Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bij doorgelaten licht bekijken
Bij weerkaatst licht bekijken
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
De verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
In doorzicht bekijken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «werken te bekijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij doorgelaten licht bekijken | in doorzicht bekijken

im durchlicht betrachten | in der durchsicht betrachten


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

Wasserwirtschaft [ Pumpwerk | Wasserbau | Wasserbauarbeiten | Wasserwerk ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

von einer Hängebühne arbeiten


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

r Gästeunterhaltung sorgen | Unterhaltungsaktivitäten für Gäste betreuen | Unterhaltungsangebote für Gäste betreuen | Unterhaltungsprogramme für Gäste gestalten


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen


bij weerkaatst licht bekijken

bei reflektierendem Licht Betrachten


de verworven rechten van de werknemers opnieuw bekijken

Infragestellung des Besitzstandes des Personals


openbare werken

öffentliches Bauwesen [ Bauarbeiten der öffentlichen Hand | öffentliche Arbeiten ]


bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

Baumaschinen [ Baugerät | Baumaschine | Baustelleneinrichtung ]


Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten

Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. roept de regeringen, overheidsdiensten en (waar deze bestaan) gelijkekansenorganen van de lidstaten op om met de financiële sector samen te werken betreffende hun verplichting om de gelijkheid van mannen en vrouwen qua toegang tot financiering voor freelancers en kmo's te waarborgen; vraagt hen de mogelijkheden te bekijken van de invoering van gendergelijkheid in hun rapportagestructuren over de toekenning van leningen, in de vaststelling van hun risicoprofielen, investeringsmandaten en personeelsstructuur, alsook in hun financië ...[+++]

20. fordert die Regierungen, Behörden und (sofern vorhanden) Gleichstellungsstellen der Mitgliedstaaten auf, mit dem Finanzsektor hinsichtlich ihrer Verpflichtung zur Gewährleistung der Gleichstellung zwischen Männern und Frauen beim Zugang zu Kapital für Selbstständige und KMU zusammenzuarbeiten; legt ihnen nahe, die Möglichkeit zu prüfen, die Gleichstellung der Geschlechter in ihre Strukturen zur Berichterstattung über die Gewährung von Darlehen, in die Erstellung ihrer Risikoprofile, in Investitionsmandate und Personalstrukturen sowie in Finanzprodukte und deren Werbung einzuführen;


Die verscheidenheid is een onderdeel van Europa's rijkgevarieerde culturele landschap, maar zij belemmert de inspanningen van auteurs om lezers te vinden in andere landen, van bioscoop- of theatergangers om buitenlandse werken te bekijken, en van musici om nieuwe toehoorders te bereiken.

Diese Vielfalt ist Teil des Reichtums Europas, sie hindert aber Autoren daran, Leser in anderen Ländern zu finden, Kino- und Theaterbesucher, fremde Werke zu sehen, und Musiker, neue Hörer zu erreichen.


74. verzoekt de Rekenkamer te bekijken of en in hoeverre het zinvol is te werken met een analyse op basis van een gewone foutenmarge, en dringt er, onder inachtneming van haar onafhankelijke status, op aan dat zij daarbij de materialiteitsdrempel als uitgangspunt neemt ;

74. fordert den Rechnungshof auf, die Relevanz einer Analyse auf der Grundlage der einfachen Fehlerquote zu bewerten und unter Achtung ihrer Unabhängigkeit der Wesentlichkeitsschwelle Rechnung zu tragen ;


74. verzoekt de Rekenkamer te bekijken of en in hoeverre het zinvol is te werken met een analyse op basis van een gewone foutenmarge, en dringt er, onder inachtneming van haar onafhankelijke status, op aan dat zij daarbij de materialiteitsdrempel als uitgangspunt neemt;

74. fordert den Rechnungshof auf, die Relevanz einer Analyse auf der Grundlage der einfachen Fehlerquote zu bewerten und unter Achtung ihrer Unabhängigkeit der Wesentlichkeitsschwelle Rechnung zu tragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is voor het probleem verweesde werken steeds meer aandacht door de schikking in de zaak Google Book Search in de Verenigde Staten van Amerika, die op tal van dit soort werken van toepassing is (Google Books is een commercieel project dat is ontwikkeld door een van de belangrijkste actoren op de markt van Internetdiensten. Het stelt gebruikers in staat on-line boeken te bekijken die tot het publieke domein behoren, of, na op basis van een trefwoord gezocht te hebben, passages te lezen uit boeken waarvoor auteursrechten gelden.) Deze ...[+++]

Das Thema verwaiste Werke hat infolge des Vergleichs in der Rechtssache betreffend die Google-Buchsuche in den Vereinigten Staaten von Amerika, die viele dieser Werke betrifft, zunehmend Aufmerksamkeit erregt (Die Google-Buchsuche ist ein kommerzielles Projekt, das von einem der größten Akteure auf dem Markt der Internetdienste entwickelt wurde. Es ermöglicht den Nutzern die Online-Ansicht von Büchern mit gemeinfreien Inhalten oder Ausschnitten aus urheberrechtlich geschützten Büchern, nachdem sie eine schlüsselwortgestützte Suche durchgeführt haben.) Dieser Vergleich ist eine Übereinkunft zwischen Google und der Vereinigung amerikanisch ...[+++]


(4 bis) In haar jaarverslag over het begrotingsjaar 2007 heeft de Europese Rekenkamer de wetgevende autoriteiten en de Commissie aanbevolen bereid te zijn het ontwerp van latere uitgavenprogramma's opnieuw te bekijken en daarbij de nodige aandacht te besteden aan het vereenvoudigen van de grondslag voor de berekening van de subsidiabele kosten en het meer werken met betalingen van vaste of forfaitaire bedragen in plaats van terugbetaling van "werkelijke kosten".

(4a) Der Europäische Rechnungshof hat in seinem Jahresbericht 2007 den gesetzgebenden Instanzen und der Kommission empfohlen, Überlegungen zur Neugestaltung künftiger Ausgabenprogramme unter gebührender Berücksichtigung einer Vereinfachung der Berechnungsgrundlage für förderfähige Kosten und einer häufigeren Verwendung von Pauschalbeträgen und Pauschalsätzen bei den Zahlungen statt der Erstattung von Ist-Kosten anzustellen.


Tot de maatregelen die in 2008 worden gesteund, behoren permanente gezamenlijke opleiding (die in de komende jaren wordt uitgebreid tot samenwerking tussen filmscholen); gezamenlijke promotiecampagnes voor de commerciële distributie van cinematografische werken; en steun voor projecten tussen bioscoopnetwerken – dit alles met als doel filmliefhebbers in derde landen aan te moedigen om meer Europese films in hun eigen bioscopen te bekijken en vice versa.

Die 2008 unterstützten Maßnahmen umfassen eine ständige gemeinsame Ausbildung (die in den nächsten Jahren zu einer Zusammenarbeit von Filmschulen ausgebaut werden soll), gemeinsame Werbemaßnahmen für die Vermarktung von Filmen und die Unterstützung von Projekten der Kinonetzwerke – all dies soll für Kinobesucher aus Drittländern einen Anreiz darstellen, sich mehr europäische Filme anzusehen, und natürlich soll umgekehrt auch das Interesse europäischer Kinobesucher an Filmen aus Drittländern gesteigert werden.


De verantwoordelijkheid op zich nemen om bij te dragen tot professionele kennis en manieren van werken en/of om strategische prestaties van teams kritisch te bekijken

Übernahme von Verantwortung für Beiträge zum Fachwissen und zur Berufspraxis und/oder für die Überprüfung der strategischen Leistung von Teams


Het nieuwe EU-programma op dit gebied moet er daarom naar streven voor de Europese burgers de voorwaarden te scheppen om verhalen, drama's, documentaires en andere werken te bekijken die de realiteit van hun eigen leven en geschiedenis en die van hun buren weerspiegelen.

Das neue Gemeinschaftsprogramme in diesem Bereich sollte daher darauf abzielen, Bedingungen zu schaffen, die den Europäern ermöglichen, Geschichten, Dokumentarfilme and andere Werke zu sehen, die ihr Leben und ihre Geschichte sowie das Leben und die Geschichte ihrer Nachbarn widerspiegeln.


De studiebijeenkomst bood de beleidsmakers op EU-niveau en op nationaal niveau, alsmede de coördinatoren die werken rond aspecten van duurzame ontwikkeling de gelegenheid om de uitdagingen te bekijken voor de opstelling en uitvoering van strategieën inzake duurzame ontwikkeling in Europa.

Der Workshop bot den auf EU-Ebene und auf einzelstaatlicher Ebene wirkenden politischen Entscheidungsträgern sowie den Koordinatoren, die mit Fragen der nachhaltigen Entwicklung befasst sind, die Gelegenheit, die Herausforderungen bei der Erarbeitung und Umsetzung von Strategien für nachhaltige Entwicklung in Europa zu erörtern.


w