Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgelegenheid en verhoogde sociale coherentie " (Nederlands → Duits) :

Dit nieuwe instrument wordt in 2005 gelanceerd in een overgangsvorm om de basis voor het opstellen van het syntheseverslag door de Commissie te versterken en om de coherentie van de belangrijke boodschappen van de Raad Werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken aan de voorjaarsbijeenkomst over sociale bescherming te verbeteren.

Dieses neue Instrument wird erstmals im Jahr 2005 in einer Übergangsform erscheinen. Ziel ist es, die Ausarbeitung des Syntheseberichts durch die Kommission besser vorzubereiten und für eine stärkere Kohärenz der zentralen Botschaften des Rates ,Beschäftigung und Sozialpolitik" an den Frühjahrsgipfel in Sachen Sozialschutz.


20. stelt dat verdere hervormingen van de pensioenstelsels noodzakelijk zijn om ze toereikend, duurzaam en zeker te houden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan een vermindering van de salaris- en bijgevolg de pensioenkloof tussen vrouwen en mannen, en dat de pensioenniveaus tevens voor de komende generaties voorspelbaar moeten zijn; dringt te dien einde aan op een betere coherentie tussen de daadwerkelijke pensioengerechtigde leeftijd, de officiële pensioengerechtigde leeftijd en de levensverwachting; doet een beroep op de lidstaten die ...[+++]

20. vertritt die Auffassung, dass weitere Reformen der Rentensysteme notwendig sind, damit sie weiterhin angemessen, tragfähig und sicher sind, wobei der Verringerung des altersbedingten Lohngefälles und des daraus folgenden Rentengefälles besonders beachtet werden muss, und dass die Höhe der Renten auch für zukünftige Generationen vorhersehbar bleiben muss; fordert hierzu, dass eine stärkere Kohärenz zwischen dem tatsächlichen Renteneintrittsalter, dem offiziellen Renteneintrittsalter und der Lebenserwartung hergestellt wird; ersucht die Mitgliedstaaten, die das gesetzliche Rentenalter erhöht haben bzw. dies planen, die Beschäftigung ...[+++]


H. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 15 februari 2012 aanbevelingen heeft gedaan inzake werkgelegenheid en sociale aspecten in de jaarlijkse groeianalyse 2012, waarin het de Raad heeft verzocht de volgende prioriteiten op te nemen in zijn advies voor het Europees semester 2012: waarborgen van samenhang en vergroten van de ambitie om de Europa 2020-doelstellingen te behalen, steunen van het scheppen van duurzame werkgelegenheid via investeringen en belastinghervorming, verbeteren van de kwaliteit van werkgelegenheid en voorwaarden voor verhoogde arbeidspa ...[+++]

H. unter Hinweis auf die Empfehlungen in seiner Entschließung vom 15. Februar 2012 zu beschäftigungs- und sozialpolitischen Aspekten im Jahreswachstumsbericht 2012, in der es den Rat ersuchte, die folgenden Prioritäten in seine Leitlinien für das Europäische Semester 2012 aufzunehmen: Sicherstellung der Kohärenz und Stärkung des Willens zur Verwirklichung der EU-2020-Ziele, Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen durch Investitionen und Steuerreform, Verbesserung der Beschäftigungsqualität und der Bedingungen für eine verstärkte Erwerbsbeteiligung, Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit, Bekämpfung von Armut und ...[+++]


C. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 15 februari 2012 aanbevelingen heeft gedaan inzake werkgelegenheid en sociale aspecten in de jaarlijkse groeianalyse 2012, waarin het de Raad heeft verzocht de volgende prioriteiten op te nemen in zijn advies voor het Europees semester 2012: waarborgen van samenhang en vergroten van de ambitie om de Europa 2020-doelstellingen te behalen, steunen van het scheppen van duurzame werkgelegenheid via investeringen en belastinghervorming, verbeteren van de kwaliteit van werkgelegenheid en voorwaarden voor verhoogde arbeidspa ...[+++]

C. unter Hinweis auf die Empfehlungen in seiner Entschließung vom 15. Februar 2012 zu beschäftigungs- und sozialpolitischen Aspekten im Jahreswachstumsbericht 2012, in der es den Rat ersuchte, die folgenden Prioritäten in seine Leitlinien für das Europäische Semester 2012 aufzunehmen: Sicherstellung der Kohärenz und Stärkung des Willens zur Verwirklichung der EU-2020-Ziele, Förderung der Schaffung von Arbeitsplätzen durch Investitionen und Steuerreform, Verbesserung der Beschäftigungsqualität und der Bedingungen für eine verstärkte Erwerbsbeteiligung, Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit, Bekämpfung von Armut und ...[+++]


vaststelling van een „Europees semester” om mogelijke neveneffecten van nationale begrotingsmaatregelen te verhelpen, bijtijds op buitensporige begrotingstekorten te wijzen, voor coherentie tussen de maatregelen van de EU en de lidstaten in het kader van de geïntegreerde richtsnoeren te zorgen, en te waken over de verwezenlijking van de kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen zoals groei en werkgelegenheid, zodat alle betrokken partijen, waaronder de nationale parlementen en het Europees Parlement, tijdig een daadwerkelijk bijdrage kunnen leve ...[+++]

Einführung eines „Europäischen Semesters“, um mögliche Spill-over-Effekte nationaler haushaltspolitischer Maßnahmen sowie die frühzeitige Ermittlung übermäßiger Haushaltsdefizite anzugehen und die Kohärenz zwischen Maßnahmen im Rahmen der integrierten Leitlinien auf nationaler und auf Unionsebene sowie die Verwirklichung der quantitativen und qualitativen Zielvorgaben, z.B. Wachstum und Beschäftigung, zu gewährleisten, was einen wirklichen und rechtzeitigen Beitrag aller betroffenen Parteien, einschließlich der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments, sowie die Konsultation mit den Sozialpartnern ermöglichen würde,


Ik wil u ook bedanken voor de meer dan negentig ingediende amendementen, die zijn uitgemond in veertien compromissen die vrijwel unaniem door de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken zijn goedgekeurd. Uit het oogpunt van coherentie en eveneens uit respect voor de afgevaardigden die hun handtekening hebben gezet, wil ik daaraan vasthouden.

Ich möchte mich für die über neunzig eingebrachten Änderungsanträge bedanken, die in vierzehn, im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten fast einstimmig angenommene Kompromisse gemündet haben und die ich heute um der Kohärenz willen und auch aus Respekt vor den Abgeordneten, die sie unterzeichnet haben, beibehalten will.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit Europees Parlement heeft altijd verlangd dat het economisch, het werkgelegenheids-, het sociaal en het financieel beleid als één geheel zouden worden beschouwd en ook als zodanig zouden worden gecoördineerd om een coherentie in de groei-, werkgelegenheids- en sociale strategie van de Europese Unie te bewerkstelligen.

– Herr Präsident! Dieses Europäische Parlament hat immer gefordert, dass die Wirtschafts-, Beschäftigungs-, Sozial- und Finanzpolitiken koordiniert und auch integriert betrachtet werden, um eine Kohärenz in der Wachstums-, Beschäftigungs- und Sozialstrategie der Europäischen Union zu erreichen.


Dit nieuwe instrument wordt in 2005 gelanceerd in een overgangsvorm om de basis voor het opstellen van het syntheseverslag door de Commissie te versterken en om de coherentie van de belangrijke boodschappen van de Raad Werkgelegenheid, sociaal beleid, volksgezondheid en consumentenzaken aan de voorjaarsbijeenkomst over sociale bescherming te verbeteren.

Dieses neue Instrument wird erstmals im Jahr 2005 in einer Übergangsform erscheinen. Ziel ist es, die Ausarbeitung des Syntheseberichts durch die Kommission besser vorzubereiten und für eine stärkere Kohärenz der zentralen Botschaften des Rates ,Beschäftigung und Sozialpolitik" an den Frühjahrsgipfel in Sachen Sozialschutz.


De Commissie en de lidstaten dragen zorg voor de coherentie tussen het optreden van de Fondsen en andere beleidstakken en vormen van optreden van de Gemeenschap, in het bijzonder op het gebied van de werkgelegenheid, de gelijkheid van mannen en vrouwen, de sociale politiek, het beleid inzake beroepsopleiding, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het gemeenschappelijk visserijbeleid, het vervoer, de energie en de trans-Europese net ...[+++]

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sorgen für die Kohärenz zwischen der Tätigkeit der Fonds und den übrigen Politiken und Tätigkeiten der Gemeinschaft, insbesondere in den Bereichen Beschäftigung, Gleichstellung von Männern und Frauen, Sozialpolitik, Berufsbildungspolitik, gemeinsame Agrarpolitik, gemeinsame Fischereipolitik, Verkehr, Energie und transeuropäische Netze, sowie für die Einbeziehung der Erfordernisse des Umweltschutzes bei der Festlegung und der Durchführung der Tätigkeit der Fonds.


Subsidies en ontheffingen op het gebied van de sociale zekerheid worden ook gezien als een manier waarmee de werkgelegenheid van vrouwen in de overheidssector kan worden verhoogd.

Auch Beihilfen und die Befreiung von Sozialversicherungsbeiträgen werden als Mittel zur Steigerung des Frauenanteils im öffentlichen Dienst in Erwägung gezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid en verhoogde sociale coherentie' ->

Date index: 2023-03-27
w