Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgelegenheid verschaffen waarbij vaak veel vrouwen " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat coöperatieve banken tijdens de financiële crisis dankzij hun coöperatief bedrijfsmodel blijk hebben gegeven van grote duurzaamheid en veerkracht; overwegende dat zij dankzij hun coöperatief bedrijfsmodel hun omzet en groei tijdens de crisis hebben vergroot en minder faillissementen en ontslagen hebben gekend; overwegende dat coöperatieve vennootschappen eveneens kwalitatief hoogwaardige, inclusieve en crisisbestendige werkgelegenheid verschaffen, waarbij vaak veel vrouwen en migranten een baan vinden, en dat zij bijdragen aan duurzam ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Genossenschaftsbanken dank ihres genossenschaftlichen Unternehmensmodells während der Finanzkrise ein hohes Maß an Nachhaltigkeit und Widerstandsfähigkeit gezeigt haben; in der Erwägung, dass sie dank ihres genossenschaftlichen Unternehmensmodells während der Krise eine Steigerung ihrer Umsatz- und Wachstumszahlen verzeichnen konnten und in geringerem Maße von Insolvenzen und Entlassungen betroffen waren; in der Erwägung, dass Genossenschaften zudem qualitativ hochwertige, integrative und krisensichere Arbeitsplätze schaffen und oftma ...[+++]


F. overwegende dat coöperatieve banken tijdens de financiële crisis dankzij hun coöperatief bedrijfsmodel blijk hebben gegeven van grote duurzaamheid en veerkracht; overwegende dat zij dankzij hun coöperatief bedrijfsmodel hun omzet en groei tijdens de crisis hebben vergroot en minder faillissementen en ontslagen hebben gekend; overwegende dat coöperatieve vennootschappen eveneens kwalitatief hoogwaardige, inclusieve en crisisbestendige werkgelegenheid verschaffen, waarbij vaak veel vrouwen en migranten een baan vinden, en dat zij bijdragen aan duurzame ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Genossenschaftsbanken dank ihres genossenschaftlichen Unternehmensmodells während der Finanzkrise ein hohes Maß an Nachhaltigkeit und Widerstandsfähigkeit gezeigt haben; in der Erwägung, dass sie dank ihres genossenschaftlichen Unternehmensmodells während der Krise eine Steigerung ihrer Umsatz- und Wachstumszahlen verzeichnen konnten und in geringerem Maße von Insolvenzen und Entlassungen betroffen waren; in der Erwägung, dass Genossenschaften zudem qualitativ hochwertige, integrative und krisensichere Arbeitsplätze schaffen und oftma ...[+++]


In Polen voeden veel vrouwen hun kinderen alleen op, omdat de vaders vaak wonen en werken in andere EU-landen waarbij het dikwijls voorkomt dat zij geen alimentatie betalen.

In Polen sind viele Frauen allein erziehend, während die Väter oft in anderen EU-Ländern leben und arbeiten und häufig keinen Kindesunterhalt zahlen.


Voorzitter, ik vat samen. Er is nog veel te doen wanneer het gaat om de positie van de verschillende religieuze minderheden in Turkije, de positie van de Koerdische bevolking en andere minderheden, de sociaal-economische ontwikkeling van de regio’s, de versterking van de positie van vrouwen, de dialoog van de Turkse overheid en de sociale partners, waarbij ik met na ...[+++]

Summa summarum, Herr Präsident, es gibt noch eine Menge zu tun, was die Lage der einzelnen religiösen Minderheiten in der Türkei, der kurdischen Bevölkerung und anderer Minderheiten, die sozioökonomische Entwicklung der Regionen, die Stärkung der Rolle der Frau, den Dialog zwischen der türkischen Regierung und den Sozialpartnern betrifft, wobei ich die Aufmerksamkeit insbesondere auf die nicht selten unter Druck stehende Gewerkschaftsbewegung, die konstruktive Mitwirkung an einer Lösung der Zypern-Frage und gutnachbarliche Beziehungen in der Region lenken möchte.


12. onderstreept dat vrouwen, die in de ontwikkelingsprogramma's nog steeds te vaak een marginale rol spelen, de gelegenheid moet worden geboden hun eigen situatie en die van hun gehele gezin te verbeteren door hun gelijke toegang tot de arbeidsmarkt en tot duurzame en kwalitatief betere banen te verschaffen, alsmede tot product ...[+++]

12. weist auf die Notwendigkeit hin, Frauen, die in den Entwicklungsprogrammen noch allzu oft eine untergeordnete Rolle spielen, zu ermöglichen, ihre und die Situation ihrer gesamten Familie dadurch zu verbessern, dass ihnen der gleiche Zugang zum Arbeitsmarkt und zu einem dauerhaften und qualitativ besseren Arbeitsplatz sowie zu den Produktionsmitteln, einschließlich Grund und Boden und Kredite und der Technologie, durch eine geeignete finanzielle und technische Unterstützung gewährleistet wird; hebt die positive Rolle von Kleinstkrediten für die Stärkung der Position der Frauen hervor und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheid verschaffen waarbij vaak veel vrouwen' ->

Date index: 2024-11-05
w