Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgever dezelfde arbeidsvoorwaarden " (Nederlands → Duits) :

Voor binnen een onderneming overgeplaatste personen moeten op zijn minstens dezelfde arbeidsvoorwaarden gelden als voor ter beschikking gestelde werknemers van wie de werkgever is gevestigd op het grondgebied van de Unie, zoals omschreven in Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad (4).

Für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer sollten mindestens dieselben Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen gelten wie für entsandte Arbeitskräfte, deren Arbeitgeber gemäß der Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (4) ihren Sitz im Gebiet der Union haben.


( 15) Voor binnen een onderneming overgeplaatste personen moeten op zijn minstens dezelfde arbeidsvoorwaarden gelden als voor ter beschikking gestelde werknemers van wie de werkgever is gevestigd op het grondgebied van de Unie, zoals omschreven in Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad .

( 15) Für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer sollten mindestens dieselben Arbeits- und Beschäftigungs bedingungen gelten wie für entsandte Arbeitskräfte, deren Arbeitgeber gemäß der Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates ihren Sitz im Gebiet der Union haben.


(15) Voor binnen een onderneming overgeplaatste personen moeten op zijn minstens dezelfde arbeidsvoorwaarden gelden als voor ter beschikking gestelde werknemers van wie de werkgever is gevestigd op het grondgebied van de Europese Unie, zoals omschreven in Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten.

(11) Für konzernintern entsandte Arbeitnehmer sollten mindestens dieselben Arbeits- und Beschäf­tigungsbedingungen gelten wie für entsandte Arbeitskräfte, deren Arbeitgeber gemäß der Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezem­ber 1996 über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen ihren Sitz im Gebiet der Europäischen Union haben.


(11) Voor binnen een onderneming overgeplaatste personen moeten dezelfde arbeidsvoorwaarden gelden als voor ter beschikking gestelde werknemers van wie de werkgever is gevestigd op het grondgebied van de Europese Unie, zoals omschreven in Richtlijn 96/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten.

(11) Konzernintern entsandten Arbeitnehmern sollten dieselben Arbeitsbedingungen zugute kommen wie entsandten Arbeitskräften, deren Arbeitgeber gemäß Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1996 über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen ihren Sitz im Gebiet der Europäischen Union haben.


Uitzendkrachten hebben voortaan de garantie dat ze bij het verrichten van werkzaamheden voor een werkgever dezelfde arbeidsvoorwaarden zullen krijgen als tijdelijke werknemers die rechtstreeks door deze werkgever worden aangeworven.

Leiharbeitnehmer haben jetzt die Gewähr, dass ein Arbeitgeber, für den sie arbeiten, ihnen dieselben Bedingungen bietet wie Zeitarbeitern, die er direkt einstellt.


De werkgever moet al het mogelijke doen om de werkneemster na haar terugkeer weer in dienst te nemen onder dezelfde arbeidsvoorwaarden. Indien dit objectief onmogelijk is, moet flexibiliteit worden toegepast, en wel op zodanige wijze dat de arbeidsrechten worden gehandhaafd.

Der Arbeitgeber sollte alle möglichen Anstrengungen unternehmen, um die Arbeitnehmerin zu den früheren Arbeitsbedingungen wiedereinzustellen.


De werkgever die de persoon opnieuw in de onderneming of in de dienst opneemt of hem zijn functie onder dezelfde voorwaarden als voorheen laat uitoefenen, moet de wegens ontslag of wijziging van de arbeidsvoorwaarden gederfde beloning, alsmede de werkgevers- en werknemersbijdragen op die beloning betalen.

Der Arbeitgeber, der die Person wieder in das Unternehmen oder in den Dienst aufnimmt oder sie ihre Funktion unter den gleichen Bedingungen wie vorher ausüben lässt, ist verpflichtet, den wegen Kündigung oder Änderung der Arbeitsbedingungen ausgefallenen Lohn und die diesbezüglichen Arbeitgeber- und die Arbeitnehmerbeiträge auf diesen Lohn nachzuzahlen.


Onder de bepalingen en de praktijken met betrekking tot de arbeidsvoorwaarden en beloning worden onder meer begrepen de regelingen vervat in arbeidsovereenkomsten, de overeenkomsten van zelfstandigen, de bestuursrechtelijke statutaire regelingen, de stage- en leerovereenkomsten, de collectieve arbeidsovereenkomsten, de collectieve regelingen voor zelfstandigen, de arbeidsreglementen alsook de eenzijdige werkgeversbeslissingen en de eenzijdige beslissingen opgelegd aan een zelfstandige, de toekenning en de bepaling van het loon, het er ...[+++]

Unter den Bestimmungen und Praktiken bezüglich der Arbeitsbedingungen und der Entlohnung versteht man unter anderem die Regelungen, die enthalten sind in Arbeitsverträgen, in Verträgen für Selbständige, in verwaltungsrechtlichen statutarischen Regelungen, in Praktikums- und Lehrverträgen, in kollektiven Arbeitsabkommen, in Kollektivregelungen für Selbständige, in Arbeitsordnungen sowie in einseitigen Arbeitgeberbeschlüssen und einem Selbständigen auferlegten einseitigen Beschlüssen, die Gewährung und Festlegung des Lohns, des Honorars oder der Besoldung, die Gewährung und Festlegung aller jetzigen und künftigen Vorteile in bar oder in na ...[+++]


De werkgever die de persoon opnieuw in de onderneming, de dienst of de functie opneemt onder dezelfde voorwaarden als voorheen, moet de wegens ontslag of wijziging van de arbeidsvoorwaarden gederfde beloning betalen en de desbetreffende werkgevers- en werknemersbijdragen storten.

Der Arbeitgeber, der die Person in dem Unternehmen, in dem vorherigen Dienst oder Arbeitsplatz zu den vorher geltenden Bedingungen wieder einsetzt, ist verpflichtet, das aufgrund der Kündigung oder der Änderung der Arbeitsbedingungen verloren gegangene Gehalt und die diesbezüglichen Arbeitgeber- und Arbeitnehmerbeiträge nachzuzahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgever dezelfde arbeidsvoorwaarden' ->

Date index: 2023-11-13
w