Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken of daar naartoe verhuizen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is van essentieel belang, omdat vandaag de dag in Europa steeds meer burgers in andere EU-landen werken of daar naartoe verhuizen en steeds meer bedrijven met andere landen zaken doen of daar activiteiten ontplooien.

Dies ist von entscheidender Bedeutung, weil heutzutage in Europa immer mehr Bürgerinnen und Bürger jenseits der Grenzen ihres Heimatlands arbeiten und leben und Unternehmen EU-weit Handel treiben und wirtschaftlich tätig sind.


Dit kan ertoe leiden dat ondernemingen in steungebieden blijven of daar naartoe verhuizen, of tot de verplaatsing van handelsstromen naar het steungebied.

Dies kann Unternehmen dazu verleiten, ihren Standort in diesen Gebieten beizubehalten oder dorthin zu verlegen oder Handelsströme dorthin umzuleiten.


H. overwegende dat Rusland zijn politieke en economische druk heeft opgevoerd en voor de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius in november 2013 een aantal gerichte sancties heeft ingesteld tegen buurlanden met als doel te voorkomen dat deze landen zouden toewerken naar of overgaan tot de sluiting van associatieovereenkomsten of vrijhandelsregelingen met de EU zouden sluiten of daar naartoe zouden werken;

H. in der Erwägung, dass Russland den politischen und wirtschaftlichen Druck erhöht hat und vor dem Gipfeltreffens der Östlichen Partnerschaft in Vilnius im November 2013 eine Serie gezielter Sanktionen gegenüber den Nachbarstaaten durchgeführt hat, die darauf abgezielt waren, Assoziierungsabkommen und Freihandelsabkommen mit der EU zu untergraben und die betroffenen Staaten davon abzuhalten, diese Abkommen zu unterzeichnen oder andere Schritte in diese Richtung zu unternehmen,


H. overwegende dat Rusland voor de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius in november 2013 een aantal gerichte sancties heeft ingesteld tegen buurlanden met als doel deze landen te ontmoedigen om een associatieovereenkomst of vrijhandelsovereenkomsten met de Europese Unie te sluiten of daar naartoe te werken;

H. in der Erwägung, dass Russland vor dem Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft in Vilnius im November 2013 eine Reihe gezielter Sanktionen gegenüber den Nachbarstaaten verhängt hat, die darauf ausgerichtet waren, diese Länder davon abzuhalten, Assoziierungsabkommen und Freihandelsabkommen mit der EU zu unterzeichnen oder andere Schritte in diese Richtung zu unternehmen;


De wetgeving garandeert dat mensen die verhuizen naar een ander EU-land om daar te werken, niet de pensioenaanspraken zullen verliezen die zij reeds hebben opgebouwd bij hun bestaande bedrijf of in een bedrijfspensioenregeling.

Diese Richtlinie garantiert, dass Menschen beim Umzug in einen anderen EU-Mitgliedstaat nicht die Leistungen verlieren, auf die sie bereits in ihrem aktuellen Unternehmen oder durch ein betriebliches Rentensystem für die Altersversorgung einen Anspruch erworben haben.


de overgrote meerderheid van de EU-onderdanen die naar een ander EU-land verhuizen, doet dat om daar te gaan werken;

Die überwältigende Mehrheit der EU-Bürger/-innen, die in ein anderes EU Land ziehen, tut dies, um dort eine Arbeit aufzunehmen.


Uit feitelijk bewijsmateriaal blijkt zeer overtuigend dat de meeste EU-onderdanen die naar een andere lidstaat verhuizen, dat doen om daar te gaan werken.

Alle Daten belegen in überwältigender Weise, dass die Mehrheit der EU-Bürger, die ihren Wohnsitz in einen anderen Mitgliedstaat verlegen, dies tun, um dort zu arbeiten.


Daarmee wordt gepoogd de dubbele belastingheffing uit de wereld te helpen en wordt het beleid van de lidstaten op het gebied van de exitheffingen gecoördineerd. Daartoe is bepaald dat bij verplaatsing van economische activiteiten van de ene lidstaat naar de andere de ontvangende lidstaat - in het geval daar activa van fysieke of rechtspersonen uit het land dat exitheffingen toepast, naartoe verhuizen - bij verkoop van de activa de zogeheten marktwaarde ervan op het moment van vertrek uit het exitland moet aanmerken ...[+++]

Diese Entschließung strebt die Beseitigung der Doppelbesteuerung an und koordiniert staatliche Verfahren im Bereich der Besteuerung von Ruhestandsgehältern. Dadurch sollte im Fall der Verlagerung von Vermögenswerten natürlicher oder juristischer Personen von einem Staat, der Wegzugssteuer erhebt, beim Transfer von Wirtschaftsvorgängen von einem Staat zum anderen, der begünstigte Staat dann den Marktwert des ausgetauschten Vermögenswertes zum Zeitpunkt der Verlagerung des Vermögenswertes aus dem Wegzugstaat als Aufwand einsetzen, wenn ...[+++]


We zijn ons daarvan bewust en we zijn bereid daar naartoe te werken en de Europese Unie is zonder twijfel de meest geschikte partner om China op deze weg te helpen.

Wir sind uns dieser Notwendigkeit bewusst und bereit, auf dieses Ziel hinzuarbeiten, und die Europäische Union ist zweifellos der am besten geeignete Partner, China auf diesem Weg zu ermutigen.


De lidstaten die nog niet deelnemen aan de eurozone hebben de verplichting om de gemeenschappelijke munt aan te nemen zodra ze voldoen aan de daarvoor gestelde voorwaarden, en hebben de verplichting om daar naartoe te werken.

Für die Mitgliedstaaten, die noch nicht Mitglieder der Eurozone sind, gilt die Pflicht, die Einheitswährung einzuführen, wenn sie die notwendigen Voraussetzungen dafür erfüllen, und sie müssen sich nach Kräften auf ihre Erfüllung vorbereiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken of daar naartoe verhuizen' ->

Date index: 2024-06-13
w