeken in de nationale Europese bibliotheken) en ook geen verweesde werken (naar schatting 10 à 20% van de collecties waarop auteursrecht rust) die wel nog auteursrechtelijk beschermd zijn maar waarvan de auteur niet bekend is.

Aus rechtlichen Gründen enthält Europeana momentan weder vergriffene Werke (etwa 90 % der Bücher in Europas Nationalbibliotheken) noch verwaiste Werke (schätzungsweise 10 bis 20 % der urheberrechtlich geschützten Bestände), für die noch ein urheberrechtlicher Schutz besteht, wenngleich der Autor nicht bekannt ist.


12. verzoekt de Chinese autoriteiten een eind te maken aan de schendingen van de wettelijk gegarandeerde arbeidsrechten van de naar schatting één miljoen geïmmigreerde arbeiders in de bouwsector die werken op bouwprojecten in Beijing die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met de voorbereidingen van de Olympische Spelen van 2008;

12. fordert die chinesischen Behörden auf, den Bruch der rechtlich garantierten Arbeitnehmerrechte der schätzungsweise eine Millionen ausländischen Bauarbeiter, die an direkt oder indirekt mit den Vorbereitungen auf die Olympischen Spiele verbundenen Bauprojekten in Peking arbeiten, zu beenden;


11. verzoekt de Chinese autoriteiten een eind te maken aan de schending van de wettelijk gegarandeerde arbeidsrechten van de naar schatting één miljoen geïmmigreerde arbeiders in de bouwsector die werken op bouwprojecten in Beijing die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met de voorbereidingen van de Olympische Spelen van 2008;

11. fordert die chinesischen Behörden auf, den Bruch der rechtlich garantierten Arbeitnehmerrechte der schätzungsweise eine Millionen ausländischen Bauarbeiter, die an direkt oder indirekt mit den Vorbereitungen auf die Olympischen Spiele verbundenen Bauprojekten in Peking arbeiten, zu beenden;


14. verzoekt de Chinese autoriteiten een eind te maken aan de schendingen van de wettelijk gegarandeerde arbeidsrechten van de naar schatting één miljoen geïmmigreerde arbeiders in de bouwsector die werken op bouwprojecten in Beijing die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met de voorbereidingen van de Olympische Spelen van 2008;

14. fordert die chinesischen Staatsorgane auf, den Verletzungen der rechtlich garantierten Arbeitnehmerrechte der (nach Schätzungen) eine Million zählenden migrierenden Bauarbeiter, die an direkt oder indirekt mit den Vorbereitungen auf die Olympischen Spiele 2008 verbundenen Bauprojekten in Peking arbeiten, ein Ende zu setzen;


De toegang tot de arbeidsmarkt vormt een belangrijke prioriteit voor de naar schatting ongeveer 37 miljoen mensen met een handicap in de Europese Unie, van wie er velen kunnen en willen werken.

Der Zugang zum Arbeitsmarkt ist eine der zentralen Prioritäten für Maßnahmen zugunsten der Menschen mit Behinderungen, deren Zahl auf etwa 37 Millionen in der Europäischen Union geschätzt wird und von denen viele arbeiten können und auch wollen.




D'autres ont cherché : werken naar schatting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken naar schatting' ->

Date index: 2022-11-26
w