Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Raad Epsco

Traduction de «werkgelegenheid dankzij beleid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport

Direktion 3 - Beschäftigung und Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel | Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel


Raad Epsco | Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken

Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz)


Commissie werkgelegenheid, economisch beleid, interne markt, industrie, mkb

Fachkommission Beschäftigung, Wirtschaftspolitik, Binnenmarkt, Industrie, PME | C6 [Abbr.]


Minister van Werkgelegenheid, belast met het Beleid van Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen

Minister der Beschäftigung, beauftragt mit der Politik der Gleichheit von Frauen und Männern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij dit beleid zal de EU-burger op lange termijn op een stabiel, veilig en gezond voedselaanbod kunnen rekenen. Doel is voorts de visserijsector nieuwe welvaart te brengen, een einde te maken aan de afhankelijkheid van subsidies en nieuwe mogelijkheden te creëren op het vlak van werkgelegenheid en groei in kustgebieden.

Langfristig wird sie für eine stabile Versorgung der EU-Bürger mit sicheren und gesunden Nahrungsmitteln sorgen. Außerdem soll sie die Konjunktur im Fischereisektor stärken, die Abhängigkeit von Zuschüssen beenden und neue Beschäftigungs- und Wachstumsmöglichkeiten in Küsten­gebieten schaffen.


6. wijst op het feit dat de EU mede dankzij de unieke combinatie van economische dynamiek en een sociaal model nog altijd een grote aantrekkingskracht bezit; betreurt het ten zeerste dat deze sociale dimensie zo sterk onderbelicht is in het uitbreidingsproces; verzoekt de Commissie dit punt op te pakken, met name in het kader van hoofdstuk 19 (sociaal beleid en werkgelegenheid), positieve sociale hervormingen in de toekomstige EU-lidstaten te bevorderen en de nodige aandacht aan sociale rech ...[+++]

6. weist darauf hin, dass die EU weiterhin attraktiv erscheint, auch aufgrund der einzigartigen Kombination von wirtschaftlicher Dynamik mit einem sozialen Modell und bedauert, dass diese soziale Dimension im Erweiterungsprozess weitgehend vernachlässigt wurde; ersucht die Kommission, diese Frage anzugehen, insbesondere im Rahmen von Kapitel 19 (Sozialpolitik und Beschäftigung), eine positiven gesellschaftlichen Wandel in den zukünftigen EU-Mitgliedstaaten zu fördern und der sozialen Gerechtigkeit gebührende Aufmerksamkeit zu widmen;


Uit econometrische ramingen blijkt dat de werkgelegenheid dankzij beleid om het arbeidsperspectief aan de onderkant van de arbeidsmarkt te verbeteren, zoals fiscale prikkels voor tijdelijk en parttimewerk, gerichte belastingverlagingen voor laaggekwalificeerde werknemers of werknemers met een laag inkomen, arbeidssubsidies, werkverschaffingsprogramma´s en arbeidsgebonden voordelen, in de periode 2001-2006 met iets meer dan 1% is gestegen in landen waar dergelijk beleid is gevoerd. Tegelijk is de productiviteit licht ongunstig beïnvloed: met ¼% tot een ½%, ofwel 25% van de werkgelegenheidswinst.

Ökonometrische Schätzungen zeigen, dass Politikmaßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsaussichten von „marginalen“ Arbeitskräften – wie Steueranreize für Zeit- und Teilzeitarbeit, gezielte Steuersenkungen für Geringqualifizierte/Geringverdiener, Beschäftigungssubventionen, direkte Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen und Lohnergänzungsleistungen – die Beschäftigung im Zeitraum 2001-2006 in den Ländern, die entsprechende Maßnahmen durchgeführt haben, um gut 1 % erhöht haben könnten; die negative Auswirkung auf das Produktivitätswachstum hat sich demnach auf ¼ bis ½ % bzw. rund 25 % des Beschäftigungszuwachses belaufen.


31. roept de Commissie op ook te overwegen om de gelden die zijn vrijgekomen dankzij de n+2- of n+3-regel, een nieuwe bestemming te geven en wel voor de financiering van structurele maatregelen in het kader van het toekomstige maritieme EU-beleid, in het bijzonder waar het gaat om verbetering van de kwaliteit van het leven in kustgebieden, het mariene milieu en de lokale werkgelegenheid in de maritieme industrie;

31. fordert die Kommission auf, die Wiederzuweisung von auf Grund der N+2-beziehungsweise N+3-Regelung freigewordenen Mitteln zur Finanzierung von strukturellen Aktivitäten im Rahmen der künftigen Meerespolitik der Gemeinschaft, speziell in Bezug auf die Verbesserung der Lebensqualität in Küstenregionen, der Meeresumwelt und Beschäftigung in der maritimen Industrie vor Ort, zu prüfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de ervaring die zij met de interne markt heeft opgedaan, kan de EU specifieke kennis bijdragen (bijvoorbeeld met betrekking tot marktintegratie, sociale bescherming, werkgelegenheid en de rechten van werknemers, gezondheidszorg, milieubescherming, mededingingsregels, douane), die nuttig kan zijn voor haar belangrijkste partners. De besprekingen zouden ook kunnen leiden tot oplossingen op gebieden waarop de EU strategische belangen heeft (bijvoorbeeld markttoegang, energie, klimaatverandering, beheer van migratie, fatsoenlijk werk, technologische normen en intellectuele-eigendom ...[+++]

Dank ihrer Erfahrungen mit dem Binnenmarkt kann die EU einschlägige Expertise anbieten (z.B. zu Marktintegration, sozialer Sicherung, Beschäftigung und Arbeitnehmerrechten, Gesundheitswesen, Umweltschutz, Wettbewerbsregeln, Zoll), die auch für ihre Partner von Vorteil sein könnten. Die Gespräche könnten auch Lösungen in Bereichen herbeiführen, in denen die EU strategische Interessen hat (z.B. Marktzugang, Energie, Klimawandel, technische Normen und Rechte am geistigen Eigentum, KMU-Politik).


Deze aanpak heeft tot doel de mogelijkheden van iedereen, ongeacht leeftijd, ten volle te benutten dankzij een beleid en praktijken de zij gericht op actief ouder worden en het betrekken van alle actoren bij het uitstippelen van het beleid inzake sociale bescherming, deelneming aan het sociale leven en werkgelegenheid.

Dieser Ansatz zielt darauf ab, auf der Grundlage einer Politik des aktiven Alterns das volle Potenzial der Menschen aller Altersgruppen auszuschöpfen und alle an der Festlegung der Sozialschutz-, Integrations- und Beschäftigungspolitiken beteiligten Akteure einzubeziehen.


1. overwegende dat de lokale actoren nadrukkelijk betrokken moeten worden bij het beleid op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken en overwegende dat de communautaire strategieën terzake enkel doeltreffend kunnen zijn dankzij hun doorslaggevende bijdrage, zowel wat betreft de uitvoering van de programma’s als de omzetting van de Europese wetgeving;

weist darauf hin, dass die Politiken in den Bereichen Beschäftigung und soziale Angelegenheiten in starkem Maße die Gebietskörperschaften einbeziehen und dass die gemeinschaftlichen Strategien auf diesem Gebiet nur dank ihres entscheidenden Beitrags sowohl zur Durchführung der Programme als auch zur Umsetzung der europäischen Rechtsvorschriften wirksam sein können;


- voorrang aan de inhoud: een betere waarneming van de Unie dankzij concrete verwezenlijkingen die dicht bij de burger staan, op het gebied van werkgelegenheid, milieu, volksgezondheid, justitie, asiel, immigratie en ook extern beleid;

- Vorrang gebührt den inhaltlichen Fragen. Mit den konkreten Errungenschaften in den Bereichen Beschäftigung, Umwelt, Gesundheit, Recht, Asyl, Einwanderung, aber auch Außenpolitik, die dem Bürger unmittelbar zugute kommen, soll ein besseres Bild von Europa vermittelt werden.


De sociale integratie zal geleid worden middels beleid ten gunste van de werkgelegenheid, het gezin, onderwijs, opleiding, huisvesting, toegang tot openbare diensten of tot de rechter, toegang tot de kennismaatschappij, en dit dankzij maatregelen die erop gericht zijn in de behoeften van de meest kwetsbare personen te voorzien.

Die soziale Eingliederung wird mit Hilfe von Maßnahmen zur Förderung von Beschäftigung, Familie, Schul- und Berufsbildung, Wohnung, des Zugangs zu öffentlichen Dienstleistungen oder der Justiz, des Zugangs zur Wissensgesellschaft sowie durch zielgerichtete Maßnahmen erreicht, mit denen auf die Bedürfnisse der am stärksten gefährdeten Personengruppen eingegangen werden soll.


Dankzij actievere werkgelegenheidsmaatregelen en hervormingen van de arbeidsmarkt - in overeenstemming met de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor de werkgelegenheid - kon de werking van de arbeidsmarkt worden verbeterd.

Eine aktivere Beschäftigungspolitik und Reformen auf den Arbeitsmärkten in Übereinstimmung mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik und den Beschäftigungsleitlinien haben zu einer Verbesserung der Leistungsfähigkeit der Arbeitsmärkte geführt.




D'autres ont cherché : raad epsco     werkgelegenheid dankzij beleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid dankzij beleid' ->

Date index: 2023-09-12
w