Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgelegenheid en sociale zaken heeft de ontwerpresolutie eind maart » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft de ontwerpresolutie eind maart besproken en over alle ingediende amendementen gestemd.

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten erörterte den Entschließungsentwurf Ende März und stimmte über sämtliche Änderungsanträge ab, die vorgelegt worden waren, und der uns heute vorliegende Entwurf ist das Endergebnis dieses Prozesses.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft om aanvullende informatie verzocht, die op 25 maart 2009 werd verstrekt en bij deze brief is gevoegd.

Der EMPL-Ausschuss forderte zusätzliche Informationen an, die am 25. März 2009 geliefert wurden und dem vorliegenden Schreiben beigefügt sind.


Ik wil de afgevaardigden eraan herinneren dat de Raad de voorzitter en de leden van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken bij schrijven van 31 maart, en vervolgens ook mondeling, op de hoogte heeft gesteld van zijn aanvaarding van de amendementen op het gemeenschappelijk standpunt die hier zijn voorgesteld, evenals van de verklaring van de Raad over de belastingen, die opgenomen dient te worden in de no ...[+++]

Ich möchte die Abgeordneten daran erinnern, dass der Rat den Vorsitzenden und die Mitglieder des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten – am 31. März schriftlich und danach noch einmal mündlich – davon unterrichtet hat, dass seine Zustimmung zu den hier vorgeschlagenen Änderungsanträgen zum gemeinsamen Standpunkt und zur Erklärung des Rates zur Besteuerung in das Protokoll des Rates aufgenommen werden soll, falls es bei der Annahme der Verordnung zu einer Einigung kommt.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft op 31 maart 2004 besloten geen advies uit te brengen.

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten hat am 31. März 2004 beschlossen, keine Stellungnahme abzugeben.


De adviezen van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling zijn bij dit verslag gevoegd. De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft op 19 maart 2002 besloten geen advies uit te brengen.

Die Stellungnahmen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik und des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sind diesem Bericht beigefügt; der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten hat am 19. März 2002 beschlossen, keine Stellungnahme abzugeben.


De trojka (het voorzitterschap en de twee volgende voorzitterschappen) van de staatshoofden en regeringsleiders en de ministers van Werkgelegenheid, de voorzitter van de Commissie, het voor Sociale Zaken verantwoordelijke Commissielid en de delegaties van de sociale partners vergaderen vóór iedere voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad ter bespreking van de onderdelen van de geïntegreerde economische en sociale strategie, waartoe de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 ...[+++]

Die Troika (der Vorsitz und die beiden kommenden Vorsitze) der Staats- und Regierungschefs und der Arbeitsminister, der Präsident der Kommission, das für Sozialfragen zuständige Kommissionsmitglied und Delegationen der Sozialpartner treten vor jeder Frühjahrstagung des Europäischen Rates zusammen, um die Komponenten der integrierten Wirtschafts- und Sozialstrategie zu prüfen, die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 eingeleitet wurde und die seit der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg (Juni 2001) auch ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Uittreksels uit een toespraak van de heer Flynn, lid van de Europese Commissie belast met Sociale Zaken en Werkgelegenheid, naar aanleiding van de opening van de Werkgelegenheidsweek te Brussel op 15 november 1994 Commissaris Padraig Flynn, die onlangs opnieuw de portefeuille Werkgelegenheid en Sociale Zaken toegewezen heeft gekregen, heeft vandaag de tweede Werkgelegenheidsweek in Europa te Brussel geopend met een hernieuwing van zijn verbintenis om te trachten de werkloosheid in de Gemeenschap tegen het einde van het decennium te halveren.

Auszüge einer Rede von Padraig Flynn, für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung zuständiges Mitglied der Kommission, auf der Beschäftigungswoche in Brüssel am 15. November 1994 Kommissionsmitglied Padraig Flynn, vor kurzem in seinem Ressort Beschäftigung und soziale Angelegenheiten bestätigt, eröffnete heute die zweite Beschäftigungswoche in Brüssel und bekräftigte dabei seine Entschlossenheit, die Arbeitslosigkeit in der Gemeinschaft bis zum Ende des Jahrzehnts zu halbieren.


Hoofdpunten van een toespraak door de heer Flynn, Lid van de Europese Commissie en belast met werkgelegenheid en sociale zaken, tijdens een Europees seminar over "Strategieën voor evenwicht tussen mannen en vrouwen bij de politieke besluitvorming" te Dublin op 23 maart 1995 Tijdens een toespraak in Dublin heeft de heer Flynn, Lid van de Europese Commissie en belast met werkgelegenheid en sociale zaken, verklaard dat de uitbreiding van het aantal vrouwen op voor de besluitvorming belangrijke posities in alle sectoren van de maatschappij, en met name in de politiek, uiterst belangrijk is en "noodzakelijk om de structuren van onze maatschappij daadwerkelijk representatief te maken".

Auszug aus einer Rede des für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Mitglieds der Kommission, Pádraig Flynn, auf einem Europäischen Seminar über Strategien zur Gleichberechtigung im politischen Entscheidungsprozeß , Dublin, 23. März 1995 In seiner Rede heute in Dublin betonte das für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Kommission, Pádraig Flynn, die Förderung einer stärkeren Präsenz von Frauen im Entscheidungsprozeß in sämtlichen Bereichen der Gesellschaft, vor allem in der Politik, sei eine Aufgabe von größter Bedeutung, bei der es darum gehe, unseren gesellschaftlichen Strukturen einen wirklich repräsentativen Charakter zu verleihen .


In maart 2009 heeft de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement het Commissievoorstel verworpen.

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments hat im März 2009 den Vorschlag der Kommission abgelehnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid en sociale zaken heeft de ontwerpresolutie eind maart' ->

Date index: 2024-03-27
w