Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Gekozen voorzitter van de Commissie
Permanente werkgroep
President van de instelling
Provinciale Technische Werkgroep
Verkozen voorzitter
Verkozen voorzitter van de Commissie
Voorzitter EP
Voorzitter van de instelling
Voorzitter van de stadsdeelraad
Voorzitter van de stadsdeelvergadering
Voorzitter van de wijkraad
Voorzitter van de wijkvergadering
Voorzitter van het Europees Parlement
Werkgroep
Werkplaats
Workshop

Vertaling van "werkgroep de voorzitter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]


gekozen voorzitter van de Commissie | verkozen voorzitter | verkozen voorzitter van de Commissie

designierter Präsident der Kommission | gewählter Präsident der Kommission


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]


voorzitter van de stadsdeelraad | Voorzitter van de wijkraad

Vorsitzender des Gemeinderates


voorzitter van de stadsdeelvergadering | Voorzitter van de wijkvergadering

Vorsitzender der Gemeindeversammlung




Provinciale Technische Werkgroep

Technische Arbeitsgruppe der Provinz




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
China heeft verklaard zich in te zullen zetten voor betere samenwerking met de VN wat betreft mechanismen met betrekking tot mensenrechten, met name met de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, de speciale rapporteurs inzake marteling en inzake onderwijs en de voorzitter van de werkgroep inzake willekeurige hechtenis, hoewel nog niet aan al deze toezeggingen voldaan is.

So hat China eine bessere Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen im Bereich der Menschenrechte zugesagt, was insbesondere die Zusammenarbeit mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die Berichterstatter der Bereiche Folter und Bildung, mit dem Vorsitzenden der Arbeitsgruppe Willkürliche Inhaftierung betrifft; jetzt geht es darum, diese Zusagen in die Praxis umzusetzen.


Elke werkgroep zal regelmatig rapporteren aan de stuurgroep via de voorzitter daarvan.

Jede Arbeitsgruppe erstattet dem Lenkungsausschuß regelmäßig durch ihren Vorsitzenden Bericht.


Deze informele werkgroep bestaat uit de voorzitter van het Comité economische en monetaire zaken, vertegenwoordigers van het huidige en het volgende voorzitterschap en de Commissaris voor financiële diensten.

In ihr sind der Vorsitzende des Wirtschafts- und Währungsausschusses, Vertreter der derzeitigen und der künftigen Präsidentschaft und das für Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied vertreten.


– gezien de gezamenlijke VN-studie inzake wereldwijde praktijken met betrekking tot geheime detentie in de context van terrorismebestrijding, opgesteld door: Martin Scheinin, speciaal rapporteur voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden bij terrorismebestrijding; Manfred Nowak, speciaal rapporteur voor foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; de VN-werkgroep inzake willekeurige detentie, vertegenwoordigd door diens vicevoorzitter Shaheen Sardar Ali; en ...[+++]

– unter Hinweis auf die gemeinsame UN-Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung, die vom Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus, Martin Scheinin, dem Sonderberichterstatter über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, Manfred Novak, der Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen, vertreten durch ihre stellvertretende Vorsitzende, Shaheen Sardar Ali, sowie der Arbeitsgruppe zu erzwungenem oder unfreiwilligem Verschwinden, vertreten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de gezamenlijke VN-studie inzake wereldwijde praktijken met betrekking tot geheime detentie in de context van terrorismebestrijding, opgesteld door: Martin Scheinin, speciaal rapporteur voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden bij terrorismebestrijding; Manfred Nowak, speciaal rapporteur voor foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; de VN-werkgroep inzake willekeurige detentie, vertegenwoordigd door diens vicevoorzitter Shaheen Sardar Ali; en ...[+++]

– unter Hinweis auf die gemeinsame UN-Studie zu weltweiten Praktiken im Zusammenhang mit geheimen Inhaftierungen im Kontext der Terrorismusbekämpfung, die vom Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten bei der Bekämpfung des Terrorismus, Martin Scheinin, dem Sonderberichterstatter über Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe, Manfred Novak, der Arbeitsgruppe für willkürliche Inhaftierungen, vertreten durch ihre stellvertretende Vorsitzende, Shaheen Sardar Ali, sowie der Arbeitsgruppe zu erzwungenem oder unfreiwilligem Verschwinden, vertreten ...[+++]


18. verzoekt zijn voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter van de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Veiligheidsraad van de VN, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van de 64ste Algemene Vergadering, de voorzitter van de Raad voor de mensenrechten van de VN, de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN en de door de Commissie buitenlandse zaken ingestelde werkgroep EU-VN.

18. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem UN-Sicherheitsrat, dem UN-Generalsekretär, dem Präsidenten der 64. UN-Generalversammlung, dem Präsidenten des UN-Menschenrechtsrates, der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte und der vom Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten geschaffenen Arbeitsgruppe der Europäischen Union und der Vereinten Nationen zu übermitteln.


30. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter van de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Veiligheidsraad van de VN, de secretaris-generaal van de VN, de voorzitter van de 64ste Algemene Vergadering, de voorzitter van de Raad voor de mensenrechten van de VN, de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN en de door de Commissie buitenlandse zaken ingestelde werkgroep EU-VN.

30. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem VN-Sicherheitsrat, dem VN-Generalsekretär, dem Präsidenten der 64. VN-Generalversammlung, dem Präsidenten des VN-Menschenrechtsrates, der Hohen Kommissarin der VN für Menschenrechte und der vom Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten geschaffenen Arbeitsgruppe EU-VN zu übermitteln.


De werkgroep kiest haar voorzitter en stelt haar reglement van orde op.

Die Arbeitsgruppe wählt ihren Vorsitz und legt ihre Geschäftsordnung fest.


De voorzitter kan deskundigen of waarnemers van buiten het comité die specifiek bevoegd zijn voor een op de agenda geplaatst onderwerp, uitnodigen aan de werkzaamheden van het comité of de thematische werkgroep deel te nemen.

Der Vorsitzende kann dem Ausschuss nicht angehörende Experten oder Beobachter mit besonderer Kompetenz bei einem auf der Tagesordnung stehenden Thema einladen, an der Arbeit des Ausschusses oder der thematischen Arbeitsgruppe teilzunehmen.


Tijdens de genoemde bijeenkomst werd voor het merendeel van de multilaterale groepen het licht weer op groen gezet, zodat zij nog deze lente hun werkzaamheden kunnen voortzetten. Als voorzitters van de werkgroep over economische en regionale ontwikkeling, die 53 leden van binnen en buiten de regio telt, hebben de Raad en de Commissie voor 8 en 11 mei een bijeenkomst van de werkgroep gepland.

Als Vorsitzende der Arbeitsgruppe „Wirtschaftliche und regionale Entwicklung“, der 53 Mitglieder in- und außerhalb der Region angehören, werden der Rat und die Kommission diese Gruppe am 8. und 11. Mai zusammenrufen.


w