Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Banencreatie
Blinde
Buitengewoon onderwijs
Departement Werkgelegenheid
Doofstomme
Ernstig gehandicapte
Gebrekkige
Gehandicapte
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Invalide
Lichamelijk gehandicapte
Mentaal gehandicapt
Minder valide persoon
Motorisch gehandicapte
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
School voor doofstommen
School voor gehandicapte kinderen
School voor slechthorende kinderen
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming
Zwaar gehandicapte

Vertaling van "werkgelegenheid voor gehandicapte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


lichamelijk gehandicapte [ blinde | doofstomme | gebrekkige | invalide | minder valide persoon | motorisch gehandicapte ]

Körperbehinderter [ Blinder | Invalider | motorisch Behinderter | motorisch eingeschränkte Person | Person mit eingeschränkter Mobilität | Taubstummer | vollständig behinderte Person ]


ernstig gehandicapte | zwaar gehandicapte

Schwerbehinderte


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen




Waals Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen

Wallonische Agentur für die Eingliederung der behinderten Personen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Steun ten behoeve van werkgelegenheid voor gehandicapte werknemers kan worden berekend hetzij op basis van het specifieke arbeidsongeschiktheidspercentage van de betrokken gehandicapte werknemer hetzij als een vast bedrag, op voorwaarde dat geen van deze beide methoden ertoe leidt dat de steun de maximum steunintensiteit voor elk van de betrokken individuele werknemers overschrijdt.

Beihilfen in Form von Lohnkostenzuschüssen für die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer können auf der Grundlage des Grads der Behinderung des betreffenden behinderten Arbeitnehmers berechnet oder als Pauschalbetrag bereitgestellt werden, sofern nicht eine der beiden Methoden dazu führt, dass die Beihilfehöchstintensität für die betreffenden einzelnen Arbeitnehmer überschritten wird.


Steun in de vorm van loonsubsidies ten behoeve van de werkgelegenheid van gehandicapte werknemers

Beihilfen in Form von Lohnkostenzuschüssen für die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer


1. Steun in de vorm van loonsubsidies ten behoeve van werkgelegenheid voor gehandicapte werknemers is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, van het Verdrag en is van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag vrijgesteld mits aan de in de leden 2 tot en met 5 van dit artikel vastgestelde voorwaarden is voldaan.

(1) Beihilfen in Form von Lohnkostenzuschüssen für die Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer sind im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar und von der Anmeldepflicht gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag freigestellt, wenn die Voraussetzungen der Absätze 2 bis 5 dieses Artikels erfüllt sind.


Daarom is het van bijzonder belang dat steun ten behoeve van werkgelegenheid voor gehandicapte en kwetsbare werknemers een positief effect op het werkgelegenheidsniveau van deze categorieën werknemers dient te hebben en dient hij de ondernemingen niet gewoon in staat te stellen kosten die zij anders zouden moeten dragen, te verlagen.

Entscheidend ist daher, dass sich Beschäftigungsbeihilfen für benachteiligte und behinderte Arbeitnehmer positiv auf das Beschäftigungsniveau bei diesen Gruppen auswirken und den Unternehmen nicht nur dazu verhelfen, Kosten einzusparen, die sie ansonsten selber tragen müssten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat ad-hoc steun aan slechts één onderneming wordt verleend, valt daarvan ook slechts een beperkt structureel effect te verwachten voor milieu, werkgelegenheid voor gehandicapte of kwetsbare werknemers, regionale cohesie of het marktfalen op de risicokapitaalmarkt.

Da die Ad-hoc-Beihilfe nur einem einzigen Unternehmen gewährt wird, dürfte sie nur eine begrenzte positive strukturelle Wirkung auf die Umwelt, die Beschäftigung benachteiligter oder behinderter Arbeitnehmer, den regionalen Zusammenhalt bzw. das Versagen des Risikokapitalmarktes haben.


17. verzoekt de Commissie en de lidstaten er in hun streven naar meer werkgelegenheid voor gehandicapte vrouwen op toe te zien dat discriminatie door werkgevers bij het in dienst nemen wordt voorkomen;

17. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, bei ihren Bemühungen um die Erhöhung der Beschäftigungsquote bei Frauen mit Behinderungen den Diskriminierungen entgegenzuwirken, die von Arbeitgebern in Bezug auf die Einstellung von Frauen mit Behinderungen ausgehen;


17. verzoekt de Commissie en de lidstaten er in hun streven naar meer werkgelegenheid voor gehandicapte vrouwen op toe te zien dat discriminatie door werkgevers bij het in dienst nemen wordt voorkomen;

17. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, bei ihren Bemühungen um die Erhöhung der Beschäftigungsquote bei Frauen mit Behinderungen den Diskriminierungen entgegenzuwirken, die Arbeitgeber in Bezug auf die Einstellung von Frauen mit Behinderungen anwenden;


17. verzoekt de Commissie en de lidstaten er in hun streven naar meer werkgelegenheid voor gehandicapte vrouwen op toe te zien dat discriminatie door werkgevers bij het in dienst nemen wordt voorkomen;

17. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, bei ihren Bemühungen um die Erhöhung der Beschäftigungsquote bei Frauen mit Behinderungen den Diskriminierungen entgegenzuwirken, die von Arbeitgebern in Bezug auf die Einstellung von Frauen mit Behinderungen ausgehen;


De Commissie zet zich in het kader van de strategie van Lissabon in voor uitbreiding van de werkgelegenheid. Verder heeft zij onlangs een publicatie over werkgelegenheid onder jongeren het licht doen zien waarin er bij de lidstaten op wordt aangedrongen doeltreffender in de jongere generatie te investeren en de deelname van jongeren aan het onderwijs, de werkgelegenheid en de maatschappij te vergroten. Kan de Commissie in dit verband meedelen hoe zij ervoor denkt te zorgen dat gehandicapte jongeren ...[+++]

In Anbetracht der Verpflichtung der Kommission, die Beschäftigungsraten im Rahmen der Lissabon-Strategie zu erhöhen, und in Anbetracht der jüngsten Veröffentlichung der Kommission über die Beschäftigung von Jugendlichen, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, effizienter in die junge Generation zu investieren und die Teilhabe junger Menschen an Bildung, Beschäftigung und an der Gesellschaft zu erhöhen, wird die Kommission um Stellungnahme zu der Frage ersucht, wie sie sicherzustellen gedenkt, dass behinderte junge Menschen gleichberechtigte Chancen haben, einen Arbeitsplatz zu erlangen und diesen auch zu behalten?


11. verzoekt de lidstaten om de toegang tot onderwijs, opleiding en werkgelegenheid van gehandicapte vrouwen in hun gebruikelijke omgeving te vergemakkelijken, ten einde een echte maatschappelijke integratie en het ontwikkelen van zelfstandigheid, een gevoel van eigenwaarde en zelfverdediging mogelijk te maken ter vermijding van de nadelige gevolgen van overmatige bescherming;

11. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Zugang von behinderten Frauen zur Bildung, Berufsbildung und Beschäftigung im üblichen Rahmen zu fördern, um so ihre echte Integration in die Gesellschaft und die Förderung ihrer Selbständigkeit, Selbstachtung und Selbstverteidigung zu ermöglichen, um die negativen Auswirkungen eines übermäßigen Schutzes zu vermeiden;


w