Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever

Traduction de «werkgevers opgelegde verplichtingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever

System,das die Verpflichtungen des Arbeitsgebers betrifft | System,nach dem die Arbeitgeber zu Leistungen verpflichtet sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. « Schendt artikel 30 van de wet van 23 december 2005 ' betreffende het generatiepact ', zoals vervangen door artikel 24 van de wet van 17 mei 2007 ' houdende uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2007-2008 ' en gewijzigd bij de wet van 22 december 2008 ' houdende diverse bepalingen (I) ', het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van niet-discriminatie zoals vervat in artikel 10 en 11 van de Grondwet in zoverre een onderscheid wordt gemaakt tussen de werkgevers die ressorteren onder de wet van 5 december 1968 ' betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en paritaire comités ' naargelang ze behoren tot een s ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 30 des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 'über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen', ersetzt durch Artikel 24 des Gesetzes vom 17. Mai 2007 'zur Ausführung des überberuflichen Abkommens für den Zeitraum 2007-2008 ' und abgeändert durch das Gesetz vom 22. Dezember 2008 'zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (I)', gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, insofern zwischen den Arbeitgebern, die in den Anwendungsbereich des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 ' über die kollektiven Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen 'fallen, je nachdem unterschieden wird, ob sie zu einem Sektor gehören, der zureichende Anstrengungen in Sachen ...[+++]


terwijl de getroffene van een beroepsziekte een rechtsvordering inzake burgerlijke aansprakelijkheid kan instellen tegen de werkgever die werknemers aan het beroepsrisico is blijven blootstellen, op de enkele voorwaarde dat de bij artikel 68 Beroepsziektenwet aangewezen ambtenaren die werkgever schriftelijk hebben gewezen op het gevaar aan hetwelk hij als werkgever deze arbeiders blootstelt door zich niet te schikken naar de verplichtingen die hem zijn opgelegd door de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake arbeidsveiligheid en ...[+++]

während das Opfer einer Berufskrankheit eine Haftpflichtklage gegen den Arbeitgeber einreichen kann, der Arbeitnehmer weiter dem Berufsrisiko ausgesetzt hat, unter der einzigen Bedingung, dass die aufgrund von Artikel 68 des Gesetzes über die Berufskrankheiten bestimmten Beamten diesen Arbeitgeber schriftlich auf die Gefahr hingewiesen haben, der er diese Arbeitnehmer aussetzt, indem er die Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen über die Arbeitssicherheit und -hygiene nicht einhält, wobei diese Beamten den Arbeitgeber also nicht einmal auf (1) alle kumulativen Bedingungen im Sinne von Artikel 46 § 1 Nr. 7 des Gesetzes über die Arbeitsunfä ...[+++]


Krachtens de pensioenwetgeving van het Verenigd Koninkrijk moeten deze regelingen voorzien in een pensioenrecht dat tegemoetkomt aan bepaalde eisen en worden aan de werkgevers bepaalde verplichtingen opgelegd om te waarborgen dat de regelingen naar behoren worden gefinancierd.

Dem Pensionsrecht des Vereinigten Königreichs zufolge müssen diese Programme einen Rentenanspruch bieten, der bestimmte Standards erfüllt. Die Arbeitgeber sind verpflichtet, eine angemessene Finanzierung dieser Maßnahmen zu gewährleisten.


Afgezien van overwegingen betreffende de bescherming van de gezondheid van de werknemers, zoals eerder genoemd, zouden dergelijke bepalingen namelijk strijdig zijn met de krachtens Kaderrichtlijn 89/391/EEG aan de werkgevers opgelegde verplichtingen om alle risico’s in aanmerking te nemen en in alle gevallen een risicobeoordeling uit te voeren.

Abgesehen von den bereits genannten Erwägungen zum Gesundheitsschutz für die Arbeitnehmer würden derartige Bestimmungen der den Arbeitgebern durch die Rahmenrichtlinie 89/391 auferlegten Verpflichtung, alle Risiken zu berücksichtigen und in jedem Falle eine Risikobewertung vorzunehmen, zuwiderlaufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. neemt terdege nota van de grote verschillen in omzetting en toepassing van de insolventierichtlijn; merkt op dat hoewel de desbetreffende wettelijke voorschriften redelijk toereikend kunnen zijn, de resultaten toch ontoereikend kunnen zijn, en dus in strijd met de doelstelling van de richtlijn; verwijst naar de conclusie van de Commissie dat, in sommige gevallen wat de uitvoering van de verplichtingen opgelegd door artikel 8 van de richtlijn betreft, de vraag kan worden gesteld of sommige van de maatregelen afdoende zijn om de belangen van werknemers en gepensioneerden te beschermen in geval van insolventie van de ...[+++]

47. nimmt die große Vielfalt bei der Durchsetzung und Anwendung der Richtlinie über Zahlungsunfähigkeit mit Interesse zur Kenntnis; stellt fest, dass, obwohl die rechtlichen Bestimmungen durchaus angemessen sein können, das Ergebnis unangemessen sein und somit dem Ziel der Richtlinie zuwiderlaufen kann; nimmt Bezug auf die Schlussfolgerung der Kommission, dass im Zusammenhang mit der Umsetzung der Pflichten nach Artikel 8 der Richtlinie in einigen Fällen Fragen aufgeworfen werden können, inwieweit einige dieser Maßnahmen ausreichen, um die Interessen von Arbeitnehmern und Rentnern im Falle der Zahlungsunfähigkeit des ...[+++]


Art. 3. Wegens de overeenkomstig artikel 2 overgedragen punten beloopt het maximaal aantal punten per werkgever, onder voorbehoud van de bij artikel 10, § 7, opgelegde verplichtingen :

Art. 3 - In Folge der gemäss Artikel 2 abgetretenen Punkte ergibt sich vorbehaltlich der Berücksichtigung der Auflagen des Artikels 10, § 7, folgendes Punktemaximum pro Arbeitgeber:


In het voorstel worden een aantal verplichtingen aan de werkgevers opgelegd: een algemene verplichting om explosies te voorkomen en ertegen te beschermen, de verplichting om een "explosieveiligheidsdocument" op te stellen en up-to-date te houden (dit document behelst een gezondheids- en veiligheidsplan met maatregelen inzake bescherming tegen explosies, dat uitgebreide informatie geeft over de genomen stappen), een verplichting om de gebieden waar explosieve atmosferen aanwezig kunnen zijn, onder te verdelen in zones (op basis van de aard, de frequentie en de duur van het voorkomen van zo'n explosieve atmosfeer en ee ...[+++]

Durch den Vorschlag wird den Arbeitgebern eine Reihe von Verpflichtungen auferlegt: eine allgemeine Pflicht, Explosionen vorzubeugen und davor zu schützen, die Pflicht zur Erstellung und ständigen Führung eines "Explosionsschutzdokuments" (ein Gesundheitsschutz- und Sicherheitsplan für Explosionsschutzmaßnahmen mit detaillierten Angaben über die hierfür getroffenen Vorkehrungen), die Pflicht, für Bereiche, in denen eine explosionsfähige Atmosphäre entstehen kann, eine Zoneneinteilung vorzunehmen (Grundlage hierfür sind die Beschaffenheit einer derartigen Atmosphäre, die Häufigkeit und Dauer ihres Vorkommens sowie die Beurteilung der vorh ...[+++]


7° de verbintenis van de werkgever de verplichtingen na te komen die zijn opgelegd bij het koninklijk besluit nr. 230 van 21 december 1983 betreffende de stage en de inschakeling van jongeren in het arbeidsproces;

7° die Verpflichtung des Arbeitgebers, die durch den Königlichen Erlass Nr. 230 vom 21. Dezember 1983 über das Praktikum und die berufliche Eingliederung von Jugendlichen festgelegten Verpflichtungen zu beachten;




D'autres ont cherché : werkgevers opgelegde verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers opgelegde verplichtingen' ->

Date index: 2021-01-19
w