Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Europees werkgelegenheidspact
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Territoriaal werkgelegenheidspact

Traduction de «werkgelegenheidspact ook moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


territoriaal werkgelegenheidspact

Regionaler oder Kommunaler Beschäftigungspakt | territorialer Beschäftigungspakt




ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zouden al die instrumenten die worden gepland – met name naar aanleiding van de crisis – niet gecoördineerd moeten worden en onder een paraplu, onder wat werkgelegenheidspact heet, worden gebracht, zodat ze vruchten kunnen afwerpen voor alle Europese burgers. De burgers horen immers wel spreken over miljoenen euro – en u sprak over 200 miljard euro – maar zien niet hoe dit geld wordt omgezet in efficiënte maatregelen waarmee hun ee ...[+++]

Sollten nicht von Zeit zu Zeit alle programmierten Mittel - insbesondere als Ergebnis der Krise - koordiniert werden unter einem Hut, was ich eine „Vereinbarung über Beschäftigung“ nenne, sodass sie für die Europäer Früchte tragen, die von Millionen Euros hören - Sie erwähnten die Summe von 200 Milliarden EUR- aber nicht sehen, dass dieses Geld in wirksame Aktionen investiert wird, die ihnen einen Weg aus der Arbeitslosigkeit und der Armut weisen?


Wat we moeten doen is nu juist wat er in de resolutie van onze fractie wordt gesteld – een einde maken aan deze neoliberale race. We dienen de openbare investeringen op te voeren, zowel op communautair als op nationaal niveau. Er moet een einde komen aan de privatisering van de publieke sector en de openbare diensten, en het voorstel voor een richtlijn voor de interne dienstenmarkt moet worden ingetrokken. Het Stabiliteitspact moet worden herroepen en er moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen lopende uitgaven en investeringen. We moeten een ontwikke ...[+++]

Wie im Entschließungsantrag unserer Fraktion ausgeführt ist, müssen dieser neoliberale Wettlauf gestoppt, die öffentlichen Investitionen auf nationaler und EU-Ebene verstärkt, die Privatisierung der öffentlichen Sektoren und Dienste gestoppt, der Vorschlag für eine Richtlinie über die Schaffung eines Binnenmarktes für Dienstleistungen zurückgenommen, der Stabilitätspakt aufgehoben, eine eindeutige Unterscheidung zwischen laufenden Ausgaben und Investitionen getroffen und auf einen Entwicklungs- und Beschäftigungspakt gesetzt werden, in dessen Mittelpunkt die Schaffung von für die Arbeitnehmern mit Rechten verbundenen Arbeitsplätzen, die soziale Integration und der wirtschaftliche, soziale und territoriale Zusammenhalt ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De richtsnoeren en doelstellingen van het communautair beleid moeten drastisch worden gewijzigd. Het Stabiliteitspact moet worden herroepen en vervangen door een Groei- en Werkgelegenheidspact. Ook de Strategie van Lissabon dient geheel anders te worden geformuleerd om zo een einde te maken aan de liberalisering en privatisering van essentiële openbare diensten. Er moet absolute prioriteit worden gegeven aan het scheppen van banen met rechten en de bestrijding van armoede ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wie gehabt, verfolgt die Kommission auch künftig eine Politik der verstärkten Liberalisierung, und das, obwohl es eigentlich eines grundlegenden Sinneswandels bei der Ausrichtung und den Zielen der Gemeinschaftspolitiken bedarf. Dazu muss der Stabilitäts- und Wachstumspakt durch einen Wachstums- und Beschäftigungspakt ersetzt werden bei gleichzeitiger umfassender Umgestaltung der Lissabon-Strategie, um der Liberalisierung und Privatisierung in der Wirtschaft und bei wesentlichen Dienstleistungen ein Ende zu setzen und der Schaffung von Arbeitsplätzen mit Rechten sowie der Bekämpfung von Armut und so ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De richtsnoeren en doelstellingen van het communautair beleid moeten drastisch worden gewijzigd. Het Stabiliteitspact moet worden herroepen en vervangen door een Groei- en Werkgelegenheidspact. Ook de Strategie van Lissabon dient geheel anders te worden geformuleerd om zo een einde te maken aan de liberalisering en privatisering van essentiële openbare diensten. Er moet absolute prioriteit worden gegeven aan het scheppen van banen met rechten en de bestrijding van armoed ...[+++]

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Wie gehabt, verfolgt die Kommission auch künftig eine Politik der verstärkten Liberalisierung, und das, obwohl es eigentlich eines grundlegenden Sinneswandels bei der Ausrichtung und den Zielen der Gemeinschaftspolitiken bedarf. Dazu muss der Stabilitäts- und Wachstumspakt durch einen Wachstums- und Beschäftigungspakt ersetzt werden bei gleichzeitiger umfassender Umgestaltung der Lissabon-Strategie, um der Liberalisierung und Privatisierung in der Wirtschaft und bei wesentlichen Dienstleistungen ein Ende zu setzen und der Schaffung von Arbeitsplätzen mit Rechten sowie der Bekämpfung von Armut und s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het steunde de opvatting van het voorzitterschap dat een gemeenschappelijk werkgelegenheidsbeleid en een Europees Werkgelegenheidspact ook moeten gaan over aangelegenheden die verband houden met gelijke kansen op werk voor mensen met een handicap.

Der Ausschuß unterstützt die Auffassung des Vorsitzes, daß eine gemeinsame Beschäftigungspolitik und ein europäischer Beschäftigungspakt sich auch mit Fragen der gleichen Beschäftigungschancen für Menschen mit Behinderungen befassen sollten.


Het Europees werkgelegenheidspact zou op deze basis het proces moeten omschrijven waarbij alle beleidsactoren de dialoog aangaan om de voornaamste economische en sociale doelstelling van de Unie, te weten een hoge werkgelegenheid binnen het kader van een krachtig en volgehouden groeiproces op middellange termijn, te verwezenlijken.

Auf dieser Grundlage sollte in dem Europäischen Beschäftigungspakt der Prozeß definiert werden, durch den alle politischen Akteure an einem Dialog beteiligt werden, um das zentrale wirtschaftliche und soziale Ziel der EU - hohe Beschäftigung - im Rahmen eines kräftigen und dauerhaften, mittelfristigen Wachstumsprozesses zu erreichen.


Daartoe moeten aanvullende toetsbare doelstellingen en tijdschema's, zowel op Europees als op nationaal niveau, worden bepaald alsook gemeen-schappelijke prestatie- en beleidsindicatoren en een solide statistische basis, als bepalende elementen voor de totstandkoming van een Europees werkgelegenheidspact binnen het kader van het proces van Luxemburg.

Hierfür sind zusätzliche nachprüfbare Zielvorgaben und Fristsetzungen sowohl auf europäischer als auch auf einzelstaatlicher Ebene, gemeinsame Leistungs- und Politikindikatoren sowie eine konsequente statistische Grundlage als Schlüsselelemente auf dem Weg zu einem Europäischen Beschäftigungspakt im Rahmen des Luxemburger Prozesses erforderlich.


11. Er moeten echter nog meer inspanningen worden gedaan om de bestaande instrumenten te versterken en deze om te vormen tot een samenhangende strategie voor groei, werkgelegenheid, stabiliteit en economische hervormingen, die dient uit te monden in een Europees Werkgelegenheidspact in het kader van het proces van Luxemburg.

11. Weitere Anstrengungen sind jedoch erforderlich, um die bestehenden Instrumente zu stärken und sie in eine kohärente Strategie für Beschäftigung, Wachstum, Stabilität wie auch für Wirtschaftsreformen zu gießen, die sich zu einem Europäischen Beschäftigungspakt im Rahmen des Luxemburger Prozesses entwickeln soll.


Het Europees werkgelegenheidspact zou moeten bijdragen tot een hoog niveau van werkgelegenheid in heel Europa, met behoud van de prijsstabiliteit.

Die primär auf nationalstaatlicher Ebene liegende Aufgabe, die Voraussetzungen für mehr Beschäftigung und Wachstum herbeizuführen, muß auf einer europäisch abgestimmten struktur- und niveaupolitischen Strategie basieren.


De Europese Raad van Keulen zou overeenstemming moeten bereiken over een strategie die aan deze doelstellingen beantwoordt en al degenen die bij het economisch beleid betrokken zijn tot deelneming aan het Europees werkgelegenheidspact moeten overtuigen.

Der Europäische Rat sollte sich in Köln auf eine Strategie mit diesen Zielen verständigen und alle wirtschaftspolitischen Entscheidungsträger zur Mitwirkung an einem Europäischen Beschäftigungspakt gewinnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgelegenheidspact ook moeten' ->

Date index: 2023-10-07
w