Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelden nodig hebben ter betaling

Traduction de «werkgevers nodig hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelden nodig hebben ter betaling

Auszahlungsbedarf | für Auszahlungen benötigte Mittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is investeren in beroepsonderwijs en -opleidingen een van de beste manieren om de jeugdwerkloosheid te bestrijden. Door opleidingen van hoge kwaliteit kunnen wij jongeren helpen om hun persoonlijke ontwikkeling te verbeteren en zich de specifieke en overdraagbare vaardigheden eigen te maken die werkgevers nodig hebben.

Indem wir hochwertige Bildungsangebote schaffen, ermöglichen wir es jungen Menschen, persönlich voranzukommen und sich die Fach- und die Querschnittskompetenzen anzueignen, die Arbeitgeber suchen.


44. dringt aan op maatregelen om zwart werk aan te pakken, de arbeidsmarkten te moderniseren in aansluiting op wat werknemers ter plaatse en werkgevers nodig hebben, de administratieve druk op werkgevers overeenkomstig EU-doelen te beperken en alleen als de noodzaak is aangetoond nieuwe wetgeving in de sector werkgelegenheid voor te stellen; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de standpunten van werknemers en werkgevers die momenteel geen deel vormen van het socialepartnermodel worden gehoord, om ervoor te zorgen dat niemand wordt buitengesloten;

44. fordert, dass Schritte unternommen werden, um gegen Schwarzarbeit vorzugehen, die Arbeitsmärkte in Abhängigkeit von den Bedürfnissen der Arbeitnehmer vor Ort und der Arbeitgeber zu modernisieren, den Verwaltungsaufwand für Arbeitgeber gemäß den EU-Zielen zu verringern sowie neue Rechtsvorschriften im Beschäftigungsbereich nur dann vorzulegen, wenn nachweislich Bedarf besteht; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Arbeitgeber und Arbeitnehmer, die derzeit nicht im sozialpartnerschaftlichen Modell vertreten sind, angehört werden, um sicherzustellen, dass niemand ausgeschlossen wird;


31. dringt aan op maatregelen om zwart werk aan te pakken, de arbeidsmarkten te moderniseren in aansluiting op wat werknemers ter plaatse en werkgevers nodig hebben, de administratieve druk op werkgevers overeenkomstig EU-doelen te beperken en alleen als de noodzaak is aangetoond nieuwe wetgeving in de sector werkgelegenheid voor te stellen; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de standpunten van werknemers en werkgevers die momenteel geen deel vormen van het socialepartnermodel worden gehoord, om ervoor te zorgen dat niemand wordt buitengesloten;

31. fordert, dass Schritte unternommen werden, um gegen Schwarzarbeit vorzugehen, die Arbeitsmärkte in Abhängigkeit von den Bedürfnissen der Arbeitnehmer vor Ort und der Arbeitgeber zu modernisieren, den Verwaltungsaufwand für Arbeitgeber gemäß den EU-Zielen zu verringern sowie neue Rechtsvorschriften im Beschäftigungsbereich nur dann vorzulegen, wenn nachweislich Bedarf besteht; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Arbeitgeber und Arbeitnehmer, die derzeit nicht im sozialpartnerschaftlichen Modell vertreten sind, angehört werden, um sicherzustellen, dass niemand ausgeschlossen wird;


Ook zal het netwerk de werkgevers betere toegang bieden tot een kandidatenbestand waarin zij het vakkundige personeel kunnen vinden die zij nodig hebben om hun bedrijf te ontwikkelen en uit te breiden.

Für die Arbeitgeber wird zudem der Zugang zu einem Kandidatenpool mit den für die Entwicklung und das Wachstum ihres Unternehmens benötigten Qualifikationen verbessert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie wel gekwalificeerd is, beschikt ook niet altijd over de vaardigheden die werkgevers nodig hebben, zodat de vraag naar en het aanbod van vaardigheden op de arbeidsmarkt niet op elkaar zijn afgestemd.

Qualifizierte Personen besitzen zudem nicht immer die Kompetenzen und Fähigkeiten, die Arbeitgeber suchen, was zu Diskrepanzen auf dem Arbeitsmarkt führt.


De onderwijssystemen doen te weinig om jongeren de vaardigheden bij te brengen die zij en werkgevers nodig hebben.

Die Bildungssysteme leisten nicht genug, um jungen Leuten die Fertigkeiten zu vermitteln, die sie und die Arbeitgeber brauchen.


14. verzoekt de lidstaten een vroegtijdige samenwerking tussen scholen en werkgevers op te nemen in hun plannen voor de hertekening van de opleidingsstelsels; is van mening dat gemeenten en lokale autoriteiten moeten worden betrokken bij de planning van onderwijs en opleiding aangezien zij via netwerken in contact staan met de werkgevers en weten wat deze nodig hebben;

14. fordert die Mitgliedstaaten auf, bei Neuausrichtung der Ausbildungssysteme bereits zu einem frühen Zeitpunkt Kooperationen zwischen Schule und Arbeitswelt einzuplanen; ist der Auffassung, dass die Behörden auf lokaler und Kreisebene in die Planung der allgemeinen und beruflichen Bildung einbezogen werden müssen, da diese Netzwerk-Kontakte zu den Arbeitgebern haben und deren Bedürfnisse kennen;


Wat we nodig hebben, is een werkelijke dialoog met werkgevers, en dan denk ik aan werkgevers op alle niveaus.

Wir brauchen einen wirklichen Dialog zwischen Arbeitgebern, und damit meine ich Arbeitgeber auf allen Ebenen.


Waar we echt tegen moeten strijden zijn de werkgevers die zich aan uitbuiting schuldig maken en wat we nu nodig hebben is een agenda die pro-werknemer is en niet anti-immigrant.

Tatsächlich sollten betrügerische und ausbeuterische Arbeitgeber bekämpft werden und was wir aktuell brauchen ist eine arbeitnehmerfreundliche, keine einwandererfeindliche Agenda.


Tijdens haar toespraak op 7 maart ter gelegenheid van de presentatie van de gids voor goede praktijken op het gebied van beroepsopleiding verklaarde mevrouw Edith Cresson, Lid van de Europese Commissie en belast met onderzoek, onderwijs en opleiding, hierover het volgende: "vrouwen hebben werk nodig voor hun persoonlijke ontplooiing, maar werkgevers hebben ook vrouwen nodig, nu zij hebben vastgesteld dat vrouwen een bijdrage aan het concurrentievermogen van hun ondernemingen kunnen leveren.

Edith Cresson, die für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung zuständige Kommissarin, bemerkte dazu am 7. März auf der Konferenz zur Vorstellung des Leitfadens für gute Berufsbildungspraxis: Frauen brauchen eine Berufstätigkeit für ihre persönliche Entfaltung. Die Arbeitgeber brauchen aber auch Frauen in ihren Unternehmen, nachdem ihnen bewußt geworden ist, welchen Beitrag sie zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit leisten.




D'autres ont cherché : gelden nodig hebben ter betaling     werkgevers nodig hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers nodig hebben' ->

Date index: 2023-01-25
w