Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkgroep dient zich tevens » (Néerlandais → Allemand) :

Deze werkgroep houdt zich tevens bezig met aspecten van het Gemeenschapsbeleid die relevant zijn voor de bossen en met wetgevingsinitiatieven met een mondiale dimensie zoals FLEGT.

Die Arbeitsgruppe befasst sich außerdem mit forstrelevanter Gemeinschaftspolitik und Rechtssetzungsinitiativen von weltweiter Bedeutung, einschließlich der FLEGT-Initiative.


Hij dient zich tevens schriftelijk ertoe te verbinden zijn medische activiteit te beperken tot de loutere taken die hem door de verzekeringsinstellingen zijn toevertrouwd, in overeenstemming met de wetten, besluiten en richtlijnen van het Comité.

Er muss sich ebenfalls schriftlich dazu verpflichten, seine ärztliche Tätigkeit auf die bloßen Aufgaben zu beschränken, die ihm durch die Versicherungsträger anvertraut werden, und zwar gemäß den Gesetzen, den Erlassen und den Richtlinien des Ausschusses.


De werkgroep dient zich tevens te buigen over de risico's die het Commissievoorstel met zich mee kan brengen voor de eerbiediging van de internemarktvoorschriften, vooral als het gaat om beweegredenen die een verbod op genetisch gemodificeerde organismen binnen de verschillende lidstaten zouden rechtvaardigen.

Ferner wird sich diese Gruppe schwerpunktmäßig auch mit den im Vorschlag der Kommission eventuell geborgenen Risiken für die Einhaltung der Binnenmarktregeln beschäftigen müssen, insbesondere betreffend möglicher Gründe für das Verbot von GVO in den einzelnen Mitgliedstaaten.


De samenwerking inzake handel en handelsgerelateerde vraagstukken dient zich tevens uit te strekken tot het mededingingsbeleid en intellectuele-eigendomsrechten, aangezien die van invloed zijn op de rechtvaardige verdeling van de uit handel voortvloeiende baten.

Die den Handel und handelsbezogene Fragen betreffende Zusammenarbeit sollte sich auch mit Problemen der Wettbewerbspolitik und der Rechte des geistigen Eigentums befassen, die eine gerechte Verteilung der Handelserlöse behindern.


De raad van regelgevers dient zich tevens te houden aan de Gemeenschapswetgeving inzake energie, het milieu, de interne energiemarkt en mededinging en dient over zijn besluiten en voorstellen verslag uit te brengen aan de instellingen van de Gemeenschap .

Gleichzeitig sollte der Regulierungsrat in Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht auf den Gebieten Energie, Umwelt, Energiebinnenmarkt und Wettbewerb handeln und den Gemeinschaftsorganen über seine Beschlüsse und Vorschläge Bericht erstatten .


De raad van regelgevers dient zich tevens te houden aan de Gemeenschapswetgeving inzake energie, het milieu, de interne energiemarkt en mededinging en dient over zijn besluiten en voorstellen verslag uit te brengen aan de instellingen van de EU.

Gleichzeitig sollte der Regulierungsrat in Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht auf den Gebieten Energie, Umwelt, Energiebinnenmarkt und Wettbewerb handeln und den EU-Organen über seine Beschlüsse und Vorschläge Bericht erstatten.


Een dergelijke herziening dient zich tevens uit te strekken tot de organisaties als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2887/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 inzake ontbundelde toegang tot het aansluitnet(11).

Eine solche Überprüfung sollte auch auf die von der Verordnung (EG) Nr. 2887/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 über den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss(11) erfassten Organisationen erstreckt werden.


Een dergelijke herziening dient zich tevens uit te strekken tot de organisaties als bedoeld in Verordening (EG) nr. 2887/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 inzake ontbundelde toegang tot het aansluitnet .

Eine solche Überprüfung sollte auch auf die von der Verordnung (EG) Nr. 2887/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 über den entbündelten Zugang zum Teilnehmeranschluss erfassten Organisationen erstreckt werden.


13. verzoekt de ECB zo snel mogelijk, doch uiterlijk 1 januari 2001, een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van Europese banken op te richten en de leiding daarvan op zich te nemen; deze werkgroep dient zich bezig te houden met:

13. fordert die EZB auf, schnellstmöglich, spätestens aber bis zum 1. Januar 2001, eine Arbeitsgruppe bestehend aus Vertretern europäischer Banken einzusetzen und verantwortlich zu leiten, die folgendes erarbeitet:


11. verzoekt de Commissie een werkgroep in te stellen met als taak een of meer model(len) op te zetten voor een rechtshulpverzekering op octrooigebied in de EU. Deze werkgroep dient zich, om hier enkele te bestuderen punten te noemen, bezig te houden met de financiering van het stelsel, de verzekeringsdekking, het premieniveau en de toezichthoudende instantie;

11. fordert die Kommission auf, eine Arbeitsgruppe einzusetzen, die ein oder mehrere Modelle für eine Gerichtskostenversicherung für den Bereich des Patentschutzes in der EU ausarbeiten soll; die Arbeitsgruppe sollte u.a. die Finanzierung des Systems, den Versicherungsschutz, die Prämienniveaus und die Schaffung einer Kontrollbehörde untersuchen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep dient zich tevens' ->

Date index: 2023-08-27
w