Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werken sedert 1999 langzaam » (Néerlandais → Allemand) :

14. wijst op de beperkingen van het op de Top van Keulen van 1999 genomen initiatief inzake kwijtschelding van de schulden van HIPC (landen met een zware schuldenlast), dat weliswaar een eerste stap vormt, maar te langzaam wordt uitgevoerd en slechts een minderheid van landen betreft; dringt er bij de Commissie op aan een voorstel uit te werken voor schuldconversie onder gebruikmaking van c ...[+++]

14. unterstreicht die Grenzen der auf dem Gipfeltreffen von Köln 1999 ergriffenen Initiative zur Annullierung der Schuldenlast der hoch verschuldeten armen Länder, die ein erster Schritt ist, aber zu langsam umgesetzt wird und nur eine Minderheit von Ländern betrifft; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die Umschuld ...[+++]


Maar ook volgens datzelfde document loopt het percentage personen dat bevestigt gewoonlijk meer dan 48 uur te werken sedert 1999 langzaam maar zeker terug, terwijl er in de jaren daarvoor nog een stijging was (zie tabel 2).

Allerdings geht nach dem gleichen Dokument der Prozentsatz derjenigen Personen, die erklären, normalerweise mehr als 48 Stunden zu arbeiten, seit 1999 laufend, wenn auch langsam, zurück, während im davor liegenden Zeitraum eine ansteigende Tendenz festzustellen war (siehe Tabelle 2).


16. wijst op de beperkingen van het initiatief dat in 1999 op de Top van Keulen is genomen om de schuld van de HIPC (de arme landen met een zware schuldenlast) kwijt te schelden, en dat een eerste stap vormt, maar te langzaam wordt geïmplementeerd en slechts een minderheid van landen betreft; verzoekt de Commissie een voorstel uit te werken voor de omzetting van schulden middels contractuele regelingen ter bevordering van nuttige ...[+++]

16. unterstreicht die Grenzen der auf dem Gipfeltreffen von Köln 1999 ergriffenen Initiative zur Annullierung der Schuldenlast der hoch verschuldeten armen Länder, die ein erster Schritt ist, aber zu langsam umgesetzt wird und nur eine Minderheit von Ländern betrifft; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die Umschuld ...[+++]


16. wijst op de beperkingen van het initiatief dat in 1999 op de Top van Keulen is genomen om de schuld van de HIPC (de arme landen met een zware schuldenlast) kwijt te schelden, en dat een eerste stap vormt, maar te langzaam wordt geïmplementeerd en slechts een minderheid van landen betreft; verzoekt de Commissie een voorstel uit te werken voor de omzetting van schulden middels contractuele regelingen ter bevordering van nuttige ...[+++]

16. unterstreicht die Grenzen der auf dem Gipfeltreffen von Köln 1999 ergriffenen Initiative zur Annullierung der Schuldenlast der hoch verschuldeten armen Länder, die ein erster Schritt ist, aber zu langsam umgesetzt wird und nur eine Minderheit von Ländern betrifft; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die Umschuld ...[+++]


11. wijst op de grenzen van het initiatief dat in 1999 op de Top van Keulen is genomen om de schuld van de HIPC (de arme landen met een zware schuldenlast) kwijt te schelden; dit initiatief vormt een eerste stap, maar het wordt te langzaam geïmplementeerd en betreft slechts een minderheid van landen; verzoekt de Commissie een voorstel uit te werken voor de omzetting van schulden middels contractuele regelingen ter bevordering van ...[+++]

11. unterstreicht die Grenzen der auf dem Gipfeltreffen von Köln 1999 ergriffenen Initiative zur Annullierung der Schuldenlast der hoch verschuldeten armen Länder, die ein erster Schritt ist, aber zu langsam umgesetzt wird und nur eine Minderheit von Ländern angeht; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Umschuldu ...[+++]


10. wijst op de beperkingen van het initiatief dat in 1999 op de Top van Keulen is genomen om de schuld van de HIPC (de arme landen met een zware schuldenlast) kwijt te schelden, en dat een eerste stap vormt, maar te langzaam wordt geïmplementeerd en slechts een minderheid van landen betreft; verzoekt de Commissie een voorstel uit te werken voor de omzetting van schulden middels contractuele regelingen ter bevordering van nuttige ...[+++]

10. unterstreicht die Grenzen der auf dem Gipfeltreffen von Köln 1999 ergriffenen Initiative zur Annullierung der Schuldenlast der hoch verschuldeten armen Länder, die ein erster Schritt ist, aber zu langsam umgesetzt wird und nur eine Minderheit von Ländern angeht; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für die Umschuldun ...[+++]


stand van zaken bij de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst op basis van het besluit van de GCC om in het jaar 2001 tot een douane-unie te komen en de voorlegging, door de GCC, van een alomvattend mandaat voor deze onderhandelingen (sedert de laatste bijeenkomst van de Gezamenlijke Raad in Luxemburg op 27 oktober 1998 zijn de onderhandelingen een nieuwe fase ingegaan, waarbij respectievelijk op 4 mei en 2 september 1999 bijeenkomsten zijn ...[+++]

Stand der Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen im Anschluß an den GCC-Beschluß zur Einführung einer Zollunion im Jahr 2001 und der Vorlage eines umfassenden Mandats für diese Verhandlungen durch den GCC (seit der letzten Tagung des Gemeinsamen Rates am 27. Oktober 1998 in Luxemburg sind die Verhandlungen in eine neue Phase eingetreten, wobei zwei Sitzungen am 4. Mai bzw. 2. September 1999 zur Festlegung des allgemeinen Rahmens des Abkommens stattfanden);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werken sedert 1999 langzaam' ->

Date index: 2021-05-17
w