Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragende werkgever
Gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
ICT-coderingsconventies begrijpen
ICT-coderingsconventies implementeren
ICT-coderingsconventies uitvoeren
Occasionele werkgever
Sociaal secretariaat voor werkgevers
Sponsor
Sponsorende werkgever
Verbeelding van artiesten stimuleren
Werkgever

Traduction de «werkgevers te stimuleren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

Ausgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern


bijdragende werkgever | sponsor | sponsorende werkgever

Tgerunternehmen




sociaal secretariaat voor werkgevers

Sozialsekretariat für Arbeitgeber






gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

zu gesundem Verhalten ermutigen


verbeelding van artiesten stimuleren

die Fantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen | die Phantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen


regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid

Arbeitsmarkthilfe


ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren

IKT-Kodierungskonvention anwenden | IT-Kodierungskonventionen anwenden | IKT-Codierungskonventionen anwenden | IKT-Kodierungskonventionen anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Het Europees kader voor onderzoekloopbanen bevorderen om de grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers te stimuleren, onderzoekers helpen aangeboden banen op te sporen, werkgevers helpen geschikte kandidaten te vinden en onderzoekbanen volgens vier competentieniveaus profileren[35].

· sich für den Europäischen Rahmen für Forschungslaufbahnen einsetzen, um die grenzüberschreitende Forschermobilität zu fördern sowie den Forschenden bei der Suche nach Stellenangeboten und den Arbeitgebern bei der Suche nach geeigneten Bewerbern zu helfen, wobei für die Forschungsstellen Profile entsprechend vier Kompetenzniveaus[35] erstellt werden.


Werkgelegenheid: de afgelopen vier jaar zijn enkele pogingen gedaan om de inzetbaarheid van de Roma op de arbeidsmarkt te vergroten. Daarbij ontbraken echter te vaak systematische maatregelen om de vraag op de arbeidsmarkt aan te pakken door discriminatie tegen te gaan en de werkgevers te stimuleren.

Beschäftigung: In den letzten vier Jahren wurden einige Versuche unternommen, die Beschäftigungsaussichten für Roma zu verbessern. Diese waren jedoch zu selten mit systematischen Maßnahmen auf der Nachfrageseite, d. h. Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierung und zur Schaffung von Anreizen für die Arbeitgeber, verbunden.


Bovendien zijn in het werkgelegenheidspakket voorstellen gedaan voor het gebruik van loonsubsidies voor het stimuleren van de indienstneming van netto nieuw personeel en de gerichte verkleining van de belastingwig (vooral de verlaging van de socialezekerheidsbijdragen van de werkgevers) om de werkgelegenheid te helpen stimuleren alsmede voor evenwichtige hervormingen van de arbeidsbeschermingswetgeving waardoor jongeren toegang tot kwalitatief hoogwaardige werkgelegenheid zouden kunnen hebben.

In dem Beschäftigungspaket wurden die Verwendung von Lohn-/Gehaltszuschüssen als Anreiz für Neueinstellungen und der gezielte Abbau der Steuerbelastung (hauptsächlich durch das Absenken der Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung) zur Schaffung von Arbeitsplätzen sowie ausgewogene Reformen der Bestimmungen zum Kündigungsschutz vorgeschlagen, damit junge Menschen Zugang zu hochwertiger Beschäftigung erhalten.


Partnerschappen tussen werkgevers en relevante spelers op de arbeidsmarkt (diensten voor arbeidsvoorziening, verschillende bestuursniveaus, vakbonden en jongerendiensten) te versterken teneinde de mogelijkheden voor werkgelegenheid, leerplaatsen en stages voor jongeren stimuleren.

Partnerschaften zwischen Arbeitgebern und einschlägigen Akteuren auf dem Arbeitsmarkt (Arbeitsvermittlungsdienste, verschiedene Verwaltungsebenen, Gewerkschaften und Jugendeinrichtungen) zu stärken, um Arbeitsplätze, Lehrstellen und Praktikumsplätze für junge Menschen zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijk onderdeel van de strategieën van de lidstaten voor de opsporing van illegale tewerkstelling kan erin bestaan het indienen van klachten tegen werkgevers te stimuleren.

Die Förderung von Klagen gegen die Arbeitgeber ist gegebenenfalls ein wichtiger Faktor bei den Strategien der Mitgliedstaaten zur Aufdeckung illegaler Beschäftigung.


Evenzo zullen de kennisallianties in het kader van Erasmus+ innovatie stimuleren en de banden tussen werkgevers en de deelnemende instellingen voor hoger onderwijs verstevigen, ook op internationaal niveau.

In ähnlicher Weise werden die Wissensallianzen im Rahmen des Programms Erasmus+ Innovationen fördern und die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und teilnehmenden Hochschuleinrichtungen – auch international – festigen.


Om de burgers, werkgevers en werknemers te bereiken, zal de campagne goede praktijken op het gebied van de bestrijding van loonverschillen uit heel Europa stimuleren en zal een campagnetoolkit voor werkgevers en vakbonden op Europees en op nationaal niveau worden uitgedeeld.

Sie wird bewährte Verfahren aus ganz Europa bekannt machen und Arbeitgebern und Gewerkschaften auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene einige Hilfsmittel zur Verfügung stellen.


Deze plafonds zijn bedoeld om een passend evenwicht te bewaren tussen de noodzaak de werkgelegenheid te stimuleren en het risico op "dood gewicht" (subsidies voor werkgevers die mensen toch in dienst zouden nemen) en verdringingseffecten (subsidies voor 'gesteunde' werknemers gaan ten koste van 'niet-gesteunde' werknemers).

Die Obergrenzen sollen eine angemessene Balance zwischen der Notwendigkeit von Beschäftigungsanreizen und der Gefahr von Mitnahmeeffekten (Beihilfen an Arbeitgeber, die ohnehin Neueinstellungen vorgenommen hätten) und Substitutionseffekten (Beihilfen an Begünstigte auf Kosten von Nichtbegünstigten) herstellen.


Door een communautair kader te bieden voor wetgeving betreffende seksuele intimidatie vestigen we in heel Europa de aandacht op dit probleem en stimuleren we werkgevers om zelf stappen te ondernemen om dit verschijnsel uit te roeien.

Indem wir einen gemeinschaftsrechtlichen Rahmen für die Bekämpfung sexueller Belästigungen bereitstellen, lenken wir in ganz Europa die Aufmerksamkeit auf dieses Problem und schaffen Anreize für die Arbeitgeber, selbst gegen dieses Übel vorzugehen und es an der Wurzel zu packen.


Verlaging van de indirecte loonkosten om het scheppen van werkgelegenheid, met name van mensen met geringe kwalificaties, te stimuleren In de meeste delen van de Unie bestaat een aantal belemmeringen die daadwerkelijk zorgen voor een minimum loonniveau, dat zijn de institutionele hindernissen voor beroeps- en geografische mobiliteit, de invloed van de vakbonden, de sociale attitudes ten aanzien van de hoogte van wat een aanvaardbaar loon is en de sociale lasten voor de werkgever.

Senkung der Lohnnebenkosten zur Förderung der Arbeitsplatzschaffung insbesondere für niedrigqualifizierte Arbeitnehmer Verschiedene Faktoren bestimmen für die meisten Mitgliedstaaten ein Mindestniveau der Arbeitskosten: institutionelle Hemmnisse für die berufliche und geographische Mobilität, der Einfluß der Gewerkschaften, gesellschaftliche Vorstellungen über einen akzeptablen Mindestlohn oder der Arbeitgeberanteil an den Sozialabgaben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgevers te stimuleren' ->

Date index: 2023-02-20
w