Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken
Online middelen om samen te werken gebruiken

Traduction de «werken nauwer samen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Samen werken aan gezondheid: een EU-strategie voor 2008-2013

Weißbuch Gemeinsam für die Gesundheit : Ein strategischer Ansatz der EU für 2008-2013


online middelen om samen te werken gebruiken

Online-Tools zur Zusammenarbeit nutzen | Online-Tools zur Zusammenarbeit verwenden


beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken

die Vereinbarkeit von gemeinsamer Arbeit von Mensch und Tier bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij werken nauwer samen in verband met kwesties inzake schoolbeleid.

Sie arbeiten jetzt bei schulpolitischen Fragen enger zusammen.


Turkije wordt in het verslag opgeroepen om de achterstand bij de uitvoering van de asielprocedures weg te werken, nauwer samen te werken met alle aangrenzende EU-lidstaten (met name op het gebied van overname en politiële en justitiële zaken) en harder op te treden tegen corruptie en georganiseerde criminaliteit.

In dem Bericht wird die Türkei zudem aufgefordert, den Rückstand bei den Asylverfahren abzubauen, die Zusammenarbeit mit den an die Türkei angrenzenden Mitgliedstaaten, insbesondere bei der Rückübernahme und in polizeilichen und justiziellen Angelegenheiten, zu verstärken und Korruption und organisiertes Verbrechen schärfer zu bekämpfen.


Er wordt grote druk uitgeoefend om te werken aan de convergentie van de standaarden voor de jaarrekeningen, waardoor de vaststelling van internationale standaarden aan belang wint en waardoor de instanties die de nationale standaarden vaststellen, worden aangemoedigd nauwer samen te werken.

Es besteht ein starkes Bedürfnis nach einer Konvergenz der Rechnungslegungsgrundsätze, das die Bedeutung internationaler Standardsetzung hervorhebt und dadurch gleichzeitig die nationalen Standardsetzer zu einer verstärkten Zusammenarbeit veranlaßt.


-om nauwer samen te werken in de zeebekkens – bijvoorbeeld in de Golf van Lion.

-die Zusammenarbeit zwischen Meeresbecken – zum Beispiel im Golfe du Lion – zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de EU-regels en -instrumenten de komende maanden bijwerken en aanvullen met solide maatregelen om nieuwe dreigingen aan te pakken en de nationale autoriteiten te helpen terrorismefinanciering beter te bestrijden en nauwer samen te werken. Uiteraard moeten de grondrechten worden daarbij ten volle worden geëerbiedigd.

In den nächsten Monaten wird die Kommission EU-Vorschriften und -Instrumente durch sorgfältig konzipierte Maßnahmen aktualisieren und weiterentwickeln, um neuen Bedrohungen zu begegnen und die nationalen Behörden zu unterstützen, unter Achtung der Grundrechte den Kampf gegen die Terrorismusfinanzierung zu intensivieren und besser zu kooperieren.


Ook wordt het voor de nationale gezondheidsautoriteiten gemakkelijker om nauwer samen te werken en informatie uit te wisselen over de kwaliteits- en veiligheidsnormen in de gezondheidszorg.

Für die nationalen Gesundheitsbehörden werden die engere Zusammenarbeit und der Austausch von Informationen über Qualitäts- und Sicherheitsstandards in der Gesundheitsversorgung erleichtert.


Vanuit een goed begrip van de wederzijdse belangen en de respectieve bijdragen zou het trans-Atlantisch partnerschap erop gericht moeten zijn de potentiële voordelen van onze economische betrekkingen te optimali­seren, nauwer samen te werken in belangrijke internationale vraagstukken en samen eensgezind de mondiale economische en veiligheidsuitdagingen aan te gaan.

Auf der Grundlage eines guten Verständnisses der beiderseitigen Interessen und der jeweiligen Beiträge sollte sich die transatlantische Partnerschaft auf eine Maximierung der potenziel­len Vorteile unserer Wirtschafts­beziehungen, eine engere Zusammenarbeit bei wichtigen internationalen Fragen und ein gemeinsames und konzertiertes Herangehen an die globalen wirtschaftlichen und sicherheitspolitischen Herausforde­rungen kon­zentrieren.


verzoekt de lidstaten, de overheidsinstanties en de Commissie om samen met het maatschappelijk middenveld meer inspanningen te doen en vooral op lokaal vlak nog nauwer samen te werken om zicht te krijgen op alle factoren die aan het verschijnsel ten grondslag liggen en om strategieën aan te moedigen die mensen ertoe aanzetten af te zien van terrorisme.

die Mitgliedstaaten, Regierungsorgane und die Kommission auf, zusammen mit der Zivilgesellschaft ihre Anstrengungen zu verstärken und insbesondere auf örtlicher Ebene noch enger zusammenzuarbeiten, um alle Faktoren zu erfassen, die dem Phänomen zugrunde liegen, und Strategien zu unterstützen, die die Menschen dazu bewegen, sich vom Terrorismus abzuwenden.


De Raad en de Commissie zorgen voor de samenhang van ieder optreden in het kader van een nauwere samenwerking, zowel onderling als met het beleid van de Unie, en werken daartoe samen.

Der Rat und die Kommission stellen sicher, dass die im Rahmen einer Verstärkten Zusammenarbeit durchgeführten Maßnahmen untereinander und mit der Politik der Union im Einklang stehen, und arbeiten entsprechend zusammen.


Deze Raad had ten doel een douane-unie in het leven te roepen en nauwer samen te werken op monetair vlak, op het gebied van energie, investeringen en economische ontwikkeling.

Ziel war es, eine Zollunion zu bilden und eine engere Zusammenarbeit im Bereich der Geldpolitik, der Energie, der Investitionen und der Wirtschaftsentwicklung zu erreichen.




D'autres ont cherché : werken nauwer samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken nauwer samen' ->

Date index: 2021-10-21
w