Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alle risico's polis
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Bijdragende werkgever
Brandgevaar
Explosiegevaar
Financieel risico
Financieel risicoanalist
Gedekt risico
Industrieel risico
Kredietrisico
Landenrisico
Liquiditeitsrisico
Macroprudentieel risico
Marktrisico
Populatie-attributief risico
Renterisico
Risico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico van wanbetaling
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Solvabiliteitsrisico
Sponsor
Sponsorende werkgever
Systeemrisico
Technologisch risico
Valutarisico
Vergiftigingsgevaar

Traduction de «werkgever alle risico » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

Ausgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

Tgerunternehmen


financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]

finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]


analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

Financial Risk Analystin | Kreditrisikoanalyst/in | Analyst für Finanzrisiken | Financial Risk Analyst/Financial Risk Analystin


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

bevölkerungsattributabler Risikoanteil | der Exposition zuschreibbarer Risikoanteil | Überschußrisiko | zuschreibbares Risiko


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

Überflutungsrisiko ermitteln


gedekt risico [ risico ]

Risikodeckung [ Gefahrendeckung | Risiko ]


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

Risiken im Zusammenhang mit Fischereieinsätzen


industrieel risico [ brandgevaar | explosiegevaar | technologisch risico | vergiftigingsgevaar ]

Industriegefahren [ Brandgefahr | Explosionsgefahr | technologische Gefahren | Vergiftungsgefahr ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Bij de uitvoering van de verplichtingen uit hoofde van artikel 6, lid 3, en artikel 9, lid 1, van Richtlijn 89/391/EEG beoordeelt de werkgever alle risico's waaraan de werkgevers zijn blootgesteld als gevolg van de elektromagnetische velden op de arbeidsplaats en indien nodig meet of berekent hij deze niveaus.

1. Im Rahmen seiner Pflichten gemäß Artikel 6 Absatz 3 und Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG nimmt der Arbeitgeber eine Bewertung sämtlicher Risiken für die Arbeitnehmer, die durch elektromagnetische Felder am Arbeitsplatz hervorgerufen werden, und erforderlichenfalls eine Messung oder Berechnung der elektromagnetischen Felder vor, denen die Arbeitnehmer ausgesetzt sind.


Met het voorstel bestaat het risico dat jonge getalenteerde vrouwen minder kans krijgen op de arbeidsmarkt, omdat de werkgever het risico niet wil lopen werkneemsters een groot aantal maanden door te moeten betalen voor zwangerschapsverlof.

Der Vorschlag birgt das Risiko, dass junge, talentierte Frauen geringere Chancen auf dem Arbeitsmarkt erhalten, weil Arbeitgeber nicht riskieren wollen, für einen viele Monate dauernden Mutterschaftsurlaub ihrer weiblichen Arbeitnehmer zahlen zu müssen.


De richtlijn (89/391/EEG) verplicht de lidstaten om wetgeving in te voeren op grond waarvan werkgevers een evaluatie van de risico's moeten uitvoeren en preventieve maatregelen moeten treffen om risico's weg te nemen met het oog op de vermindering van arbeidsongevallen en beroepsziekten.

Die Richtlinie (89/391/EWG) verpflichtet die Mitgliedstaaten zum Erlass von Rechtsvorschriften, denen zufolge Arbeitgeber eine Evaluierung der Gefahren am Arbeitsplatz durchführen und Maßnahmen zur Gefahrenverhütung ergreifen müssen, um die Zahl der Arbeitsunfälle und der Berufskrankheiten zu senken.


Artikel 10 - Overtredingen kunnen bovendien in bepaalde gespecificeerde gevallen zelfs een strafbaar feit zijn. In een dergelijk geval loopt de werkgever het risico dat hij onder toezicht van de rechter wordt geplaatst, dat er een rechterlijk bevel tot ontbinding wordt uitgevaardigd of dat andere sancties worden opgelegd.

Artikel 10 – Ferner können in bestimmten Fällen Zuwiderhandlungen sogar Straftaten darstellen, und dem Arbeitgeber können eine Unterstellung unter richterliche Aufsicht und eine richterlich angeordnete Eröffnung des Liquidationsverfahrens wie auch andere Sanktionen drohen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die voorstellen verplichten de werkgevers de risico’s voor de gezondheid en veiligheid te beoordelen en hebben tot doel de getroffen maatregelen voor het verminderen van de genoemde risico’s identificeerbaar en toepasbaar te maken. Daartoe dienen de werkgevers een actieplan te maken met technische en/of organisatorische maatregelen om de risico’s voor de gezondheid en veiligheid zo klein mogelijk te houden.

Im Rahmen dieser Maßnahmen haben die Arbeitgeber die Pflicht zur Bewertung der Risiken für die Gesundheit und die Sicherheit, sodass die zur Verringerung dieser Risiken notwendigen Maßnahmen ermittelt und angewendet werden können, zum Beispiel durch einen Aktionsplan mit technischen und/oder organisatorischen Maßnahmen, die darauf gerichtet sind, die Gefahren für die Gesundheit und die Sicherheit auf ein Mindestmaß zu verringern.


Bovendien bergen dergelijke investeringen voor werkgevers het risico in zich dat aldus bijgeschoolde werknemers elders een betere baan kunnen krijgen.

Denn diese Investitionen beinhalten Risiken für Arbeitgeber, da Arbeitnehmer mit neuen Qualifikationen anderswo bessere Stellen finden können.


Ook rust op de werkgevers de verplichting, de gebieden waar werknemers blootstaan aan risico's uit hoofde van explosieve omgevingen, in zones in te delen.

Ebenso gehört es zu den Pflichten der Arbeitgeber, Bereiche, in denen Arbeitnehmer durch explosionsfähige Atmosphäre gefährdet werden können, in Zonen zu unterteilen.


Die problemen zijn drieërlei: - gebrek aan informatie en rechtszekerheid over welke regels en voorschriften van toepassing zijn; - opduiken van een aantal misbruiken waarbij zowel de werknemers als de werkgevers risico lopen; - ontstaan van een uitbuitingsmarkt van lage-lonenarbeid.

Es lassen sich drei Arten von Schwierigkeiten unterscheiden: - Mangel an Informationen und Rechtssicherheit im Hinblick auf die anzuwendenden Regeln und Vorschriften; - Verstöße, denen sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer zum Opfer fallen; - systematische Ausbeutung von gering bezahlten Arbeitskräften.


Die problemen zijn drieërlei: -gebrek aan informatie en rechtszekerheid over welke regels en voorschriften van toepassing zijn; -opduiken van een aantal misbruiken waarbij zowel de werknemers als de werkgevers risico lopen; -ontstaan van een uitbuitingsmarkt van lage-lonenarbeid.

Dabei entstehen drei Probleme: - Mangel an Informationen und fehlende Rechtssicherheit hinsichtlich der Frage, welche Regeln und Vorschriften gelten; - Fälle von Mißbrauch, in denen sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer einem Risiko ausgesetzt sind; - Entstehung eines ausbeuterischen Marktes für Niedriglohnarbeit.


De voornaamste aspecten hiervan zullen zijn: - passende uitbreiding van de wetgeving van de Unie in het licht van nieuwe kennis of technische vooruitgang of om vastgestelde tekortkomingen te corrigeren, met name in verband met situaties waar de risico's groot zijn en schadelijke agentia; - consolidatie van bestaande voorschriften ten einde rekening te houden met vorderingen op wetenschappelijk en technisch gebied en ze gemakkelijker toepasbaar te maken door alle betrokkenen; - bevordering van activiteiten op het gebied van voorlicht ...[+++]

Die Hauptpunkte dieses Programmes lauten wie folgt: - angemessene Weiterentwicklung der Rechtsvorschriften der Union unter Berücksichtigung neuer Erkenntnisse bzw. des technischen Fortschritts sowie Behebung erkannter Mängel, insbesondere im Hinblick auf erhebliche Gefährdungen und schädliche Stoffe; - Konsolidierung der geltenden Bestimmungen, damit sie den Fortschritten in Wissenschaft und Technik Rechnung tragen und für alle Beteiligten leichter handhabbar werden; - Förderung von Informations-, Bildungs- und Ausbildungsaktivitäten für Arbeitgeber und Arbeitnehmer sowie Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und den Sozialpartne ...[+++]


w